Рабыня - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Щукин cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабыня | Автор книги - Михаил Щукин

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Ну…… теперь поговорим по другому. — Вожак зло прищурился и двинулся вправо отсекая путь отхода.

Второй, не обращая внимания на стоны раненых, молча ушел влево и перекрыл второй выход.

— Некогда нам с вами разговаривать — Майя мягким движением повернулась вслед за вожаком. Иллис, следуя за вторым, оказалась спиной к спине с Майей.

— Вот они!!!

Человечек с крысиным вытянутым лицом и мало приметной внешностью стоял в дверях и торжествующе указывал на изготовившихся к бою девчонок. Вслед за ним, в кафе ворвались сразу трое бойцов в разношерстной одежде, но вооруженных металлическими мечами.

Появление новых действующих лиц привлекло внимание всех действующих лиц и зрителей, чем немедленно воспользовались защищающиеся. Майя сделала глубокий выпад, доставая до руки с ножом вожака гопников-неудачников. Иллис, скользнула вбок, обходя по дуге выставленный нож, ударила мечом по запястью и с силой толкнула заоравшего от боли противника на вбежавших охотников. Не сговариваясь, девочки рванули к освободившемуся выходу.

Но там уже появлялись новые противники.

Спешно отбив первые удары, они отступили обратно. Разгоревшаяся схватка не. могла длится долго. Охотники не особенно торопились. Патруль сюда уже не успеет. А жертвы, оказались наконец загнаны в угол и не имели шансов вырваться. Рисковать никому не хотелось. Поэтому, после первых ударов они слегка отступили, настороженно следя за каждым движением своих жертв.

— Пистолет! — Иллис вовремя увидела оружие у приведшего охотников человечка.

— Стойка. — Подала команду Майя.

Не рассуждая, они переметнулись через стойку, уходя от выстрелов.

— Ты…- раздался вопль с противоположной от стрелка стороны. — Куда палишь? Тут камер навешено, хочешь всех сдать?

— Чего возитесь тогда? Кончайте их быстрее.

Майя в это время обратила внимание на дверцу на уровне пола. Такие, обычно устанавливают на окнах мусоропроводов, и кивнула Иллис. Принцесса, вытянув руки вперед, рыбкой нырнула в окно мусоросборника, за ней последовала Майя. Громкие комментарии, раздавшиеся в след сбежавшим, значительно обогатили лексикон принцессы.

Скрывшись в очередном закоулке, искательницы приключений остановились перевести дыхание.

— Нет, ну такой вечер испортили! — Майя с досадой поморщилась. Ушибленное при нырке в мусоросборник плечо болело.

— Почему испортили? По мне, таr закономерное завершение. Только не рассказывай никому, как принцесса в мусоропровод рыбкой ныряла.

Тихий смех был ей ответом.

— Ладно, это все не важно. — Отсмеявшись, Майя стала снова серьезной, — сейчас нам надо уйти в направлении кордона.

— Ты это все-таки спланировала заранее! — произнесла Иллис, с видом прокурора.

— Да, нет. Просто прикидывала возможность такого исхода. Охотники давно не появлялись. Наверно сосредоточились на прочесывании других кварталов. Значит, скоро должны были и у нас появиться. Если не можешь предотвратить, надо опередить противника и навязать ему свою игру. Желательно там, где он не готов ее вести.

— Опять твой папочка. — Пробурчала Иллис

— Ага, тактика действия малых групп.

— Я начинаю сильно жалеть, что не могу с ним познакомиться. Ой, извини!

— Да ладно, валим отсюда.

Спустя два часа непрерывных перебежек, коротких схваток и уходов, стало ясно, что их плотно обложили. За время, что они провели в кафешке, бандиты успели грамотно блокировать практически весь квартал первого уровня. Им нигде не удавалось проскользнуть. Везде натыкались на группы боевиков. Их не пытались достать прямо на месте. А заставляли все время уходить вглубь тоннелей. Не позволяли вырваться на поверхность, где видимо было труднее контролировать место схватки. Стало ясно, что охотники планомерно загоняют свою добычу в конкретное, только им известное, место.

— Ну вот, похоже, пришли — Майя осторожно выглянула из-за очередного поворота улицы.

Впереди была площадь Встреч. Она представляла собой овальную в плане небольшую и абсолютно пустую территорию. На нее выходило сразу несколько центральных улиц-тоннелей. Из-за этого, наверно, и получила свое название. Сейчас на площади, в местах выхода улиц и по ее центру, стояли и прогуливались группы людей. Идиллию мирной картины портило только оружие, которое было у каждого из гуляющих.

— Пригнали на убой. — Майя мрачно оперлась спиной о стенку.

— Сколько же их тут?! — Иллис тоже выглянула и сразу отпрянула обратно. Потом оторопело оглянулась на Майю. — Они, что, думают, нас тут целый полк?

— Просто не хотят рисковать больше. Магистраль через площадь, напротив нас, это прямая дорожка на кордон. Если прорваться, там за нами уже не побегаешь.

— Назад не уйдем, там загонщики. — Грустно констатировала Иллис.

Девочки мрачно переглянулись. Ждать, когда их обнаружат, было бессмысленно. Это понимали обе.

— Ну что, дорожка? — Иллис криво улыбнулась.

Майя судорожно кивнула и поудобней перехватила рукоять меча.

— Давай, как на тренировке. Я клин, ты прикрываешь.

— Договорились. Только смотри, нам нельзя отрываться от мечников, стрелки накроют.

— Готова?

— Подожди. — Иллис вытерла вспотевшую ладонь о брюки и снова взялась за рукоять меча.

— Пошли.

Две выметнувшиеся тени успели преодолеть десяток шагов, разделявшие их и первую группу из пяти бойцов с мечами. Стоявшие по периметру стрелки не успели среагировать. А потом все смешалось.

Майя вошла в замершую у них на пути группу первая. Коротким отводящим ударом отвела в строну и чуть назад первый меч, который тут же перехватила Иллис. Обратным движением, меч ушел вниз поднырнул под подставленный блок и рассек слишком далеко выставленное колено противника. Не останавливаясь, лезвие меча выписало полукруг в другую сторону, перекинуло удар третьего нападавшего на подставленный левой рукой нож и начало обратное движение.

Сзади послышался хрип первого бойца, а меч Иллис уже принял удерживаемый левой рукой Майи меч очередного противника. Нож, почувствовав исчезновение тяжести удерживаемого клинка, резко опустился вниз, к открытому животу. И Майя сделала следующий шаг. Смертельный парный танец закружился на площади, захватывая все новые группы бойцов. В воздухе разливался запах крови, каждый шаг, движение, перехват сопровождались вскриками и хрипом падающих людей.

Стрелки, находившиеся на периферии и в окнах верхних этажей, в растерянности наблюдали за продвигающейся через площадь дорожкой из крови и слабо копошащихся тел, и ничего не могли сделать. Казалось, это не две малолетние девчонки дерутся, а одно многорукое существо танцует свой танец смерти. И с какой бы стороны опытные бандиты ни пытались напасть, их везде встречал нож или клинок силового меча. При этом, было невозможно разобрать кто здесь нападает, а кто отступает. Бандиты, может, и были бы рады оторваться от этого многорукого чудовища, но он не позволял это сделать. Все время держался в самой гуще сбившейся толпы вооруженных бандитов и заставлял их двигаться в нужном ему направлении. При этом, по ходу своего продвижения, бой захватывал все новые группы бойцов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению