Кастинг на лучшую любовницу - читать онлайн книгу. Автор: Джосс Вуд cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кастинг на лучшую любовницу | Автор книги - Джосс Вуд

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Ведь счастье можно легко разрушить.

Броуди закусила губу: она видела, что Кейди разочарован.

– Тогда я вообще ничего не понимаю. Ты была более чем заинтересована, как и я.

Броуди потерла шею.

– Да, я запуталась. Трудно объяснить, но поверь, дело во мне, не в тебе.

– Ну, я прекрасно знаю, что дело в тебе. Если бы дело было во мне, ты бы уже была голой и стонала от удовольствия.

Что ж, крыть было нечем. Пора уходить.

– Я приняла неправильное решение.

Броуди отошла от окна, сцепила руки в замок и сказала:

– Мне действительно жаль, что я так поступаю.

Кейди встал и пропустил волосы сквозь пальцы. – Не беспокойся. В конце концов, не конец света.

Конечно, не конец света. Для Кейди, по крайней мере. Толпы женщин бегали за ним с тех пор, как он стал членом «Ванкуверских Мавериков». Хватит одного звонка, одной эсэмэски, чтобы через десять минут появилась ее замена.

Броуди направилась к двери и услышала, как зазвонил его телефон. Кейди взял телефон с кофейного столика, провел пальцем по сенсорному экрану и нахмурился, прочитав сообщение.

– Куинн и Мак на подходе, – сказал он.

Куинн Райн и Мак Мак-Каскил были лучшими друзьями Кейди, бывшими товарищами по команде и нынешними бизнес-партнерами. Стыдно было признать, но, как и все болельщицы «Ванкуверских Мавериков», она читала о подвигах этой троицы в журналах, газетах и газетенках: женщины (Кейди не был таким бабником, как Куинн и Мак), сумасшедшие выходки (по части Куинна), скандалы (лидерство снова за Куинном). Вообще-то в последнее время репортеры заработали львиную долю гонорара на Куинне.

Броуди взглянула на наручные часы. 7:36 утра, суббота.

– Так рано?

– Да. Странно.

Кейди встал и прошел через широкую гостиную в кухню. Он открыл огромный холодильник и достал две бутылки воды и кинул одну ей.

Броуди легко поймала бутылку, поблагодарила и кивнула в сторону двери:

– Мне пора.

Кейди кивнул, увидел, что Броуди трудно отвинтить крышку, и подошел к ней. Открыв бутылку, он протянул ее девушке.

– Держи.

– Спасибо, – поблагодарила она и указала на диван. – Извини, ну, ты знаешь…

На минуту Кейди задумался, затем сказал:

– Может быть, однажды ты расскажешь почему.

На лестничной клетке послышались шаги.

– Это парни.

– Тогда мне все же пора.

Кейди обошел Броуди и впустил друзей. Броуди открыла было рот, чтобы поздороваться, но слова замерли у нее на языке, когда она увидела выражения их лиц. Оттолкнув ее в сторону, они подошли к Кейди. Оба были бледнее смерти, глаза покрасневшие и…

– Что случилось? – потребовал Кейди грубо.

Броуди видела, как каждый по очереди положили руки на плечо Веббу. Ее желудок словно ухнул вниз, когда она поняла, что они собираются сказать.

Новости и правда были плохие. И жизнь Кейди сейчас развернется на сто восемьдесят градусов.

Ее тетя выглядела так же испуганно, когда сообщила, что родители Брейди, лучшая подруга, жених Джей и еще шесть человек погибли в ужаснейшей автокатастрофе. Они все вместе ехали на вечеринку в честь ее двадцатилетия. Злодейка судьба сделала достаточно щедрый подарок, оставив единственной выжившей в столкновении с многотонным грузовиком.

– Скажите мне! – прошипел Кейди, вернув ее в настоящее, в его гостиную, к трем мужчинам, выглядевшим так, словно земля под ними пошатнулась.

– Кейд, утром у Вернона случился сердечный приступ, – ответил Куинн севшим голосом. – Он умер.

Кейди не верил случившемуся, Броуди поняла это по его растерянному лицу. Она тихонько выскользнула за дверь. Скорбь – очень личное дело. Кроме того, она сама все еще переживала утрату семьи, друзей, жениха.

Когда-то Броуди была смелой и сильной, как и Кейди, и очень надеялась, что новость о смерти друга не окунет его в пучину депрессии. Она больше не та жизнерадостная девушка, что была раньше.


Полгода спустя

Броуди внесла ответ заказчика в анкету на планшете, нажала на «энтер» и взглянула на мужчину. Черт. Она сразу распознала заинтересованность в его взгляде. Встреча и так затягивалась, и ей не хотелось отбиваться от его ухаживаний.

Броуди работала свадебным агентом. Она была весьма привлекательна, и многие мужчины предполагали, что могут избежать волокиты с заполнением анкет, приударив за ней.

– Какой тип женщин вы ищете? – спросила Броуди, намеренно поигрывая фальшивым обручальным кольцом на безымянном пальце.

– Вообще-то я ищу миниатюрную блондинку с хорошей фигурой, но варианты рассматриваются. Может быть, кто-то похожий на вас, может, вы. У меня есть два билета в оперу. Вам нравится опера?

Броуди ненавидела оперу. И она не встречалась с заказчиками. Никогда. Она вообще ни с кем не встречалась. Броуди натянуто улыбнулась и показала ему руку с обручальным кольцом.

– Польщена, но обручена. Том, военнослужащий, сейчас на задании за границей.

На прошлой неделе Том был Майком и был первоклассным детективом. А на позапрошлой неделе это был Джеймс, искатель приключений.

Броуди внесла необходимую информацию, старательно игнорируя флиртующего мужчину, и сама заплатила за кофе. Она наблюдала, как клиент вышел из кафе и сел за руль японской спортивной машины. Убедившись, что ее не увидят, она положила голову на подголовник кресла, прикрыла глаза и потерла ноющие виски.

– Еще один ищет суженую?

Джен, хозяйка кафе, села в кресло напротив. Когда-то Броуди старалась максимально отдалиться от нее, но сейчас они с Джен подружились. Как и ее тетушка Поппи, Джен постоянно советовала ей открыться новому.

Забавно, но три недели, которые Броуди провела с Кейди, она разговаривала с ним больше, чем с кем бы то ни было.

Эта мысль возникла из ниоткуда. Броуди редко вспоминала Кейди Вебба днем. Воспоминания о нем, о его поцелуях, его сексуальном теле под ее руками были маленьким подарком в тишине ночи.

– Пойти на свидание все равно что сыграть в русскую рулетку, – ответила Броуди, потянувшись.

– Ну, может, это тебе поможет, – сказала Джен, подтолкнув к девушке розовую тарелку с шоколадным печеньем.

Помогло бы, но Броуди прекрасно знала, что за этим калорийно-сахарным жестом доброй воли стоит нечто большее.

– Что тебе нужно?

– Моей двоюродной сестре тридцать, и она надумала воспользоваться услугами брачного агента. Я посоветовала тебя.

Броуди лукаво улыбнулась подруге, но и от кусочка шоколадного печенья отказаться не смогла. Божественный вкус лакомства просто взорвался во рту, и она закрыла глаза от наслаждения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению