Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клавелл cтр.№ 235

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра | Автор книги - Джеймс Клавелл

Cтраница 235
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда она будет очень богатой.

– Ей это не поможет. – Кейси изо всех сил старалась не расплакаться. – Я говорила с ней вчера вечером, и она разрыдалась, бедняжка. Ей… ей за шестьдесят, очень приятная женщина, Линк у нее единственный. – Несмотря на всю решимость, в голос закралась слеза. – Она… она попросила меня привезти его тело. В соответствии с завещанием он будет кремирован.

– Слушайте, Кейси, – быстро проговорил Данросс, – может, мне позабо…

– Нет. О нет, спасибо, Иэн. Все уже сделано. Я все сделала. Я хотела сделать это. Самолет прошел таможню, и все документы оформлены.

– Когда вы улетаете?

– Сегодня в десять вечера.

Изумленный Данросс даже охнул.

– Я приеду проводить вас.

– Нет, спасибо. Машины будет достаточно, но не нуж…

– Я настаиваю.

– Нет. Пожалуйста. – Она умоляюще посмотрела на него.

Помолчав, он спросил:

– Какие у вас планы?

– Особенно никаких. Я собираюсь… Я собираюсь проследить, чтобы были исполнены все пожелания, высказанные в документах, его завещании, и привести в порядок его дела. Затем реорганизую «Пар-Кон» – попробую реорганизовать компанию, как сделал бы он, а потом, потом не знаю. На все это у меня уйдет тридцать дней. Может, я вернусь через тридцать дней и начну работать, может, пришлю Форрестера или кого-нибудь еще. Не знаю. Я дам вам знать через тридцать дней. К тому времени все уже будет сделано. Мои телефоны у вас есть. Пожалуйста, звоните в любое время, если что-то пойдет не так. – Она стала было подниматься, но Данросс остановил ее:

– Прежде чем вы уйдете, я должен кое-что вам сказать. Я не сделал этого вчера вечером, потому что момент был не тот. Может, и сейчас не тот, не уверен, но когда я уже уходил от Линка, он спросил, согласен ли я быть у него шафером. – Кейси побелела, но он продолжал: – Я сказал, что почту за честь.

– Он сказал это про меня? Он хотел жениться на мне? – недоверчиво спросила она.

– Мы говорили о вас. Разве из этого не ясно?

– Он не упоминал про Орланду?

– В тот раз нет. Нет. Раньше он переживал за нее, потому что был в ее квартире и не знал, что с ней. – Данросс пристально следил за Кейси. – Когда я сообщил, что она в безопасности, он, естественно, был очень рад это слышать. А когда я сказал, что вы чуть не попали в завал, у него едва инфаркт не случился. Потом, уже уходя, я услышал, как он негромко произнес: «Наверное, надеяться на то, что они станут друзьями, это уже слишком». Я не был уверен, что эти слова предназначались для моих ушей: пока мы его откапывали, он много говорил сам с собой. – Он допил мартини. – Я уверен, что он имел в виду вас, Кейси.

Она покачала головой:

– Спасибо за старания, Иэн. Могу поспорить, речь шла об Орланде.

– Думаю, вы ошибаетесь.

Снова молчание.

– Может быть. Друзьями? – Она посмотрела на него. – Вы станете друзьями с Квилланом?

– Нет. Никогда. Но это не одно и то же. Орланда – человек неплохой. Правда.

– Наверное. – Кейси смотрела на свой бокал, пила из него, но никакого вкуса не ощущала. – А что Квиллан? Что было сегодня? Боюсь, я ничего не слышала. Что вы предприняли в отношении его? Я видела, что ваша цена при закрытии была тридцать долларов один цент, но я… я на самом деле мало что еще заметила.

Данросс вдруг ощутил волнение. Из-за катастрофы на Коутуолл губернатор распорядился не открывать торги на фондовой бирже весь понедельник. В знак траура были закрыты и банки. К десяти часам сегодня утром наличные из Банка Китая имелись в каждом филиале каждого банка по всей колонии. Банковская паника кончилась. К трем часам многие клиенты выстраивались в очереди, чтобы снова сделать вклады наличными.

Перед самым открытием рынка утром позвонил Горнт. «Я согласен». – «Не хочешь поторговаться?» – «Я не хочу от тебя никакого снисхождения, как и ты не ждешь его от меня. Документы отправлены». И телефон умолк.

– Так что же Квиллан? – снова спросила она.

– Мы заключили сделку. Цена наших акций в начале торгов составляла двадцать восемь долларов, но я разрешил ему выкупить их по восемнадцать.

Она удивленно уставилась на Данросса. И бессознательно сделала быстрый подсчет.

– Он в пролете почти на два миллиона. Но это два миллиона Линка. Значит, Квиллан уже не на крючке!

– Я сказал Линку, что соглашение с Горнтом будет стоить ему два миллиона, и он посмеялся. Я отметил, что эта потеря будет восполнена прибылью от сделок с «Дженерал сторз» и «Струанз», которая составит двадцать миллионов или даже больше. – Данросс не сводил с Кейси глаз, проверяя ее. – Думаю, только справедливо, что два миллиона стали расплатой.

– Вы же не хотите сказать, что позволили Горнту сорваться с крючка за здорово живешь?

– Нет. Я вернул свою авиалинию. Контрольный пакет «Ол Эйша эруэйз».

– Ага. – Кейси поежилась, вспомнив рассказ о той рождественской ночи, когда Горнт с отцом неожиданно явились в Большой Дом. Ее переполняла грусть. – Можно попросить вас об одной услуге?

– Конечно. При условии, что она не для Квиллана.

Она хотела, чтобы Данросс позволил Горнту стать распорядителем и получить ложу. Но не стала об этом просить. Зачем? Пустая трата времени.

– Что я могу для вас сделать?

– Ничего. Теперь ничего. Я пойду, Иэн.

Устало, очень устало она поднялась. Колени дрожали. Всю ее переполняла чудовищная боль. Кейси протянула руку. Данросс взял ее и поцеловал так же грациозно, как в ту ночь в Долгой галерее, когда она, помнится, испугалась, увидев нож, всаженный в сердце человека на портрете. Тут же волной нахлынуло страдание, ей захотелось выплеснуть в крике всю ненависть к Гонконгу и людям Гонконга, которые, так или иначе, стали причиной гибели ее Линка. Но она молчала.

Позже, уже держась из последних сил, она приказала себе: «Не смей срываться! Крепись. Будь сдержанной. Теперь у тебя нет иного выхода. Линк ушел навсегда».

– До скорой встречи, Кейси.

– Пока, Иэн, – попрощалась она и вышла.

Он долго смотрел на закрывшуюся дверь, потом вздохнул и нажал кнопку интеркома.

Через секунду появилась Клаудиа.

– Добрый вечер, тайбань, – с огромной теплотой произнесла она. – Тут несколько звонков, с которыми нужно разобраться. Самый важный: мастер Дункан хочет занять тысячу гонконгских долларов.

– За каким дьяволом?

– Похоже, хочет купить кольцо с бриллиантом для «дамы». Я пыталась выведать, как ее зовут, но он не говорит.

«О боже, та самая шейла. – Данросс мгновенно припомнил слова сына о его „девушке“. – Шейла Скрэггер, медсестра из Англии, была вместе с Дунканом на австралийском ранчо под названием Палдун».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию