Стафф - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Граф cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стафф | Автор книги - Лаура Граф

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Но у меня был срочный звонок… Сестра попала в больницу, – промямлила в оправданье Виктория.

– Я надеюсь, вы меня услышали? – прервала ее Юлиана тоном, не терпящим возражений.

Как ни пытались девушки расслышать дальнейший разговор, все было напрасно. Через какое-то время, в тот момент, когда красная от слез Виктория чуть ли не выбежала из кабинета, Анна находилась тут же и была поймана с поличным.

– Злорадствуешь? – гувернантка в расстроенных чувствах прошла мимо Анны, которая от неожиданности не успела ей даже ответить.

Девушка последовала за Викторией, побуждаемая лучшими намерениями – утешить ее, ведь, как ни крути, все они находились по одну сторону баррикад и, как бы им ни хотелось оказаться по другую, их стаффовское положение было четко очерчено границами, нарушение которых влекло за собой наказание для всех виновников. Поднявшись за Викторией на второй этаж, девушка обнаружила ее возле двери, ведущей в библиотеку. Анна хотела было ее окликнуть, но тут она заметила, что помимо Виктории там стоял Константин. Девушка спряталась за угол, боясь себя обнаружить. Она не слышала, о чем они говорят, но после пары реплик, которыми они быстро обменялись, Виктория прошла с ним в библиотеку.

«Вот тебе и на! – подумала Анна. – Может, они любовники?» Отогнав эту непрошеную мысль, девушка рассудила, что лучше никому об этом не рассказывать, даже Ксении. Как бы то ни было, эти догадки могли быть плодом ее фантазии, навеянной столькими рассказами и перипетиями любовной связи между хозяином и нянькой детей. Анна отправилась доводить начатую уборку до конца, но мысль, как червь, закравшись внутрь, начинала паразитировать и приобретать огромные размеры, особенно если было чем полакомиться. Такая пища не заставила себя долго ждать – уже перед сном ее на блюдечке с каемочкой преподнесла Анне Люба.

– Этот случай с Викторией очень подозрительный, – начала Люба за столом, с жадностью поедая очередную порцию жареного мяса.

Анна, Михаил и Гуля с недоумением воззрились на женщину.

– Почему это? – осторожно спросила Анна.

– За такой случай хозяйка уволила бы не моргнув глазом любого из нас, а Виктория просто получила строгий выговор, ну и штраф. В течение месяца она будет работать за вычетом 20 % из зп.

– Откуда ты знаешь? – поинтересовалась Гуля.

– Перед вашим приходом на кухне сидела веселая Виктория вместе с Розой. Я еще удивилась про себя – мол, как это она так весела, когда без пяти минут на улице. А нет! Скорее мы будем на улице, чем эта змея!

– Может, она просто радовалась, что наконец-то избавится от Вадимовых? – предложил свою версию Михаил.

– Да как же! Альберт зашел на кухню и при нас сделал ей замечание: «Если такое еще раз повторится, тебя выгонят не моргнув глазом!» Виктория его выслушала и молча кивнула, победоносно улыбнувшись. У нее было такое выражение лица, которое так и кричало: «Говорите-говорите, все равно вы все уйдете, а я останусь!» – поделилась своими наблюдениями Люба.

– С другой стороны, чему здесь удивляться? Такая как Виктория нужна всегда. Все докладывает, всех закладывает, – задумчиво размышлял Михаил.

– Вот-вот, – согласилась Люба с предположением Михаила. – Может, в этом дело?

– А я ее еще утешить хотела, – призналась Гуля. – Хорошо, что ты нам рассказала, а то я бы не избежала ее сарказма.

Анна задумалась, но ее мысли не совпадали с мыслями остальных…

– Анна, просыпайся! Срочно! – голос Гули подействовал на Анну как ушат холодной воды. Девушка резко подскочила на кровати и уставилась непонимающим взглядом на Гулю.

– Чтоооо?

– Нас зовут вниз! Альберт несколько раз стучался к тебе в комнату, но ты так крепко спала, что он попросил меня разбудить тебя и дал запасной ключ, чтобы я могла войти.

– А что случилось?

– Сама не знаю. Всех девушек просят спуститься в кабинет Альберта.

– Хорошо, подожди меня, я быстро.

Анна молниеносно натянула на себя одежду и чуть ли не бегом спустилась вместе с Гулей. Было часов 6, когда ее разбудили. За окном уже брезжил рассвет и только петухи не кукарекали – их на Рублевке не было. Спускаясь по лестнице, Анна ломала голову, что могло произойти в такую рань, чтобы потребовалось вызвать всю прислугу.

В гостиной уже собралась женская часть стаффа: Викория, Роза, Ксения, Валентина.

На лицах присутствующих читалось искреннее недоумение, перемешанное со страхом. Но что больше всего поразило Анну, так это присутствие Юлианы в такую рань в кабинете Альберта. Она вместе с Альбертом ожидала появления своего персонала. Последними вошли Анна и Гуля, плотно прикрыв за собой дверь.

– Наконец-то! – выразила свое недовольство Юлиана.

«Видимо, случилось что-то серьезное, раз и она здесь!» – мелькнула мысль. Девушка поежилась. Исходящий от Юлианы холод был ощутим физически. Анна успела заметить, что и другие как-то поникли и сжались, стоило только Вадимовой заговорить.

– Я почти всю ночь искала свои бриллиантовые серьги, – начала свою речь Юлиана. Сперва я постаралась их отыскать и не поднимать шума. Попросила Альберта помочь мне в поисках, но безрезультатно. Я вспомнила, что положила их в карман своего пиджака, поднимаясь накануне по лестнице. Уши очень болели, и я не стала дожидаться, пока поднимусь в комнату. Так вот… Я сняла пиджак и положила его на стул вместе с остальными вещами. Пиджак с вещами должна была забрать Роза, что она и сделала… – Юлиана выдержала паузу. – Кто-нибудь заходил ко мне вчера ночью в комнату?

В кабинете повисла мертвая тишина.

– Нет… Так вот, под утро у меня разболелась голова – я встала, чтобы выпить таблетку, и неожиданно вспомнила про серьги! Обычно я кладу все в сейф, а тут вспомнила, что не открывала его, и быстро метнулась к пиджаку. Пиджака не было, впрочем, как и моих сережек. Я подумала, что, возможно, они выпали, пока я поднималась по лестнице, и мы с Альбертом прочесали все… Но увы… Роза, в пиджаке были мои серьги?

Бледная как мел Роз даже отшатнулась от этих слов, как от удара. Кровь отхлынула от ее лица, и она со страхом воззрилась на своего обвинителя.

– Так как гардеробом у нас занимается Роза, соответственно она должна была их найти. Разве не так? Тем более что им негде быть, кроме пиджака.

– Я ничего не видела, клянусь вам! – Роза чуть ли не на колени упала, скрестив свои трясущиеся руки на груди. – Какие это были сережки? Может, я их поищу?

– Форма лебедя с изумрудами, хотя уже не важно. Я хочу, чтобы это стало уроком для всех. Я не буду разбираться, куда они пропали: выпали ли они из пиджака или с ними произошло что-то другое. Твоя обязанность следить за всем, что связано с гардеробом. В данном случае мои бриллианты тоже были связаны с гардеробом. Альберт, прошу вас рассчитать Розу и Максима… К сожалению, увольнять следует решительно и не откладывая, сразу после события, которое вызвало печальную необходимость, – цинично добавила Юлиана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию