Доктрина смертности - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Дэшнер cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктрина смертности | Автор книги - Джеймс Дэшнер

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Во-во, – поддакнул Брайсон. – Остынь, чувак.

Майкл безвольно уронил руки. Слова Брайсона разозлили его, ведь друг сказал правду. Страшный, тяжелый груз лежал на душе; хотелось сесть и заплакать. Мозг не выдерживал нагрузки. Майкла тошнило. Он урод. Эксперимент. Программа в человеческом теле. Убийца. А прочие утилиты им восхищаются как героем. Он для них Первый.

– Майкл, – тихо позвала Сара.

Оказывается, он зажмурился и привалился спиной к стене кофейни. Открыв глаза и потерев лицо, Майкл огляделся. Он почти ожидал увидеть рядом Кэрол или еще кого-нибудь, но рядом были только Сара и Брайсон. Озабоченные, встревоженные.

– Вставай, уходим, – сказал Брайсон. – Ворвемся в штаб СБВ, пристегнем Вебер к стулу ремнями, и пусть нас слушает. Пусть все они слушают. Пробьемся, чувак.

Сара молча кивнула. Слеза скатилась у нее по щеке.

– Меня… – Майкл помялся, подбирая верные слова. – Меня будто распирает изнутри. Того и гляди лопну. Дышать тяжело.

Он несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. Надо же, запаниковал всего лишь от того, что услышал смех какой-то девчонки.

Сара обняла Майкла и прошептала ему на ухо:

– Неважно, кто ты и откуда пришел. Понимаешь? Ты ни в чем не виноват. Мы втроем спасем моих родителей и остановим Каина. Понял? Хватит переживать из-за того, что кто-то на тебя пялится или мелет чепуху.

Дыхание выровнялось, пульс успокоился. Майкл теперь ощущал себя полным кретином.

– Простите, – буркнул он. – Секундная слабость.

– Секундная? – нерешительно улыбнулся Брайсон.

– Ладно, как нам пройти к стадиону? – напомнила о деле Сара.

В принципе она могла и не спрашивать – сама же спланировала маршрут до последнего поворота. Однако ее решительный настрой Майклу пришелся по душе.

– Туда, – указал он Саре за спину. Через пару минут у него замигала серьга – это Гэбби подала сигнал. Она в городе и готова встретиться.

– Гэбби здесь, – сообщил Майкл друзьям. – Ждет нас.

Друзья известию не обрадовались.

– Про стадион пока ни слова, – посоветовал Брайсон. – Просто назначь встречу вон в той кофейне, – указал он на заведение через дорогу.

Майкл написал и отправил Габриэле сообщение.

2

Они ждали у кофейни, укрывшись в толпе, пока не пришла Гэбби. Ребята хотели убедиться, что она одна, хотя Майкл и не сомневался: намерения у нее честные. Он помнил, каким взглядом она смотрела на него. Это был взгляд невинной жертвы Каина – такой же, как он сам.

Майкл с друзьями вошли в кофейню следом. Народу было немного. Гэбби, уже заняв свободную кабинку, беспокойно озиралась; при виде Майкла она испытала явное облегчение. Майкл тут же пожалел, что втянул ее в опасное дело.

– Привет, – сказала она, разглядывая Сару и Брайсона.

– Привет, Гэбби, – ответил Майкл, мысленно ругая себя за неловкость. В кофейне было тепло и пахло подгоревшим кофе. – Это Брайсон, Сара… Ребята, это Гэбби.

Друзья настороженно поздоровались и присели за столик. Сара смотрела на Гэбби не то ревниво, не то недоверчиво. Похоже, она ревновала Майкла к девушке, которой не могла доверять.

Майкл сглотнул.

– Ладно, слушай, Гэбби, мне жаль, что все так сумбурно происходит… но я сказал тебе чистую правду.

На глазах у нее заблестели слезы.

– Бредятина, – кивая, пробормотал Брайсон, – та еще бредятина.

Майкл смерил его взглядом, как бы намекая: заткнись, не мешай.

Сара неожиданно взяла Гэбби за руку и спросила:

– Как к тебе обращаться: Габриэла или Гэбби?

– Гэбби. – Девушка испуганно отдернула руку.

– Хорошо, Гэбби, мы втроем долго дружили, вместе играли во сне, а потом вдруг выяснилось, что Майкл – часть программы «Бездна жизни». Сама знаешь, там все почти реально.

Старательно избегая взгляда Сары, Гэбби кивнула.

– Утилиты, – продолжала Сара, – бывают очень похожи на людей, а теперь у них и вовсе появляются чувства. Майкл сам не знал, кто он такой и что творится. – Она виновато посмотрела на Майкла, однако тот был только рад, что говорить приходится не ему. – Так вот, Майкл – утилита, но в сети есть еще одна программа по имени Каин. Он вычислил, как можно загрузить разум утилиты в мозг человека. Наш мозг – это ведь по сути биокомпьютер. Люди о такой возможности уже десятилетиями твердят. Я тебя не запутала?

Сара говорила спокойно и буднично, и Майкл расслабился. Он даже начал верить, что Гэбби удастся уболтать, а там – и доступ в штаб СБВ получить недолго.

– То есть вы трое, – подалась вперед Гэбби, – хотите убедить меня, будто утилита по имени Майкл загрузилась в мозг моего парня? – Она обернулась к Майклу. – И вот это… больше не Джекс? Самого Джекса слили, как в унитаз? Вы это хотите сказать?

Неужели придется снова объяснять?

– Мы не понимаем точно суть процесса. Надеюсь, Джекс где-то… не знаю… Может, его разум где-то записан и хранится. Если уж программа работает в одну сторону, то почему бы ей не работать в обратную? Надеюсь, разум Джекса не стерли, и мы сумеем его вернуть.

Гэбби невесело рассмеялась.

– Честно? – Покачав головой, она скрестила руки на груди и откинулась на спинку диванчика. Тяжело вздохнула. – Разве в такое можно поверить?

– А ты подумай о Джексоне, – ответил Майкл. – О Джексе. Если ты и правда хорошо его знала, скажи: я похож на твоего парня? Хоть немного?

– Нет, – покачала она головой. – Ты ни разу не он. – Подумав немного, она сказала: – Поэтому говори дальше.

Они общались еще час. Брайсон взял всем по кофе и фунтовый кекс и даже включил древний планшет, на котором они показали Габриэле сообщения о странных событиях по всему миру, о людях, в чей мозг – как думали ребята – загрузили разумы утилит. Майкл рассказал о своей прошлой жизни: о семье, о Хельге, обо всем. Сара посвятила ее в детали махинаций Каина. Брайсон объяснил, что им нужно срочно попасть в штаб-квартиру СБВ и найти агента Вебер.

Они говорили, говорили и говорили… Гэбби молча их слушала.

Наконец, в кабинке воцарилась тишина. Майкл с волнением ожидал, что скажет Гэбби.

Она вздохнула и, опустив руки на стол, принялась с отсутствующим видом изучать собственные ногти.

– Понимаю, звучит банально, но я люблю… – она мельком глянула на Майкла, – …любила Джекса. До сих пор люблю. Голова кругом! Вы, ребята, умеете мозг вынести.

Майкл благоразумно хранил молчание – как и друзья.

– Не знаю, верить вам или нет, – продолжила тем временем Гэбби, – но я знаю Джекса, и вот этот парень передо мной – не он. Без обид, просто… Джекса и правда нет. Знаете что… Все эти статьи, истории, которые вы мне показали и рассказали… Ужас какой-то! У меня крыша едет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию