Дар Дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Шон Блэк cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дар Дьявола | Автор книги - Шон Блэк

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Райан был готов к чему угодно, но не к такому.

– Меня зовут Фрэнсис Брэди, – сказал он. – Ваш номер я нашел в личных вещах моего брата, Джо Брэди. Его убили в Мексике.

Лок понятия не имел ни есть ли у Брэди брат, ни, тем более, как его зовут. Зато он не сомневался, что желание родственника задать несколько вопросов выглядит более чем обычным. К тому же телохранитель не хотел, чтобы незнакомка, которой он позвонил, знала, кто он. Ее реакция наводила на мысль, что в Мексике Брэди занимался не только поисками Чарли Мендеса.

Собеседница молчала.

– Алло! – снова проговорил Лок.

Женщина откашлялась:

– Вы его брат?

По крайней мере, ей знакомо имя Джо Брэди.

– Да, верно.

Тай вышел из ванной с полотенцем вокруг пояса. Теперь он расчесывал грудь.

– По-моему, тут клопы или другие твари… – начал он все тем же недовольным тоном.

Райан замахал рукой – заткнись, мол.

– Ваш номер я нашел у него в офисе. Хочу выяснить, что именно случилось с Джо в Мексике. Я надеялся, что вы мне поможете.

Снова тишина, снова нерешительность.

– Могу я хотя бы узнать ваше имя? – попросил охранник.

– Где вы сейчас? – спросила женщина.

– В Санта-Марии, – соврал Лок, не желая выдавать свое местонахождение незнакомому человеку.

– Вы спятили? Знаете ведь, что случилось с вашим братом! Хотите к нему присоединиться? – возмущалась незнакомка.

– Нет, не хочу. Но я должен выяснить, почему с ним так получилось.

– Возвращайтесь домой, мистер Брэди. Ничего лучше я вам не посоветую.

Телохранитель перевел дыхание. На улице рабочие садились в автобус. Райан выделил для себя женщину средних лет, которая заняла место у окна. Судя по изможденному виду, она не жила, а существовала.

– Я не могу вернуться, – возразил Лок. – Вы знали моего брата, а я даже имени вашего не знаю.

Снова последовала пауза, но он слышал дыхание незнакомой собеседницы.

– Встретимся через час, – заговорила она наконец и продиктовала адрес в Санта-Марии.

Так Райан поплатился за свою ложь. Накануне вечером, в спокойное время, они с Джонсоном добирались из Санта-Марии в Дьябло больше часа. А сейчас на дорогах пробки.

– Давайте чуть позже, – попросил он, но его собеседница уже отсоединилась.

32

Из отеля в Санта-Марию за час не доберешься, зато этого времени вполне достаточно, чтобы устроить им смертельную ловушку. В нормальной ситуации при встрече с человеком, мотивы которого неизвестны или не вполне ясны, Лок любил заранее осматривать местность, находить входы и выходы, разрабатывать план действий или атаки. Но сейчас, если в Санта-Марии их ждет ловушка, придется импровизировать.

Через пятнадцать минут после звонка напарники только выбирались за окраину Дьябло. Оставалось проехать сорок миль и найти адрес. Тай вел машину, а Лок направлял его.

Джонсон отчаянно жал на газ, но скорость «Дуранго» не превышала восьмидесяти миль в час. У предместий Санта-Марии пустыня и чахлый кустарник сменились плотными городскими джунглями. Бело-зеленые такси сражались за место на дороге со старыми автобусами, в которых некогда ездили американские школьники, а теперь добирались на фабрику рабочие. Минута утекала за минутой, и Тай громко сигналил, пробираясь сквозь непрерывный поток транспорта. Лок переключился на карту города и следил то за ней, то за соседними машинами. «Дуранго» ехал по центральным улицам. Водитель негромко выругался.

Райан оторвался от карты и увидел знак «Дорожные работы. Проезда нет». Тайрон уже начал поворачивать. Золотое правило телохранителей – двигаться всегда лучше, чем стоять. Может, проблема только в дорожных работах, а может, и нет. Лок не сомневался, что ни один враждебно настроенный к ним человек не в курсе, что они ищут Мендеса в Санта-Марии, но все же лучше было рассчитывать на обратное. «Готовься к худшему» – вот правильная мантра для желающих остаться в живых.

«Додж» заблокировал перекресток, и автомобилисты гневно засигналили. Тай круто развернулся и погнал обратно. Так сгорело тридцать секунд, прожигать которые ни в коем случае не следовало.

– Отсюда налево и назад по дуге, – скомандовал Райан.

«Дуранго» летел параллельно железной дороге, когда он понял, что перепутал направление. Такое с ним случалось нечасто.

– Прости, брат, но нам в другую сторону, – простонал он.

Тайрон и глазом не моргнул – он крутанул руль, и «Додж» заскакал по рельсам. Лок побледнел как полотно, а Джонсон взглянул на него и расхохотался:

– Что такое? Ты же велел в другую сторону!

– В следующий раз сам за руль сяду!

Водитель пожал плечами:

– Хорошая идея, с учетом того, какой из тебя штурман.

По нужному адресу напарники подъехали с пятиминутным опозданием. Это был торговый центр. В качестве места встречи Локу он нравился: много транспорта, много входов и выходов, много сторонних наблюдателей. Вообще-то наркоторговцев такое не остановит, но пустая стоянка на задворках цивилизации заставила бы Райана волноваться больше обычного.

Единственный вопрос: ждет ли та женщина?

Зазвонил сотовый. Тот самый номер!

– Где вы? – спросила незнакомка.

– Заблудился, – отозвался охранник.

– Я дала вам час.

– Извините.

– Я на третьем этаже, в кафе напротив лифтов. Жду еще одну минуту, потом ухожу. На дебильные игры у меня нет времени.

Женщина отсоединилась. Тай ждал талона для въезда на стоянку – уже руку протянул, – а потом ему придется ждать, пока поднимется шлагбаум.

– Догонишь меня, – бросил Райан, распахнул дверцу и выскочил из машины.

Друг окликнул его, но Лок мчался к входу с такой скоростью, что едва не врезался в автоматические двери. Он обогнул женщину с коляской и огляделся. Несколько человек ждали лифт, который, если верить дисплею, только начал снижаться. Телохранитель побежал к лестнице – через двери и скорее наверх.

Сердце бешено стучало, дыхание сбилось – Лок взлетел на третий этаж, толкнул очередные двери и попал в галерею магазинов. Он лихорадочно искал кафе, чувствуя, как по его спине струится пот.

Ни кафе, ни ресторанов – вообще ничего подобного. Сплошные магазины. Американских брендов столько, словно они с Таем не пересекали границу.

Райан зашагал вдоль магазинов – покупатели удивленно смотрели на потного гринго. Лок позвонил незнакомке.

– На третьем этаже нет кафе, – проговорил он, когда она ответила.

– А у Джо Брэди не было брата. Может, скажете, кто вы и чего хотите?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию