Обними меня крепче - читать онлайн книгу. Автор: Николь Майклз cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обними меня крепче | Автор книги - Николь Майклз

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Жди здесь, я сейчас вернусь. – Увидев, как вытянулось у нее лицо и исчезла улыбка, поспешил добавить: – Ключи. Я должен взять ключи.

Линдси медленно поднялась по ступенькам и остановилась у двери, окинула взглядом двор. С высокого крыльца ей была хорошо видна дорога, по которой, поднимая облако пыли, ехала машина. Ей на нос едва не села муха. Из сада доносилось пение птиц. Был самый обычный день. Жизнь текла своим чередом.

А она вдруг отчаянно запаниковала, оттого что согласилась заняться сексом с Дереком, взявшим ее девственность, разбившим ей сердце, единственным мужчиной, которому когда-то отдала всю себя, а теперь собиралась подвергнуться опасности испытать ту же боль снова.

Линдси зажмурилась и сжала кулаки. Она все равно пойдет на это. Сможет. Люди занимаются сексом постоянно, и это вовсе не должно что-то значить. Она может стать как все и дать своему телу то, чего оно хочет и ждет.

Дерек вышел из-за угла и взлетел на крыльцо, перепрыгивая через две ступеньки, а увидев ее лицо, застыл, медленно подошел ближе и положил руку ей на талию.

– Ты передумала? – после непродолжительного молчания спросил он слегка дрожащим голосом.

Линдси обхватила его за шею, приподнялась на цыпочки и чмокнула в подбородок.

– Нет, не угадал: хочу, причем безумно.


Дерек открыл дверь и пропустил Линдси вперед. Они вошли в дом и сразу очутились в тепле, окутанные запахами свежего дерева и краски. Конечно, не самое идеальное место для интимного свидания, но выбирать не приходилось. Он почувствовал, как она стиснула его руку, и, осознав, что замер столбом на пороге, предложил:

– Наверх?

– По крайней мере там есть ковер.

Линдси улыбнулась и потянула его к лестнице. И хотя оба спешили, выбрали самую дальнюю спальню, которая к тому же была самой маленькой, но имевшееся там окно закрывала розовая занавеска. Пол покрывал ковер, тщательно вычищенный, но старый и потертый. Только им было все равно. Свет включать не стали – хватало послеполуденного солнца. Не говоря ни слова, Дерек поспешил заключить Линдси в объятия, и некоторое время было слышно только их прерывистое шумное дыхание.

Его руки жадно шарили по ее телу, словно он все еще не верил в реальность происходящего – в то, что женщина, о которой так долго мечтал, которая многие годы являлась ему в снах, наконец появилась в его жизни.

– Ты не представляешь, сколько я этого ждал, – признался Дерек.

– И я… я тоже.

Дерек с надеждой заглянул ей в глаза.

– Это правда?

Линдси кивнула, и он опять завладел ее губами. Ему хотелось остановить это мгновение, чтобы оно длилось вечно. Аккуратно высвободив ее пострадавшую руку из поддерживающей петли, он расстегнул ее рубашку и помог снять.

Простой белый бюстгальтер, без всяких украшений, невероятно сексуально открывал ее упругую грудь, и Дерек все смотрел на нее и не мог наглядеться. Ее нежная кожа была золотистой, мягкой и гладкой – такой, какой он ее запомнил.

– Какая ты красивая! А с возрастом стала еще лучше.

Линдси опустила глаза, но потом нашла в себе силы поднять лицо, и их взгляды встретились.

– Я рада, что тебе нравится.

Дерек расстегнул бюстгальтер и наконец сумел в полной мере насладиться восхитительным зрелищем ее грудей с темными бутонами сосков. Он довольно улыбнулся.

– У тебя потрясающая грудь, и я ее обожаю.

Линдси улыбнулась, зардевшись, но прикрываться руками, оставшись без бюстгальтера, не стала, Дереку это понравилось, и он накрыл оба холмика ладонями, зажмурившись от удовольствия. Это восхитительно – прикасаться к обнаженной коже, а не вспоминать о ней.

Он подул на сосок и с удовольствием услышал, как она ахнула, и почувствовал, как выгнулась ему навстречу. Сосок стал твердым и сморщился, и тогда он подул на второй.

– О, это так… – договорить она не смогла.

– Приятно? – подсказал Дерек и потерся кончиком носа о ее переносицу.

Она улыбнулась, отвела глаза и обняла его, а он потянулся к ней и спросил, едва не задыхаясь:

– Ты уже влажная?

Она кивнула.

– Прекрасно. Именно этого я и хочу, малышка: чтобы ты была готова принять меня.

Дерек поднялся и сбросил рубашку. Глаза ее округлились, и ему это понравилось: она непроизвольно показала, что восхищена его телом, – во всяком случае, он надеялся на это.

– Хочу, чтобы ты легла.

Дерек с радостью увидел, как она без возражения сбросила туфли, сняла джинсы и опустилась на колени, и протянул ей руку, чтобы помочь устроиться поудобнее. Линдси села, чуть откинулась назад, облокотившись о локти, и замерла. Ничего прекраснее этой свободно устроившейся на старом ковре полуобнаженной женщины Дерек в жизни не видел. Сбросив ботинки, Дерек опустился на колени, склонился над ней, опершись руками о пол по обе стороны от ее бедер, и раздвинул ей ноги, освобождая место для себя. В этом положении их лица оказались рядом, и он снова поцеловал ее, с удивлением обнаружив, что ответный поцелуй Линдси уже не был нежным: в ней кипела страсть, и ему это понравилось. Несколько мгновений он не шевелился, позволив ей делать все, что хочет. Она раздвинула языком ему губы и принялась исследовать глубины рта. И это было прекрасно: она целовала его с такой непосредственностью и искренностью, что у Дерека перехватило дыхание. Он поймал ее язык губами и втянул в рот, затем чуть прикусил нижнюю губу и, немного надавив на нее всем телом, уложил на ковер и принялся целовать груди.

Линдси запустила пальцы здоровой руки ему в шевелюру и прижала голову к себе. Это было настолько сексуально, что Дерек почувствовал, как тесно ему стало в джинсах, поэтому расстегнул их – исключительно для того, чтобы чувствовать себя свободнее, – и продолжил восхитительное путешествие губами по ее телу.

Линдси застонала и вцепилась ему в волосы, что не помешало ему опуститься ниже и ухватиться зубами за резинку ее трусиков. Помогая себе рукой, Дерек потянул их вниз, и Линдси решила помочь: сама стянула трусики с правой ноги. Не колеблясь ни минуты, он приник губами к ее самому сокровенному местечку, готовый на все, чтобы доставить ей наслаждение. Все остальное для него не имело никакого значения. Он посасывал и лизал влажные складки, раздвигал языком, и Линдси тяжело дышала и стонала, инстинктивно сжимая его голову бедрами. Он любил в ней все: ее запах, ее вкус, ее страстные стоны и даже то, как она судорожно хватала его за волосы, пусть и было немного больно. И вот наконец это настигло ее – она содрогнулась в его руках, закричала и, дернув за волосы, упала на ковер, словно окончательно лишившись сил. Дерек же развел шире ей бедра и лизнул ее там.

– О, не надо, я больше не вынесу!

Он не послушался и стал медленно двигаться вверх, прокладывая поцелуями дорожку от пушистого треугольника внизу живота к шее, а когда их лица снова оказались на одном уровне, проник языком ей в рот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию