Одержимость - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимость | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Униженная, с похмелья, злая на весь мир. Лежит скорее всего дома, натянув на голову одеяло.

— Печально, но что тут поделаешь?

— Если вдруг увидишь ее, позвони мне, ладно? Так я буду знать, что она просто в плохом настроении.

— Договорились.

— И если увидишь ту женщину… Наоми… скажи, что я прошу у нее прощения за беспокойство.

— Конечно, Чип. Да не переживай ты так.

Улыбнувшись на прощание, Чип забрался в свой грузовик и уехал.

Поскольку время поджимало, Ксандер тоже решил добираться до пиццерии на машине.

Наоми уже сидела в кафе, просматривая меню.

— Прости, — сказал Ксандер, усаживаясь напротив, — меня задержали прямо перед выходом.

— Все в порядке. Я просто размышляла, поместится ли во мне каламари.

— Мы разделим его пополам. Тогда поместится. Привет, Макси.

Молоденькая официантка с белокурыми волосами достала свой блокнот.

— Привет, Ксандер. Привет, — обратилась она к Наоми. — Что будете пить?

— Бокал кьянти и стакан воды, пожалуйста.

— Ксандер?

— Мне пиво. Послушай, — сказал Ксандер, когда Макси ушла за напитками, — если к тебе вдруг заявится большой, неуклюжий парень…

— Что еще за парень?

— Его зовут Чип. Это бывший муж Марлы. Я только что разговаривал с ним…

Наоми мгновенно выпрямилась.

— Если он злится из-за вчерашнего, ему стоит высказать претензии тому, кто все затеял.

— Дело не в этом, — покачал головой Ксандер. — Чип — славный парень. Он пришел, чтобы извиниться передо мной. Хотел и перед тобой извиниться, но побоялся, что напугает.

— Он же ни в чем не виноват!

— Тем не менее. Я сказал, что передам тебе его извинения.

Макси принесла напитки и взяла у них заказ.

— Я слышал, ты встретилась с Лу.

— В самом деле?

— Вчера вечером в баре.

— А-а, брюнетка за барной стойкой.

— Ты ей понравилась.

— Серьезно? Мы же говорили от силы пару минут.

— Лу неплохо разбирается в людях.

— Она упомянула, что ее бывший работал садовником в моем доме. В то время, когда там был пансион.

— Ну да, он все время баловался травкой. Но это давняя история. Между прочим, если решишь привести в порядок свой двор, я могу свести тебя с Лело.

— Парень из твоей группы?

— Его семья держит большую теплицу. Лело прекрасно разбирается во всем, что касается садоводства.

— Возможно. Поначалу я хотела разобраться со всем сама, но до сих пор мне удалось посадить лишь несколько травок да специй. Думаю, что помощь мне не помешает.

— Давай так, ты делаешь снимки группы, а я помогаю тебе с работой по саду.

— Хорошее предложение. Но я пока не знаю, как пройдет фотосессия.

— Может, заедем ко мне? Посмотришь на гараж.

— Извини, но мне надо пораньше вернуться домой, а то Тэг совсем затоскует.

— Десять минут не сделают тут никакой разницы. А ты получишь представление о том, где будешь работать.

Пожалуй, подумала Наоми. Задерживаться она не станет — пес по-прежнему остается ее козырной картой.

Когда они подъехали к гаражу, на улице один за другим начали загораться фонари.

Щелкнув замком, Ксандер распахнул дверь в главный бокс.

Помещение оказалось на редкость просторным. Здесь пахло машинным маслом, следы которого виднелись на полу. Наоми окинула взглядом всевозможные механизмы: компрессоры, гидравлические устройства, ярко-оранжевый подъемник, два огромных ящика с инструментами — один черный, а второй красный.

Да, из этого получатся неплохие декорации.

— Еще мне понадобится здесь твой мотоцикл.

— Для съемки?

— Да. Он тоже будет не лишним.

Но гараж был большим. Не исключено, что тут есть и другие варианты.

— А что в соседнем боксе?

— Любовь всей моей жизни.

— Серьезно?

— Угу. Хочешь взглянуть?

— Конечно.

Они вышли, и Ксандер открыл вторую дверь. Включил свет.

Наоми ахнула.

— У тебя есть «ГТО» шестьдесят седьмого года? С откидным верхом?

На несколько секунд Ксандер замер в почтительном молчании.

— Думаю, теперь мне придется на тебе жениться. Если не считать Лу, ты единственная женщина, которой сразу стало ясно, что это такое. Считай, что мы помолвлены.

Наоми потянулась к дверце, бросила на Ксандера вопросительный взгляд:

— Можно?

— Разумеется.

Она открыла дверцу, провела рукой по сиденью.

— Как новенькая.

— Когда ты успела познакомиться с классическими машинами?

— Я знаю лишь некоторые из них. У приятеля Сета и Гарри была неплохая коллекция, и он заказал мне снимки. В то время я ничего не знала о машинах, так что пришлось лезть за сведениями в Интернет. У него тоже был «ГТО» шестьдесят седьмого года, только без откидного верха.

— Хочешь прокатиться?

— Я бы с радостью, — вздохнула Наоми, — но мне действительно пора домой. Пес уже заждался.

Ксандер поспешил воспользоваться моментом.

— Я могу подвезти тебя до твоего дома. Свою машину ты оставишь здесь, я проведу у тебя ночь. Утром ты захватишь свое оборудование, и мы снова вернемся сюда.

Нет-нет, так нельзя. Нельзя спать с ним вторую ночь подряд.

Однако соблазн был велик.

— Ладно, — сказала наконец Наоми, — только при условии, что ты опустишь верх.

— Договорились, — кивнул Ксандер.

Пятнадцать

Еще не так давно Ксандеру проще было улечься в пять утра, чем подняться. Втайне он надеялся, что время это не окончательно кануло в прошлое.

И все же он готов был пожертвовать долей сна, если ранний подъем вознаграждался превосходно испеченными оладьями. Что и говорить, несомненный плюс.

Еще один плюс сидел рядом с ним на диване, потягивая кофе. Как и Ксандер, Наоми смотрела на море, над которым медленно гасли звезды.

— Стало быть, эти стулья ты готовишь для террасы.

— Именно так.

Ксандер окинул взглядом старые пружинные стулья. Даже темнота не скрывала застарелую ржавчину.

— Но почему именно они?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию