Мертвое море - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвое море | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Такой, как Аффим, вешаться не станет. А к данному моменту ему и грех брать на душу больше не придется. Вполне официальные обвинения в измене и заговоре, и супруга навсегда исчезает в застенке. Или в дальнем монастыре, если тут такие имеются в наличии.

Пока я прислушивался к словам о своей возможной казни да раздумывал над остальным, на стол подали очередные горячие блюда. Все-таки ужин продолжался, а слугам никто не дал команду приостановить конвейер ведущегося обжорства.

Мы-то с Леонидом, сидевшие только чуток наискосок от его сиятельства, вежливо внимали его словам и даже вилки отложили в сторону, как культурные гайчи. А вот наш приятель Торух, восседавший гораздо правее, чуть ли не на краю стола, продолжал с упоением дегустировать кулинарные изыски. Он ведь и так ничего не понимал в сути ведущихся разговоров, поэтому на него давно никто не обращал никакого внимания. Да и что взять с дикого отшельника ташрампа, чудом оставшегося осколка от вымершей цивилизации?

Причем несколько моих деликатных толчков в бок толстенный пупс преспокойно игнорировал. А если и вклинивался порой в разговор, то лишь пытаясь похвалить то или иное блюдо. Вот и сейчас он не удержался, не замечая, что мы все с особой грустью внимаем хозяину застолья. Наклонился к Найденову и прошамкал с набитым ртом:

– Это мясо в соусе вообще бесподобно! Нежное, прямо во рту тает. Первый раз такое пробую, ни у графини Диялло, ни у клайдены подобного не встречалось.

Пришлось Леониду на него шикнуть:

– Помолчал бы пока! Не видишь, серьезный разговор ведется?..

Но их перешептыванием заинтересовался князь:

– Чем ташрамп недоволен?

– Наоборот, ваше сиятельство, – пустился мой друг в объяснения. – Очень восторгается застольем. Утверждает, что ни разу в жизни не ели ничего подобного. Особенно последнее блюдо понравилось.

Ну я-то сразу все услышал и без перевода. Поэтому без всякой задней мысли и сам попробовал новое блюдо. В самом деле, обжаренные кусочки морской рыбы, да еще в особом пикантном соусе, оказались диво как хороши. Накалывая на вилку сразу два кусочка, я даже хмыкнул от удовольствия.

На что Леонид тут же добавил с сарказмом, непонятным остальным сотрапезникам:

– Ну вот, даже наш генералиссимус восторгается. А уж его чем только не угощали на званых обедах и ужинах.

Вместо ответа я наколол очередные куски, заталкивая их в рот и только с восторгом мыча и кивая головой. Глядя на мою мимику, князь сразу позабыл о печальных событиях и не преминул похвастаться:

– Так ведь у меня лучшие повара на всем плато. Мне многие соседи в этом плане завидуют.

И сам потянулся вилкой к кусочкам мяса. Точнее, рыбы.

Тут-то меня и пронзило словно молнией:

– Рыбы?!. Морской?!. Стоп! – Я только и успел окинуть всех взором, убеждаясь, что самые смелые и наглые только вилки в руки взяли. Мы – не в счет, ташрамп – тем более. А остальные ждали, пока его сиятельство первым продолжит ужин. Но мне-то следовало выяснить самое главное: – С каких это пор у вас стали подавать морепродукты?.. Ведь это блюдо не мясное, а рыбное…

Уф, стоило снять на видеокамеру эмоции наших сотрапезников. Не бывая под солнцем, они тут все и так бледные. А от переживания, что их отравили, все лица гайчи посинели и стали напоминать переспелые сливы.

Так что поспешил успокоить публику:

– Не переживайте, в остальных блюдах и закусках ничего из морепродуктов не было! Ручаюсь! Это лишь в последнем блюде находится нечто подобное нежному мясу здоровенных крабов.

Но мои заверения никого не успокоили. Поднялась страшная паника и суматоха. Понеслись приказы «Поймать!», «Допросить!», «Выяснить!» и все им сопутствующее. А мне только и оставалось, что шепнуть Найденову:

– Странно, конечно, но ничего ядовитого я в их рыбе не вижу. Да и мои симбионты никак не отреагировали на вкуснятину…

– А что будет с царевичем?

– Ха! С этим-то проглотом?.. Мне кажется, дай ему сырые крабы местного розлива, он их вместе с клешнями и панцирями съест! И ничего ему не будет! А вот остальные наши сотрапезники…

И мы начали присматриваться к действиям окружающих.

Глава 33
БЕЖАТЬ НАДО СРОЧНО

Как оказалось, даже среди присутствующих в зале вельмож есть два экселенса. К тому же на крики сбежалось еще несколько мастеров, пусть и младших по рангу, зато специализирующихся на выявлении именно ядов морского происхождения. Но все они не силой магии работали, а пользовались довольно громоздкими, удивительно неудобными амулетами определения. Этакая штуковина, напоминающая мощный секатор для обрезания солидных веток.

Или это у них какие-то артефакты?

Но работали они четко: начинали светиться, стоило их только поднести к глубоким тарелкам с кусочками рыбы, плавающими в остром соусе. Также определили специалисты и сорт рыбы:

– Желтый пластун! – И уже по нашей просьбе дали более подробные объяснения, по которым угадывалась обычная для нас камбала. Здесь же считали иначе: – Попавшие внутрь кусочки пластуна сразу же напрочь врастают в стенки желудка и кишечного тракта. Яд крайне резко начинает действовать через три часа после попадания внутрь организма. Смерть очень страшная и мучительная, противоядия нет.

Ну и при этом на меня и на царевича уже смотрели как на покойников. Стоило уточнить, что почти все смотрели. Если маги и целители предлагали нам срочно переместиться в лазарет и начать интенсивные промывания желудка, то князь присматривался к нам чуть ли не с улыбкой. Ну и теперь ему уже двое приближенных что-то нашептывали сразу в оба уха. Шептали и косились в мою сторону. О чем шептались-то? Расслышать мне мешали пристающие с вопросами вельможи.

У меня вроде как имелась одна доброжелательница за столом, но на мой вопросительный взгляд она лишь пожала плечами. Похоже, что Сюзанна сама была не в курсе подающейся обо мне информации. Но теперь наклонилась к своему титулованному любовнику и стала прислушиваться.

От промывания желудка я отказался, включая логику:

– Раз спасения все равно нет, зачем нам мучиться от клизм целых три часа?

Затем перевел все тонкости царевичу, попутно осмотрел его и предложил:

– Дальше решай сам, но я четко просматриваю в твоем желудке, как желудочный сок лихо переваривает местную рыбешку. Хотя общее зрелище твоих внутренностей, я тебе признаюсь, отвратное.

– Ну и не смотри больше, не порть мне аппетит! – заявил чиди и продолжил есть поданное блюдо.

С минуту царила полная тишина, так что пришлось дать пояснения:

– Ташрампы питаются любыми морепродуктами с детства.

– Потому, наверное, все к данному времени и вымерли? – спросил кто-то.

– Не только по этой причине, – решил приврать немного и Леонид. Причем приврать с пользой и дальним умыслом: – Все ташрампы – великие техники. И по их легендам получается, что каждый, кто работает на технической палубе хотя бы четыре часа в день, может кушать безвозбранно любую добычу из моря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению