На краю всего - читать онлайн книгу. Автор: Джефф Джайлз cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На краю всего | Автор книги - Джефф Джайлз

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Дервиш сжал лицо Икса обеими руками и начал повторять знакомые слова:

– Низинам нужна в их собрание еще одна душа. Он порочный человек: нераскаявшийся и ненаказанный.

Пока повелитель говорил, его ногти – длинные, загнутые и пожелтевшие – вспороли Иксу кожу, так что у него по щекам потекла кровь. Икс почувствовал, как силы повелителя потекли по его телу. В него снова вошла история жизни Стэна. На этот раз она стала еще отвратительнее, потому что к старым прегрешениям добавились новые. Закончив, Дервиш толкнул Икса на землю, и он остался лежать, трясясь как припадочный.

Повелитель оставил его корчиться на снегу и зашагал к дому Бисселов, оставляя за собой след из поваленных деревьев.

Иксу было безумно страшно за Зою и ее близких.

Он нашел в себе силы встать. Он заковылял по лесу, врезаясь в те самые ветви, которые так старался сохранить целыми. Он представлял себе, как мерзкая рука повелителя сжимается на белой Зоиной шее. От этой мысли его чуть не вырвало на снег.

Икс обнаружил Дервиша на опушке леса. Повелитель затаился за последними деревьями, следя за тем, чтобы его не увидели из дома. Он обернулся к Иксу. Его улыбка была такой широкой, что в сумерках блеснули его острые кривые зубы.

– Так вот, где ты играл в куклы со своими миленькими маленькими смертными, – отвратительно промурлыкал Дервиш. – Знаешь, как легко мне было бы их всех убить? Как легко – и как приятно?

– Знаю, – ответил Икс, опасаясь прибавить лишний слог, чтобы не разъярить повелителя.

– Доставь мне душу, чье имя плавает у тебя в крови, – холодно приказал Дервиш и, указывая на Зоин дом, добавил: – Не вздумай потерпеть неудачу во второй раз. Иначе я вернусь сюда завтра ночью и искупаюсь в их крови.

9

Икс нырнул в землю, словно она была жидкой. Он пронесся сквозь снег, почву, камни. Земля расступалась перед ним и снова смыкалась позади него.

Грехи Стэна Мэнггольда снова стремительно текли в нем, на этот раз объединившись с яростью самого Икса. Он отпустил этого человека, проявил к нему милосердие – и только для того, чтобы Стэн смог снова убить. Теперь Икса оторвали от Зои. Теперь его сердце разбито, что еще усугубилось тем, что он только сейчас понял, для чего ему вообще нужно сердце.

Икс вынырнул из земли в горячем топком болоте. Он оказался в совершенно новой для себя части страны. Он попытался определить свое местонахождение, но времени не было: на него навалились оглушительные звуки. Метрах в тридцати свора охотничьих псов заливалась лаем, стая гусей металась в воздухе, полдюжины винтовок выстрелили, наполнив небо дымом.

При всех своих столкновениях со злодеями мужского и женского пола Икс еще ни разу не слышал стрельбы. Шум потряс его. Он ощутил его у себя под кожей.

Три птицы рухнули вниз. Охотники опустили винтовки и начали обсуждать ветер и свет. Они поднесли к губам серебряные фляжки, сверкнувшие в последних лучах солнца. Некоторые уже повесили себе на шеи мертвых гусей в виде громадных ожерелий. Это напомнило Иксу, как Рвач рассказывала ему про каннибалов, которые вешали черепа себе на грудь. Он ничем не лучше этих охотников или даже каннибалов. Он вполне мог бы носить 14 черепов на ожерелье за все те души, которые он захватил.

Череп Стэна станет следующим.

Охотники собрали свои трофеи и продолжили путь. Пока Икс дожидался, чтобы они ушли, его мысли снова вернулись к Зое. Он представил себе, как она будет надевать его пальто в дождь. Он был рад, что оставил там что-то свое. Она будет его надевать, хоть оно ей так велико, что будет доставать до земли. Он знал, что Зоя обязательно будет носить его пальто. И когда-нибудь в ближайшем будущем он постучит в их дверь и скажет…

Что он скажет?

Он скажет: «Я забыл свое пальто».

Ей это понравится. Она улыбнется. А потом он поцелует ее во второй раз. Она будет ожидать от него робости, но он навсегда зарекся робеть. На это нет времени.

Когда лай собак смолк вдали, Икс выбрался из болота и отжал брюки. Вокруг на многие мили простиралась равнина. Все было совершенно не похоже на Монтану. Кое-где видны были островки деревьев, но в основном местность представляла собой заболоченную землю с широкими реками и крошечными травянистыми зелеными кочками. Казалось, будто весь мир затопило, и теперь вода только-только начала отступать.

Дорог не было видно, но Икс в них не нуждался. Он передвигался со сверхчеловеческой скоростью. Его гнев подпитывал стремление, а стремление питало гнев. Болотистая земля на его пути взрывалась брызгами. Если бы кто-то сейчас вел наблюдение, то увидел бы нечто похожее на проносящуюся по земле комету.

Спустя километра полтора Икс почувствовал, как струящаяся по нему боль усиливается. Трясучка вела его. Он взял след Стэна.

* * *

Икс нашел его в считаные минуты. Стэн шел по главной улице пыльного городка: ел рожок с мороженым и смотрел на витрины с видом невинного младенца. При виде него Иксу стало противно. Однако на улице было слишком много народа, так что не могло быть и речи о том, чтобы просто броситься на Стэна и сломать ему шею. Иксу никак нельзя было снова нарушить законы Низин. Он спрятался и стал ждать, чтобы объект свернул в какой-нибудь пустынный переулок.

Икс не знал названия этого городка. Метров семьсот назад на столбе, оплетенном лозами, был знак в форме герба. Икс воззрился на него, догадываясь, что он приглашает его в город Такой-то в штате Таком-то. В названии штата была буква икс. Он опознал ее по тому, что Зоя написала на тыльной стороне его руки. Он посмотрел на нее, жалея, что она не сказала ему, что означают остальные буквы.

Надпись уже начала блекнуть: my X.

Он отогнал мысль о Зое. Ему надо доставить Стэна в Низины. Если он это сделает, то останется вероятность когда-нибудь потом снова увидеть Зою. Если он потерпит неудачу, то она и ее близкие могут не дожить даже до утра.

Когда он поднял голову, Стэн исчез.

Икс пошел по тротуару и поймал свое отражение в витрине какого-то магазина. Он был похож на какое-то дикое существо. Брюки в грязи. Рубашка разорвана. А волосы… Волосы выглядели так, словно побывали под ледяным ливнем и в болоте. Каждая прядь стояла дыбом.

В таком виде он привлечет слишком много внимания.

Он нашел магазин, где на двери была выгравирована лошадь, а на тротуар выставили вешалку с яркими рубашками. Икс заглянул внутрь. Никто за улицей не наблюдал. Он снял одну из рубашек с плечиков. Она была фиолетовая с декоративной белой строчкой, вившейся по груди. Икс надел ее поверх своей рубашки. Она оказалась ему мала, а с перламутровыми пуговицами он даже не пытался справиться, так что оставил ее нараспашку. Он снова посмотрел на себя в витрину. Теперь он был похож на дикое существо, надевшее фиолетовую рубашку.

Покачав головой, он отправился за Стэном.

Боль указывала ему направление не хуже компаса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию