Ошибка Синей Бороды. Фантастический мистический роман - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Лем cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ошибка Синей Бороды. Фантастический мистический роман | Автор книги - Ирина Лем

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Наблюдая за их шевелением, Жаннет припомнила предупреждения бабки Мартинэ. О том, что гости барона – люди ненадежные, неподходящие в смысле дружбы. Вернее, особо опасные для жизни: вампиры-кровососы, каннибалы-членовредители. Или бабка их другими словами описывала? Ну, неважно. Она соврала. Не похожи они на неопрятных зомби: не рычат, не свистят, зубами не щелкают, одеты аккуратно, выглядят достопочтенно, вполне по-человечески...

Не спеши с выводами, осадила себя Жаннет, разберись прежде. Вспомни примеры. Откуда их взять? Ей с нечистями в жизни встретиться не посчастливилось. Призвала на помощь все тот же исторически-достоверный источник, расположившийся на Голливудских холмах. Вспомнила пару хорор-фильмов, которые обожала смотреть на ночь. Особенно нравились сцены, где кровь – фонтаном и конечности бензопилой расчленяют.

Пригляделась к присутствующим. Не похожи ли на киношных прототипов?

Оказалось - нет. Не соответствуют они киношным шаблонам о потусторонних существах. Ни клыков по углам рта, ни кровавых подтеков на губах, ни деревянной зомбиевской походки. Ни грязной одежды, разодранной в лохмотья при вылезании из гроба и протискивании через комья земли. Кажется, старушка Мартинэ немножко преувеличила, заподозрив приличных людей в непристойных намерениях...

Тем временем де Рэ вышел в середину залы, поставил рядом Жаннет и проговорил голосом презентатора, объявляющего поп-звезду:

- Господа! Позвольте представить вам мою дорогую гостью и соратницу, народную любимицу, воительницу, защитницу родины – Жанну Д’Арк! – и указал на Жаннет.

Окружающие, в общем количестве пяти человек, не считая Прелати, почтительно поприветствовали Жаннет. Получилось вразнобой, видимо у них в книжке по политесу единая церемония не была прописана. Или каждый имел свою брошюрку, другого года – или века? - выпуска.

Мужчины отличились оригинальностью. Один, в военной фуражке и затемненных очках, по-восточному приложил руку ко лбу, к губам и к сердцу. Второй, в щеголеватом котелке, встал по-военному, стукнул пятками и коротко кивнул головой. Третий, толстячок без шляпы, широко, по-простонародному улыбнулся и шутливо отдал честь двумя пальцами.

Дамы не мудрствовали. Гордячка сделала изящный реверанс - заметно, что тренирована в этикете. Барышня снова сломалась пополам.

Жанна оглядела их вблизи и заметила, что, в принципе, выглядят они для мертвецов прилично, только глаза у всех одинаковые – черные без белков, ненатурально блестящие, бездонно-пустые.

- Подходите по очереди знакомиться, - скомандовал хозяин.

18.

Очередь тут же нарушилась.

Возмутителем порядка оказался тот улыбчивый шутник - маленький, полненький мужчина, который шустро выделился из ряда и подскочил к Жаннет на коротких ногах. Желая оказаться первым, он не проявил ни субординации к коллегам в головных уборах, ни уважения к дамам, которых бесцеремонно заставил ждать.

Рассмотрим его подробнее. От других гостей мужчина отличался одеждой, выглядевшей современнее, чем у остальных. Застегнутый на все пуговицы пиджак был размера на два меньше, чем требовалось по параметрам тела. Оттого натягивался морщинами на плечах и в пуговичных проемах. Разрез на мягкой точке неприлично разъехался в стороны, угрожая порваться.

Сидевшие свободно брюки сшиты на заказ или куплены в магазине «для больших людей». Вернее сказать: «для больших задниц». Или обтекаемо: для людей с нестандартной фигурой в сторону ожирения. Под последнее определение мужчина подпадал стопроцентно: форма силуэта напоминала колобок на ножках.

«Выскочка, наглец, - подумали про него остальные. – Не имеет понятия ни об этикете, ни об элементарной вежливости. Конечно, что с него возьмешь – итальянец! Университетов не кончал. Из нищей семьи, дворовое бруклинское воспитание. Мафиозо одним словом».

При взгляде на толстячка невозможно было представить его убийцей. Единогласное впечатление тех, кто случайно встречал его на улицах – такой добряк и мухи не обидит. Лицо добродушное, с крупными губами, постоянно менявшими конфигурацию в зависимости от настроения владельца. Когда-то в молодости – тридцать лет и пятьдесят килограммов назад – он выглядел привлекательным внешне. Сейчас мужчина походил на круглый, украшенный взбитыми сливками торт, и сходство это усиливала сладчайшая улыбка.

- Позвольте представиться, - проговорил мужчина высоким тоном, неожиданным при его солидной комплекции.

Он взял Жаннет за руку, слегка пожал, не делая попытки поцеловать.

- Альфонсо Габриэль Капоне. Можно сокращенно – Аль. Очень приятно познакомиться с очаровательной молодой дамой, умеющей отлично владеть мечом. В наше время редкость. Да и в ваше тоже. Скажите, мадам, сколько человек вы самолично зарубили в драках? – спросил он без всякого перехода, доказывая недостаток воспитания. Нет бы побеседовал сначала на отвлеченные темы: о прогнозах погоды на уик-энд или планах на летний отпуск.

Принимаемая за другого человека, Жаннет поначалу растерялась. Но быстро пришла в себя, вспомнив совет Мартинэ никому не давать ввести себя в заблуждение. Совершить глупость недолго: отвлечешься на второстепенность, забудешь главное и вот уже одна из них - мертвая душа, не прошедшая обязательную церемонию погребения. Потому скитающаяся в поисках покоя.

Становиться ходячей мертвечиной девушка не торопилась. Когда придет время, она умрет от естественных причин и будет похоронена по католическому обычаю: с церковным отпеванием, скорбящими родственниками, на тихом кладбище. Душа вознесется на Небо, а не рухнет в заплесневелый тиффожский подвал.

Все должно быть в балансе: мертвым – мертвое, живым – живое. Маньякам – вечно-огненные муки, праведникам – вечно-зеленый рай. Жаннет относила себя ко вторым, а к первым занесла ее случайность. Она временно оказалась в их логове и не намерена интегрировать, как бы они ни соблазняли.

Если понадобится - она будет за себя бороться. Хоть в одиночку – не беда: предупрежден, значит вооружен. Впрочем... не так все печально. Трактирщица в образе двойницы Мартинэ ей помогает. Да сам Жиль де Лаваль на стороне Жаннет, а его здесь побаиваются. Внимание хозяина ей льстит: кроме того, что по-рыцарски предупредителен, он очарователен по-мужски. Может, снова взять его в телохранители?

Ну, это решение она примет по ходу дела. Сейчас следует поставить себя так, чтобы присутствующие не приняли за слабачку. Кажется, старушка-то все-таки не ошиблась насчет специфичности компании. Этот улыбчивый товарищ Аль Капоне имеет на совести десятки трупов. Та-а-к, припомнить – где он проживал и убивал?

Припомнила. Как раз в начале прошлого семестра проходила экономические причины возникновения Великой депрессии в Америке в двадцатых годах двадцатого века. Именно на ее волне вознесся этот итальянский гангстер. Надо ему показать - Жаннет не лыком шита, чтобы не очень-то себя выпячивал.

- За неполные два года я отправила на тот свет больше врагов, чем вы за пять лет мафиозных войн в Чикаго, - проговорила высокомерно Жаннет и выдернула руку из его потных ладоней. – До свидания. - Переняв манеру у гордячки, бросила на итальянца презрительно-уничижительный взглад. Получилось легко, даже подбородок задирать не пришлось: Капоне был на голову ниже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению