Драгоценная - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Эльба, Татьяна Осинская cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драгоценная | Автор книги - Ирина Эльба , Татьяна Осинская

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно у меня потемнело в глазах. И вызвано это было не пережитым потрясением и палящими солнечными лучами, а ладонью Лариона, мешающего рассматривать повелителя острова Мэнсей.

— Так вот кто нарушил границы моих владений, — донесся до меня немного ленивый голос. — Как вам это удалось? Эти пещеры всегда считались неприступными.

— Наместник Тумур, а вы проверяли это самостоятельно или доверились донесениям стражи? — слегка иронично ответил тар Турмалинский.

— Проникнуть в пещеры с моря пытались лучшие из лучших. Однако тебе удалось даже похитить оттуда часть наложниц. В чем твой секрет?

Я устала стоять в неведении и самостоятельно убрала ладонь Лариона с лица. Однако поймав на себе сразу два мужских взгляда — недовольный от жениха и презрительный от наместника, не рискнула разрывать контакт, а только сильнее вцепилась в руку любимого.

— Я все еще жду ответа, — нарушил затянувшуюся паузу недовольный голос.

— Секрет на то и секрет, чтобы о нем никто не знал.

Уверенный тон капитана «Алаты», с одной стороны, поддерживал во мне остатки спокойствия, но с другой — заставлял задуматься о размерах терпения у хозяина здешних мест. Невольно я начала сравнивать словесных дуэлянтов. Было в их лицах что-то неуловимо похожее. Наместник острова имел точеные черты лица, высокий лоб, тонкий нос и хищный взгляд. Но больше всего поражали татуировки, плотной вязью украшавшие торс и руки мужчины.

— Ты будешь служить мне! — внезапно мою задумчивость спугнул резкий окрик наместника. — Даже если для этого мне придется оставить у себя твою женщину.

Заинтересовавшись неожиданным поворотом разговора, большую часть которого я пропустила, начала глазами выискивать ту женщину, о которой шла речь. И только по напрягшемуся Лариону, который пытался аккуратно задвинуть меня себе за спину, я поняла, что речь шла обо мне. Это что же, меня — молодую невинную девушку — обозвали… Да как он посмел? Резкие слова готовы были сорваться с языка, но мое внимание отвлеклось на злобное шипение. Я оглянулась и поймала полный ненависти взгляд одной из наложниц, возлежавшей около бассейна на цветных покрывалах. Но как оказалось, не одна она слышала слова наместника и готова была вцепиться в волосы потенциальной сопернице. Ближайшие к нам наложницы сейчас же превратились в разъяренных львиц, готовых избавиться от нежеланного пополнения гарема.

— Я приносил клятву верности королю Себастиану и не нарушу ее.

От этих слов тара Турмалинского, произнесенных низким, угрожающим голосом, легкая поземка, подхватив мелкие листики и травинки, зазмеилась по плитам, которыми был вымощен двор этого зловещего места.

— Я даю вам месяц на то, чтобы вернуться ко двору Себастиана и аннулировать клятву. А тем временем ваша спутница скрасит мое ожидание. — Тумур сделал едва заметный знак рукой, и у меня за спиной тихо встали двое охранников, из числа тех, что привели нас сюда.

— Ты не тронешь ее, — уже громче, но не менее грозно произнес Ларион, и усилившийся ветер опасно заколыхал царственный полог, а ветки ближайших деревьев склонились, признавая власть зарождающейся стихии.

— Не пыли, — усмехнулся наместник и щелкнул пальцами, отчего ткань полога перестала дрожать от ветра и замерла.

Я с удивлением осмотрелась, пытаясь оценить, как далеко распространяется магия наместника. Оказалось, что он утихомирил ветер только вокруг себя, а на остальном пространстве двора продолжали реветь постепенно усиливающиеся потоки воздуха.

— Думаю, переговоры зашли в тупик, и нам самое время попрощаться. — Ларион церемониально поклонился правителю и повернулся ко мне.

— Не смей отворачиваться, пока я с тобой говорю, — донесся рык с царственного ложа, и неведомая сила оттолкнула нас с любимым друг от друга.

Я не смогла устоять на ногах, но упасть на каменные плиты мне не дали стражи, все еще находящиеся рядом со мной.

— А она очень даже ничего, — будто успокоившись, лениво произнес Тумур. — И такая беленькая… Она замечательно украсит мою коллекцию. Подведите ближе.

Ларион дернулся, чтобы помешать стражникам выполнить приказ, но охрана наместника остановила его, скрестив перед лицом сабли.

Стража, удерживая за локти, подвела меня к ложу и, оставив напротив наместника, отошла в сторону.

Пару минут меня придирчиво рассматривали с головы до ног, после чего ярко-синие глаза загорелись неподдельным интересом. Столь явная перемена настроения могущественного властителя окончательно меня напугала. Я неосознанно попятилась назад, но после слов наместника остановилась.

— Знаешь, а ты можешь даже не возвращаться от своего короля. Люблю редкие экземпляры, такая замена меня вполне устроит.

— Она не устроит меня.

Услышав за спиной звон оружия, я резко обернулась. Стражники, до того удерживающие льера Идамаса, обезоруженные, валялись на земле, а он сам, держа меч наготове, приблизился ко мне.

Не раздумывая, я бросилась в объятия жениха, возвращая себе былую уверенность в надежных руках.

— И как ты надеешься отсюда уйти? Да еще с такой ношей?

Спокойный тон Тумура взволновал, кажется, только меня. Окружавшие его наложницы беззвучно засмеялись и придвинулись к своему господину, как кошки, требующие ласки. Но мгновение спустя веселье сменил страх. Возле шеи хозяина острова Мэнсей завис кортик, острием почти касающийся кожи.

— Попробуешь нам помешать, и я проткну тебе горло, — с этими словами тар развернул меня, приобняв за талию, и направился прочь.

Через несколько шагов я не выдержала давящей тишины. Казалось, даже птицы замолчали от такого наглого обращения с повелителем этих мест. Я оглянулась… Тумур двумя руками держал кортик за рукоятку, пытаясь отвести острие в сторону, но пока ему это не удавалось. Одна из наложниц закрыла лицо руками, и только плечи ее подрагивали. Другая пристально следила за господином. В ее взгляде читалась решимость подставить свою шею под клинок, если бы наместник смог отвести его подальше.

— Пойдем быстрее, я боюсь, — прошептала, посмотрев на Лариона, и ускорила шаг.

Когда мы дошли до бортика фонтана, за спиной раздался женский крик. Я обернулась первая и успела увидеть, как наместник метнул в нашу сторону кортик. Не знаю, как ему удалось справиться с магией ветра, но кровь на руках наложницы испугала. Происходящее заняло несколько мгновений, но для меня время словно остановилось…

…Вот вскочивший на ноги правитель, сверкая татуировками, кричит, что живым тар от него не уйдет. Вот кортик, нацеленный в спину любимого, неумолимо приближается. Ларион только начинает оборачиваться и еще не видит угрозы. Изо всех сил я толкаю его в сторону, но по инерции делаю шаг вслед за ним, и кортик входит мне между ребер…

Боль пронзила насквозь, затмевая разум и возвращая обычный ход времени. Споткнувшись о бортик, я упала в фонтан. Тело медленно опускалось ко дну, но я этого даже не замечала. Боль не исчезла, она взрывалась множеством игл, раздирая меня на кусочки. И только когда пылающие частички стали растворяться в воде, боль отступила, унося с собой сознание. Разум погружался в мягкую бархатную темноту, приносящую долгожданное освобождение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию