Дважды укушенный - читать онлайн книгу. Автор: Хлоя Нейл cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дважды укушенный | Автор книги - Хлоя Нейл

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

"Хм.Это не связано с двигателем с уверенностью на сто процентов;это не выглядит подробно.Брал Тони или его Пак кредит для

удара?"

"Не то чтобы я знал об этом,"- ответил Этан,- "Но я намереваюсь спросить сегодня Габриэля."

Этан включил радио и весь остальной путь мы слушали государственную станцию. Здания и парковки в конце концов сменили деревья, фермы и замок во французском стиле, возвышающийся посреди владений Брекенридж.

Этан завернул на длинную подъездную дорожку уставленную по краям мотоциклами, образующими два ряда.

Они представляли собой интересный контраст с роскошным особняком из белого камня с трубами на пологой крыше.

Этан припарковал машину в конце одного ряда. Я засомневалась, стоит ли мне брать катану с собой.

Вопрос возник на моем лице и я придержала ножны.

"Возьми," сказал Этан, пристегивая собственный меч. "Если нападение на бар подразумевало убийство Габриэля, мы не можем быть уверены, что здесь не задействован кто-нибудь из стаи.

"Справедливо," - ответила я и тоже пристегнула свои ножны.

Оставшийся путь до входной двери мы прошли пешком. В последний раз, когда мы здесь были, швейцар в белых перчатках помог нам выйти из машины, а миссис Брекенридж, мама Ника, встречала нас у входа.

Сегодня нас встречал кое-кто другой.

Она с силой распахнула дверь и оперлась рукой о бедро. "Ладно, Миссис Би", - крикнула она в дом и выжидательно посмотрела на нас. Она выглядела высокой и стройной в облегающей футболке.

Высокие сапоги покрывали ее обтягивающие джинсы по колено, а короткие ухоженные ногти были покрыты блестящим черным лаком.

В каждом ухе блестело по несколько сережек, запястья были татуированы в форме священных родовых браслетов.

У нее были милые нежные черты и золотые глаза Габриэля, а затронутые солнцем волосы кудрями ниспадали на плечи.

Полагаю, еще одна Кини.

Она мельком взглянула на меня, затем повернулась к Этану. "Салливан?"

Этан кивнул. "И Мэрит".

"Вы находитесь в нужном месте",сказала она. "Госпожа Би сказала,что вы уже подкинули вампирское приглашениесоглашения,ну она распрастранила ваше приглашение за ночь за независимость"

Она шагнула в сторону, держа дверь открытой, чтобы позволить нам войти. "Прошу."

Этан ступил внутрь; я последовала, ловя облако духов цитрусы-и-специи, когда прошла мимо девушки.

"Я не расслышал ваше имя", сказал Этан.

Она протянула руку. "Фаллон Кин."

"Этан Салливан," сказал он, пожимая ей руку.

Она повернулась ко мне.

"Мерит", сказала я, делая то же самое.

“Я скажу Гэйбу, что вы здесь,” сказала она, затем смотрела на нас искоса. “Вампиры на вечеринке Стаи. Это - определенно новая эра.” Ее тон был достаточно открытым, что я не была уверена,

одобрила ли она или нет к той новой эре.

Ответ Этана не был столь сомнительным. “Давайте надеяться что так и будет. Давайте надеяться.”

Дом был переполнен людьми и счастьем и земляным, острым волшебством. Мужчины и женщины ели , пили и болтали, в то время как дети бегали между ними,

с радостью на лицах и игрушками в руке. Двери в изящный бальный зал были открыты, и длинный "шведский стол", переполняенный едой, занимал стену.

Это было похоже больше на праздник, чем последний (до созыва) ужин.

"Мерит!"

Прежде, чем я успела отреагировать, Джефф был передо мной, заключив меня в объятия, и поцеловав мою щеку. “Мы так рады, что ты здесь.”

Я улыбнулсась и тоже обняла его. Я предположила, что его восторг имел отношение к его объятиям, по крайней мере пока он не обратился к Этану и тоже

чуть не раздавил его в обьятиях.

Этан беспомощно посмотрел на меня. Я подмигнула в ответ.

"Как классно, что вы здесь," сказал Джефф, освобождая Этана и делая шаг назад. "Класс. У нас на совместном ужине раньше никогда не было вампиров."

"Да уж, действительно "совместном", произнес Этан, осматривая толпу.

“Это невероятно. Вы оба должны чего-нибудь поесть. Вы встречали Феллон?”

Я кивнула. “Она встретила нас у двери. Она - сестра Габриэля?”

“Его единственная сестра. И вторая в очереди к трону, если можно так выразиться,” подтверждил Джефф. “Большая часть из них здесь сегодня вечером.” Он указал сквозь толпу

на различных мужчин с львиными гривами, у которых были такие же волосы как у Кини. Адам оглянулся и помахал, у него появились ямочки на скулах.

Два мальчика, с пластмассовыми автомобилями в руке, внезапно пробежали между нами, оставляя звуки шума двигателя гоночного автомобиля по их следу.

"Это радостное событие," заметил Этан.

"Мы вместе", сказал Джефф. "Семья, собрались вместе. Это хороший повод для праздника, даже если Стая подразумевает, что мы могли оставить вас. "

Он посмотрел на меня с беспокойством в глазах. “Я не хотел бы уезжать. Не хотел бы оставлять тебя.”

“Я знаю,” спокоила я, затем сжала его руку. “Я не хотела бы, чтобы ты уехал.”

Его глаза широко раскрылись, и темно-красный румянец внезапно появился на щеках.

“Платоническим способом, Джефф. Заветный другу способ.”

"Гмм", сказал он, плечи опустились с облегчением. “Я действительно хотел говорить с тобой об этом.”

Из-за румянца на его щеках я предположила. “Джефф, есть ли кто-то еще?”

Он предложил некоторые сомнительные "умс" и "хмс", но когда его взгляд скользнул в толпу - и последовал за качающимися вьющимися волосами Кини Фаллоу через комнату -

у меня был свой ответ.

"Она знает?"

Он посмотрел на меня, и что мальчишеский румянец превратился в нечто гораздо более зрелое. "Конечно, она знает. У меня есть некоторая довольно серьезная игра, Мерит. "

Я наклонилась в и прижалась в поцелуе к его щеке. “Я знаю, что ты делаешь, Джефф. Теперь, кроме твоего романа с Кини Фаллон, что еще на повестке дня этого вечера?”

Джефф пожал плечами. “Это - в значительной степени. Воспоминания. Наслаждение компанией друг друга. Гэйб скажет несколько слов позже. И еда, конечно.”

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению