Мир внизу - читать онлайн книгу. Автор: Карвин Ви cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир внизу | Автор книги - Карвин Ви

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Когда у Сионны носом хлынула кровь и припадочно закатились глаза, Лиам в первую очередь испугался за саму девушку: за несколько дней вдвоем привыкнуть и привязаться можно к кому угодно. Мгновением спустя пришло осознание, что ее смерть означала печальный конец для него и всех его надежд когда-нибудь вернуться на Четвертую.

К счастью, живучесть Сионны вполне могла конкурировать с ее глупостью; она не умерла на месте из-за болевого шока, который дьявольские бусины вызывали, раздражая чувствительные центры в мозгу их употребившего. Она просто свалилась на пол, изящно самоустраняясь из ситуации и предоставляя расхлебывать все ему.

Когда первая волна испуга схлынула, Лиам был взбешен. Но лучше уж так, чем позволять себе отчаиваться. Он не привык отчаиваться. Он привык решать, поэтому тут же перерыл рейнджерскую аптечку и вколол давящейся кровью Сионне стабилизатор, предварительно перевернув девушку на бок, чтобы не захлебнулась. Когда она затихла, погрузившись в медицинский сон, Лиам сел на пыльный пол и, закрыв лицо руками, горько рассмеялся.

Каждый раз, каждый раз, когда он позволял себе думать, что добрался до точки, с которой может на что-то влиять, это происходило опять. И опять. И опять. Лиам не верил в судьбу, но иногда ему казалось, что барахтаться бессмысленно. Он считал себя человеком, умеющим приспособиться к любой ситуации. И он был им, насколько хватало сил. Но все его усилия оказывались бесплодными, просто потому что… в дело вступала судьба?

Так было даже в селении. Спрятанный посреди джунглей исследовательский центр стал приютом для нескольких десятков семей, но так и не стал для парня домом. Лиам даже сейчас помнил душные коридоры, тайные лестницы и спуски в подземные лаборатории. Каждую лазейку, каждый угол, куда можно было забиться, чтобы спрятаться от обидчиков.

Однажды нелюдимому сторожу надоело вытаскивать побитого мальчика из самых неожиданных мест, и он решил научить Лиама постоять за себя в драках. Родители были не против – человек не имел права на слабость в такие трудные времена, поэтому чем скорее этот вопрос будет закрыт, тем лучше. Социопатичный, не в меру требовательный и слегка сумасшедший старик превратил и без того несладкую жизнь мальчика в сущий ад; Лиам подыхал на безжалостных тренировках, а после тренировок – на строительстве сарая для свиней. И, выйдя из этого ада через три года, Лиам уже никого не боялся. Парень чувствовал эйфорию, которая чуть позже превратилась в спокойную уверенность, что дальше все будет хорошо. Теперь он был способен защитить себя – от агрессивных ровесников, своих подросших сестер – от назойливых ухажеров, своих родителей – от конфликтов с соседями. Способен – во всех вопросах, что касались людей. Но не ирриданских роботов, испепеливших поселение за считаные минуты.

На Одиннадцатой перед Лиамом стояла другая задача – если он хотел жить, он должен был доказать этим снобам, что достоин их общества. Он адаптировался, вел себя так, как они от него ожидали, был хорошим мальчиком, – и они приняли его. Не только в свое общество, но и в какую-то игру, не спросив его мнения на этот счет. И в игре этой он был не более чем пешкой, слепой, беззащитной, нужной лишь для определенной цели.

Даже у пешки есть возможность стать фигурой крупнее, утешал себя Лиам каждый раз перед тем, как провалиться в сон. Пешка была готова на многое: терпеть лишения, убивать, – лишь бы получить свое. Пешка готова была рисковать жизнью, если существовал хоть крошечный шанс, что ее еще можно устроить.

А потом Сионна Вэль показала, на что способна, и то, во что Лиам все еще пытался верить, опять затрещало по швам.

Он чувствовал, что отчаяния в нем куда больше, чем должно вмещаться в парне, лишь недавно перешагнувшем двадцатилетний рубеж. Вся его жизнь на Земле, весь его долгий путь адаптации к станциям, все, что он успел сделать и еще намеревался, – все его усилия неизменно обращались в прах. Все словно подталкивало к тому, чтобы опустить руки.

Впервые он ощутил это в далекий теперь момент, когда лежал, наполовину захороненный под руинами разрушенного корпуса, с залитыми кровью из рассеченного лба глазами, не чувствуя собственного тела. Это было настолько невыносимо, что, казалось, часть его омертвела тогда, чтобы больше не восстановиться.

А сколько раз Лиаму придется испытать это еще? Может, ему просто пора было перестать так зацикливаться на том, чтобы любой ценой улучшить качество своей жизни, и начать беспокоиться о чем-то другом? Тогда в очередной раз, когда судьба выставит подножку, это надломит его меньше, чем во все предыдущие.

Отсмеявшись, Лиам собрал и пересчитал все капсульные шприцы с питающей сывороткой и тщательно сверился по карте. Следующим же утром он покинул мертвый город вместе со спящей девушкой на руках. Времени, чтобы хорошенько все обдумать, не было; таймер неумолимо вел обратный отсчет, заставляя отбросить прочь ненужные размышления и просто стараться сделать то, что приказал капитан. Доставить Сионну в отмеченные координаты целой, невредимой и в срок.

Конечно, разумнее всего было бы ее бросить. На Земле каждый сам за себя, этому учат даже маленьких детей в скрытых от зорких ирриданских сканеров поселениях во всех уголках захваченной планеты. Но исполнение законов выживания, которые Лиам принимал и в которые верил, на этот раз было ему невыгодно. Потому что… какая, к черту, Земля, когда там, наверху, все еще летают два десятка огромных станций, где не надо выживать вообще? Где можно просто жить?

Эта несчастная полудохлая Сионна была его билетом на Четвертую. И выбросить этот билет на дороге только потому, что он смялся, было бы непростительно глупо. Особенно учитывая, что Лиам на самом деле представлял, как его разгладить.

Ирриданцы умели излечивать вызванные внеземной флорой болезни. Видимо, в первые годы оккупации смертность людей от привезенных с Иррида растений была выше допустимой. Лиам слышал о специальных медицинских капсулах, куда больного помещали в предсмертном состоянии. Если его организм еще сопротивлялся токсину, капсула убивала зараженные клетки и восстанавливала поврежденные. Вроде бы они умели даже сращивать кости…

В поселение Лиама когда-то пришла странная пара – Август и Марта. Они оба запомнились ему какими-то потерянными, изможденными, словно замершими в ожидании чего-то страшного и неизбежного. Каждый раз, когда с ними заговаривали, Август обеспокоенно дергался, а глаза Марты наполнялись слезами. Подолгу находиться они могли лишь в компании друг друга.

Совет поселения дал им жилье – целую бывшую лабораторию, и работу – на очистке воды. Пара трудилась на совесть, хоть никогда до конца не чувствовала себя как дома. Они примкнули к поселению не потому, что у них был выбор, а потому что только в большой системе умели и могли найти свое место. После терраполиса, где они провели долгих семь лет и откуда им каким-то чудом удалось спастись.

Из их сбивчивых рассказов Лиам и узнал первые сведения о том, как живут организованные ирриданцами города, и о существовании чудодейственных капсул, в частности.

Через полтора года после прибытия в центр Марта случайно свалилась в чан с собранной дождевой водой и захлебнулась. Буквально через пару дней после несчастья вслед за ней ушел Август – повесился на старом дереве. Он не мог оставаться в этом мире без единственного человека, представляющего через какой ад он прошел. Нести это знание в одиночку было выше его сил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению