Драконоборец. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Илья Крымов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконоборец. Том 1 | Автор книги - Илья Крымов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Несколько лет назад в кругах магического подполья Вестеррайха среди волшебников, скрывавшихся от закона, интуитов и колдунов был брошен клич. Обещание нового мира, в котором вся власть будет принадлежать носителям Дара, многих побудило вступить в ряды незримой армии Шивариуса.

– Скольких магов, примкнувших к нему, ты знаешь?

Большинство названных имен ни о чем Тобиусу не говорило, но были и те, о ком он слышал, – бывшие узники Академии Ривена, освобожденные Шивариусом и поступившие к нему на службу пять лет назад. Ни с кем из них Фернан также дела не имел, но слышал имена опасных малефикарумов от своих собственных знакомцев: Данзен Прекрасный, Лхабеким, Мальбрик из Каспа и многие другие.

– От кого ты получал приказы?

– Я не знаю, он называл себя Зарцем, никому не показывал лица, назначал встречи на один раз во всяких переулках и тупиках. Его поставили главным над всеми, кто искал тебя в Архаддире.

– Каковы были твои обязанности?

– Па… патрулирование рек. Я всегда хорошо управлялся с водой и водяной нечистью, могу смотреть глазами топлецов…

Нелепая случайность, подумал Тобиус, подстреленный сом, взгляд топлеца из реки – и вот его нашли. Он расслабился, потерял бдительность, тем самым приговаривая себя к смерти. Кабы не глупая самонадеянность этого малефикарума, который восхотел отомстить и конечно же выделиться… а ведь на его поиски были брошены еще сотни магов.

– Что ты должен был сделать, если бы решил не глупить?

– Послать весть в Парс-де-ре-Наль и следить за тобой до прихода особого отряда.

– Жалеешь, что не поступил, как было указано? Вижу, что жалеешь. Это все? Помни, если ты что-то утаил, моя клятва потеряет силу.

– Клянусь именем Джассара, я рассказал все, что знал! – вскричал малефикарум в страхе перед Перчаткой Боли. – А теперь сними с меня эту гадость! Умоляю!

– Славно. – Тобиус выпрямился и обратил лицо к небесам.

Дождь давно прекратился, ветер понемногу разгонял тучи и обнажал атлас звездного неба. Мысль о грядущем солнечном дне радовала усталого волшебника. Давно он не видел солнца.

Ритуальный нож Тобиуса вылетел из ножен и по воле хозяина вонзился Фернану в сердце, даря мгновенную смерть. Ужасной кары свыше не последовало, ибо минувшая полночь уже заменила оговоренное «сегодня» на наступившее «завтра».


– Любопытно. Удалось узнать что-то ценное?

– Имя руководителя поисковых работ. Зарц. – Тобиус задумчиво постучал мундштуком по нижним зубам, следя за тем, как светило порывает последнюю связь с восточным горизонтом.

– Тебя спасла удача. Будь на месте этого колдуна кто посообразительнее – я бы не поручился за твою судьбу.

– Понимаю, ваше могущество.

– Тобиус, не забудь, если прижмет, свяжись со мной, и я постараюсь прийти как можно скорее.

Серый магистр не ответил. Он затянулся, немного поерзал на вершине менгира, служившего ему сиденьем, и выпустил дым через нос.

– Как, говоришь, звали того, за кого малефикарум хотел тебе мстить? – переспросил Талбот Гневливый.

– Кажется, Жиль де Лаваль. Впервые слышу.

– А я не уверен. Что-то знакомое, постараюсь вспомнить или найти сведения.

– Бросьте, ваше могущество. Даже если этот человек что-то собой и представлял, то ныне он уж много лет как мертв.

Волшебник с запозданием понял, как цинично прозвучали эти слова. Они вполне подошли бы какому-нибудь мерзавцу, считать каковым себя самого Тобиусу как-то не хотелось. Он постарался переменить тему.

– А что дома? Что в Академии?

– Хм. Напряжение нарастает. Несколько именитых магов пропало без вести. Волшебники за пределами Академии обязаны раз в трое суток сообщать о своем статусе, и если они этого не делают по забывчивости или строптивости, на проверку отсылается боевая звезда. Порой их уже нет на месте, похищены или переманены на сторону врага. Теперь всякий маг Академии будет с подозрением коситься на собратьев, а управители могут натворить дел, если поторопятся. Они уже подумывают над тем, чтобы обязать каждого ривенского волшебника поклясться именем Джассара, что он не служит и не станет служить Шивариусу Многограннику, а сохранит верность Академии Ривена и ее главам.

– Маразм.

– Еще какой. Если Гаспарда не сойдет с ума, то этого не произойдет. Половина лояльных магов сбежит раньше, чем их успеют привести к клятве, – уж лучше бегство, чем порабощение.

Тобиус тоже понимал, что так оно и есть. Лояльность лояльностью, но имя Джассара может превратить свободного волшебника в раба его собственных клятв или тех, кому он эти клятвы приносил. И кому волшебник должен будет отдать свою свободу? Управителям? Они, конечно, лучше, чем мятежный Шивариус, но… они ведь тоже маги. А чем больше у магов власти, тем больше они ее хотят, и если уж получают эту власть, то не выпускают ее из рук до самой смерти.

– Что дальше, Тобиус?

– Парс-де-ре-Наль. Королевского поручения никто не отменял.

– Я свяжусь с тобой, если узнаю, что это за Жиль де Лаваль, которого ты якобы убил, а заодно попытаюсь выяснить, кем был этот Фернан. Оба имени вполне архаддирские, переговорю с тамошними знакомыми.

– Если уж вы так за это взялись, то я бессилен возражать. Что-нибудь слышно из Ридена? Как там новая королева?

– Я не посвящен в подробности переписки, но его величество обменивается письмами с дочерью постоянно, и если судить по его реакции на них, у королевы все благополучно.

– Рад за нее. Ваше могущество, простите, надо идти, телохранители нашли меня, и отдых закончен.

– Тобиус, будь осторожнее.

– Постараюсь.

Связь прервалась, и серый маг выдохнул последнее облако дыма.

– Здесь никогда не было этого озера! – громко заявил Сумасшедший Старикашка Винсент, крутя головой из стороны в сторону. – Я плаваю по местным водам всю жизнь, рыбачу везде, где есть рыба, но этого озера раньше не было!

Лодка причалила к островку, и рыбак спрыгнул на камни.

– И этого островка! Доброе утро, мэтр, дождь кончился!

– Еще ночью, – согласился волшебник.

Гном оставил весла и неловко вылез из суденышка, в то время как гоблин остался там.

– Мы сильно волновались за вас, господин, не стоило так срываться!

– Ну простите.

Спрятав трубку, волшебник спрыгнул с менгира и пошел по нагромождению камней поменьше, из которых сплошь и состоял крохотный островок посреди небольшого озера, бывшего еще вчера лугом. После полуночи он решил избавиться от следов ночной битвы, растопил льды, а кучу мертвой нечисти погреб под камнями, заодно изменив очертания береговой линии и создав озеро. Просто так, потому что он мог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию