Непобежденный - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Скэрроу cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непобежденный | Автор книги - Саймон Скэрроу

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Есть! — ответил Метелл, отдавая честь. Развернул коня и дал ему в бока пятками, поворачивая к телегам. Катон и Макрон пошли в ту же сторону.

— Полцентурии, чтобы телеги охранять? — пробормотал Макрон.

— Этого достаточно, учитывая метлы позади, чтобы создать впечатление когорты на марше, если кто-то их увидит издали. Кроме того, если что-то пойдет не так, чего я опасаюсь, по крайней мере, я хоть кого-то спасу.

Макрон глянул на него.

— Я думал, было бы лучше взять с собой побольше людей.

— Сорок человек особо ничего не изменят.

— Ладно тебе, парень! — сказал Макрон и рассмеялся. — Неужели ты настолько мрачно оцениваешь наши перспективы? Ребята вчера хорошо сражались. Стояли крепко, как ветераны, а строй держали как на плацу. Мы достаточно легко отогнали бунтовщиков и точно так же сделаем с теми, кто будет иметь глупость попытаться напасть на нас.

Катон вздохнул.

— Макрон, нам еще несколько дней пути до рудника. Ты слышал, что сказал Цимбер. Дорога через горы будет тяжелой. Если каким-то чудом мы доберемся до рудника незамеченными, то, скорее всего, Искербел атакует нас там. Если он обнаружит нас раньше, то наверняка попытается устроить засаду и уничтожить нас прежде, чем подойдет Вителлий. На такое отступление, как прошлой зимой в Британии, я даже и не рассчитываю. Лучше держаться и биться до последнего человека. Лучше, чем перепугаться и смотреть, как добивают отставших, как рушится дисциплина, как каждый начинает сражаться лишь за себя. Если мы дадим бой, то, по крайней мере, оставим по себе хорошую память. И заставим их задуматься прежде, чем напасть на основной отряд.

Некоторое время Макрон молча шел рядом.

— Значит, пожертвуем собой ради общего блага?

— Что-то вроде. Сам знаешь, «Иди и скажи спартанцам…» [7]

— Спартанцы?

Макрон нахмурился.

— При чем тут эти любители мужской любви?

— Если нам повезет, ни при чем, — ответил Катон, вздыхая. — Хватит болтать, дыхание побереги. Оно тебе еще пригодится.

Вскоре когорта вышла на пыльную дорогу, ведущую в горы. Во главе колонны ехали верхом Катон и Цимбер, Макрон шел пешим во главе первой центурии. Пульхр, который теперь не был вынужден командовать обозом, командовал оставшимися воинами центурии Плацина, а Крист шел вместе со штабными. По обе стороны колонны, впереди, ехали конные дозорные, выглядывая малейшие признаки опасности. Гвардейцы с топотом подымались в гору. Когда они миновали невысокий хребет, Макрон обернулся и глянул на небольшой отряд, движущийся на восток. Позади телег подымалось большое облако пыли, почти скрывая воинов Плацина, идущих рядом. Действительно, впечатление такое, что идет куда больший отряд, чем на самом деле. Макрон вознес молитву богам, прося, чтобы любые сообщники бунтовщиков, если они увидят отряд Плацина, обманулись так, как рассчитывает Катон.

К полудню они добрались до подножия гор, дорога шла через сосновые леса, наполненные густым ароматом смолы и хвои. Деревья дали воинам тень, спасая их от жары. Вскоре они миновали небольшой городок, где дорога примыкала к другой, идущей с востока на запад, как и сказал Цимбер. Обитатели городка, больше привыкшие видеть небольшие патрули ауксилариев, с любопытством глядели на большой отряд. Они были готовы продать воинам еды и вина, когда те остановились на небольшом форуме городка. Старший магистрат вышел, чтобы поприветствовать Катона и Макрона лично во главе небольшой процессии местной знати и чиновников. Дородный мужчина в простой тунике, выкрашенной охрой, с большим кошелем на поясе, стягивающем изрядный живот, он крепко стоял на мощных ногах.

— Гай Геттий Гордон, — представился он, с трудом поклонившись. Его латынь была весьма приличной. — К вашим услугам. Как и все жители Анция Барки.

— Префект Квинт Лициний Катон, командир второй когорты преторианской гвардии. Мне нужны припасы, — коротко ответил Катон. — Я дам тебе расписку, по которой расходы тебе возместит губернатор в Тарраконе.

— Безусловно, мы будем рады удовлетворить ваши нужды, но мы бы предпочли, если бы бы заплатили деньгами.

— Не сомневаюсь, но в данный момент я не имею такой возможности. Так что либо ты принимаешь расписку и предоставляешь припасы, либо я приказываю воинам самим идти на склады и реквизировать все, что нам необходимо, и ты потом будешь сам разбираться с губернатором.

Он холодно и непреклонно поглядел на встревоженного магистрата.

— Выбирай.

Гордон заковылял прочь, чтобы переговорить со своими товарищами, а затем вернулся и ответил.

— Мы с радостью примем расписку. Мы уверены, что ее признают, когда мы ее предоставим в Тарраконе.

— Хорошо. Мне потребуются двести сорок модиев пшеницы, две тысячи фунтов вяленого мяса и пять сотен бурдюков.

Гордон открыл рот от изумления.

— Это грабеж. Мы никогда не доставляли Риму проблем. Всегда вовремя платили налоги, регулярно совершали жертвоприношения в храме культа императора. Это оскорбление после нашей преданности императору, если твои воины поступят с нами таким образом, требуя таких жертв. Ты же не думаешь, что мы сможем быстро и легко найти такое количество припасов?

— Нет. Но это твоя проблема. Мне все это нужно к закату. Иначе я прикажу воинам обыскать склады и дома, чтобы взять то, что нам требуется. Смотри сам.

Гордон спешно отдал приказания своим спутникам и чиновникам. Когда он снова повернулся к Катону, тот решил поговорить с ним по другому вопросу.

— Я так понимаю, ты в курсе насчет восстания в Астурике.

Гордон закатил глаза.

— Мятежная область! Варварские племена… все никак не хотят мирно жить под властью Рима. Уверен, Рим поступит с ними по всей строгости. И по заслугам.

— Все в свое время. Ничего не слышал насчет бунтовщиков в этом районе?

— Здесь? — удивленно спросил Гордон. — Нет. Все, что происходит в Астурике, слишком далеко отсюда, чтобы это было опасно для Анция Барки. Хвала богам.

— Думаю, ты бы так не благодарил богов, если бы узнал новости, — сказал Макрон.

— Какие новости?

Макрон вопросительно поглядел на командира, и Катон слегка кивнул, разрешая говорить.

— Бунтовщики разграбили селение в дневном переходе к югу отсюда. Забрали все, что хотели, убили большую часть селян, а остальных заставили к ним присоединиться.

У Гордона отлила от лица кровь.

— Так близко? Но мы ничего не слышали. Ни слова о том, что они настолько близко. И сколько их? Что произошло?

— Мы их прогнали, — ответил Катон. — Возможно, Искербел отправил их, чтобы сделать набег в другие области провинции и вызвать панику, или это просто разбойники, которые сами объявили себя союзниками Искербела. В любом случае, они представляют опасность. Я бы посоветовал тебе и твоему совету принять все меры предосторожности, чтобы обезопасить твой город и его население.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию