Пустой мир. Кровь и честь - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Тимченко cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пустой мир. Кровь и честь | Автор книги - Кирилл Тимченко

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Однако ему я уже верю гораздо больше, чем большинству дворян Рейнсвальда, – заметил Эдвард, – он из тех людей, что говорят прямо, не утаивая свои настоящие мысли. А у нас никогда не знаешь, действительно ли человек улыбается тебе, или уже держит за спиной нож, чтобы воткнуть тебе его между лопаток. Наверное, этим и отличается дикое пространство от нашей цивилизации!

– Ты еще можешь об этом пожалеть… – покачал головой Рокфор, но продолжить фразу не успел, поскольку именно в этот момент в дверь постучали и вошел молодой курьер в форме кадета, один из тех юношей, что набирали в селениях, заключивших союз с колонией, для обучения и последующего формирования будущего населения.

– Господин барон, меня отправили к вам с сообщением, – обратился курсант, – господин капитан Альквир сообщает, что ваше присутствие ему сейчас необходимо. Велел передать, что они нашли налетчиков, но те скоро снова могут уйти из зоны наблюдения, – закончив фразу, кадет замер по стойке смирно, как учили, ожидая дальнейших распоряжений. Эдвард специально несколько секунд подождал, наблюдая за реакцией курсанта. Удивительно, не прошло и пары недель, как многие из молодых ребят научились уже общаться на их языке. Как оказалось, у обоих языков гораздо больше общего, чем можно сначала представить, особенно в правилах грамматики.

– Свободен, возвращайся к себе, – кивнул барон, и, повернувшись к Рокфору, предложил, – отложим пока наш разговор, появились дела, с какими временить не стоит. Вы, кажется, хотели попасть на охоту? Нечто подобное сейчас могу вам предложить…

– Налетчики? – удивился Рокфор, – что, здесь не все так тихо, как может показаться с первого взгляда? Кто это?

– Северед расскажет вам намного больше про них, чем я, – сказал Эдвард, показывая ему, куда следует идти. Штаб гарнизона находился в соседнем квартале, где прежде находился центр управлений полетами.

– Он изучал их, поскольку мы предполагаем, что это мутанты, ибо живут в условиях, в каких ни один человек не может нормально существовать. А главное, – Эдвард пропустил барона Карийского вперед, когда вышли на улицу, где уже выводили из гаражей бронетраспортеры и готовили грузовые аэрокоптеры, – эти выродки регулярно атакуют наши грузовые караваны и подконтрольные поселения. Без особых успехов, конечно, но и без внимания оставлять подобное мы не можем. Уже давно пытались отследить их местоположение, но они кочевники и постоянно двигаются. Имеющиеся у нас спутники направляли по изменяющейся орбите, чтобы захватить как можно большую территорию, – объяснил Эдвард, – если честно, я сомневался, что из этого что-то выйдет, но почему-то рад, что ошибся.

Здание командного штаба представляло собой большой купол и, несмотря на то, что большая часть помещений находилась ниже уровня тротуара, в высоту достигало нескольких десятков метров, и еще примерно сорок метров добавляла координационная вышка с собственной антенной, установленную тристанскими инженерами, используемую как ретранслятор, лишь передающий сигнал другим антеннам. Внутри же большую часть купола занимал один огромный зал, с множеством диспетчерских мест и компьютеров, над ними на стенах разместились многочисленные дисплеи, порой в диагонали больше нескольких метров, и широкие голограммные объективы. Часть из них отключены, поскольку спутники и камеры, для вывода данных с которых предназначены, еще не активированы или даже еще не выпущены на орбиту.

В центре зала был голограммный проектор в виде стола, рядом с которым сейчас стоял Северед в компании Стетфорда и Де Кастери, что-то обсуждавших на фоне трехмерной проекции Ядовитых пустошей. Красными точками и проявлявшимися надписями с короткими пометками о примерных характеристиках отмечались, скорее всего, скопления дикарей.

– Барон! Наконец-то! – заметив их приближение, чуть поклонился Северед и следом Стетфорд, еще не привыкший к нормам рейнсвальдского этикета и немного опаздывавший, из-за чего казалось, будто он страшно неуклюж. Корсар же сразу обратил внимание и на второго посетителя, – очень рады видеть и вас, барон Карийский, не ожидали, что вы сможете найти свободное время и порадовать нас своим визитом, – в конце фразы указал на проекцию, – прошу меня извинить за несоблюдение норм этикета, но нам приходится торопиться, пока еще контролируем ситуацию.

– Докладывайте, – кивнул Эдвард, опираясь двумя руками на край стола, – вы нашли мутантов?

– Да, – кивнул корсар, – только это, скорее всего, случайность, а не закономерный итог наших усилий. Кажется, у них религиозный праздник или что-то вроде этого, из-за чего племена дикарей вышли на возвышение, и наши спутники наконец-то смогли их обнаружить, даже не смотря на густую пелену туманов, – указал на скопление красных точек на холмистой местности, на общей проекции возвышавшейся над остальными низинами примерно на двести или даже двести пятьдесят метров, – Здесь даже по приблизительным подсчетам нескольких тысяч человек, из чего следует, что на виду сразу несколько племен, собравшихся на общую встречу… праздник или нечто подобное. Если нанести удар сейчас, то можно лишить гидру сразу всех голов…

– Сколько времени займет дорога? – уточнил Эдвард, – здесь будет мало нескольких десантных групп, они просто разбегутся от первого же удара, а наши усилия пропадут впустую.

– Поэтому я решил, не дожидаясь вашего прямого указания, приказать подготовить группу аэрокоптеров и легкую бронетехнику для переброски. По воздуху дорога займет чуть меньше пятнадцати часов, а судя по тем приготовлениям, что сейчас наблюдаем со спутника, – он переключил голограмму на двухмерное изображение, передаваемое с камер в режиме реального времени, – Они будут находиться на этой территории гораздо дольше…

На мониторах было видно, как дикари, с такого расстояния похожие на муравьев, копошились, разбивая небольшие жилые палатки и крупные шатры. Ярко горели костры, освещая все происходящее, играли дети, а женщины что-то готовили или занимались еще чем-то, что с такого расстояния не разобрать точно. Эдвард только удивился, как их много. Тысячи кочевников собрались в одном месте, не проявляя друг к другу никакой враждебности, наоборот, работая вместе и слаженно. Словно отвечая на немой вопрос барона о причинах такого, камера чуть сдвинулась на пару градусов, переведя в центр экрана большое капище, диаметром больше двухсот метров, с множеством идолов и каменными, похожими на арки, конструкциями. Здесь явно религиозный центр кочевников, и сюда, как предполагал Северед, все собирались на какой-то большой и важный праздник, даже не подозревая о том, что такое скопление народа может быть легко обнаружено. Без такого общего собрания спутники, настроенные на поиск живых объектов, вряд ли бы когда-нибудь смогли обнаружить подобное место.

– Тогда выдвигаемся, как только будем готовы, по ходу обсудим план операции, – кивнул Эдвард, глядя на копошащихся дикарей, отложивших в сторону все свое оружие, – Мирный праздник, судя по всему, и табу на оружие. А в своих пустошах считают себя в полной безопасности. Де Кастери, вы останетесь здесь, перепоручаю вам все полномочия. Стетфорд и Северед полетят со мной, мне необходима как можно более точная координация действий. Адмирал, – обратился к Де Кастери, все еще стоящего около голограммы и внимательно наблюдавшего за картиной, – Найдите Ярвика и поручите ему отправится к фермерам, у них снова возникли какие-то проблемы с оросительными системами. Пусть возьмет группу инженеров и лично проследит, чтобы все было в порядке. Потом передо мной отчитается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению