Драгоценная - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Эльба, Татьяна Осинская cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драгоценная | Автор книги - Ирина Эльба , Татьяна Осинская

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Вернуться? В качестве кого? — прервал мои фантазии вопрос, полный сарказма. — Пятой женой в третьем гареме?

— Ваши боги лишили тебя памяти? Я предлагал тебе стать моей единственной, самой главной женой…

— Кхм, над кем главной, если жена единственная? — шепотом поинтересовалась я у спутников. Но, кажется, меня хорошо услышали не только они.

— Над наложницами, конечно… — удивленно пробормотал шейх, а потом интонации резко сменились на довольно грубые и при этом певучие: — Шамю-льхвай-бю-стой-вий-дайнар-сварадюй.

— Что он сказал? — еще тише пробормотала я.

— Что кто-то любопытный задает слишком много вопросов, — прорычал Ларион и вышел из-за двери.

Он двигался вперед немного необычно для мужчины: сгорбившись под темной накидкой, ладони сложены вместе в молящемся жесте, и при всем при этом он постоянно кланялся. Моего слуха коснулась произносимая им тарабарщина. Или не им — голосок был очень странный. Но и на тетю не похоже — у нее после превращения появились характерные пищащие нотки.

Мое внимание привлек моряк. Указав на кадки, стоящие вдоль стены, он знаками предложил следовать за ним. Прячась за тканями, мы успели обойти полкомнаты и добрались до спального шедевра мебельного искусства. Глаза сидящих наложниц разбегались в разные стороны: пытаясь сохранить невозмутимость, они делали вид, что ничего и никого не замечают, но при этом зрачки их бегали туда-сюда — с их повелителя на наши перемещения.

Я встала так, чтобы меньше бросаться в глаза шейху, которого сейчас активно отвлекал на себя тар. Не уверена, что их надолго хватит, оба уже явно выходили из себя. Поэтому, не медля больше ни минуты, я начала знакомиться…

— Пс-с-с, наложница, можно вас на минутку?

Девушка, единственная из всех сохранявшая напряженную позу и не видящая наших перемещений в силу глубокой погруженности в себя, вздрогнула и испуганно повернулась. И как она не падает с этой горы подушек, которую навалили посреди кровати?

— Девочка, судя по речи, ты не местная, — зашептала я. — Хочешь, мы и тебя спасем?

— Лия Армель? — Удивление и неверие смешались в этом вопросе с робкой надеждой.

— Каталина? — Откинув накидку с лица, я пристально вглядывалась в рисунок, исказивший знакомые черты. — Это ты? Что они сделали с тобой? Ладно, потом разберемся. Давай сюда руку, пора бежать.

Мы потянулись навстречу друг другу, и, как только я смогла ухватить тонкую кисть, медленно потащила ее на себя. То и дело посматривая на шейха, я стащила фрейлину с кровати и обняла.

— Можем идти? — спросила я у Питкаса.

— А как же они? — Лия Аутсорская кивнула в сторону остальных наложниц, уже не скрывавших своего пристального внимания.

И тут подчиненный тара выдал на непонятном мне языке певучую фразу, а дождавшись от наложниц отрицательного ответа, повернулся ко мне.

— Они не хотят…

— Как это не хотят?! — Возмущению моему не было предела.

Неожиданно воцарившаяся тишина оглушила. А чего это все замолчали? Я же вроде шепотом спросила… Осторожно обведя комнату взглядом, поняла — все внимание приковано ко мне. И даже шейх перестал выяснять причину появления странной наложницы, под нарядом которой скрывался тар.

— Кажется, пора ретироваться, — сквозь зубы прошептала я, просачиваясь мимо Питкаса, сидевшего под прикрытием кровати.

Мужик оказался смышленый и уже развернулся, чтобы следовать за нами, как раздалось громовое:

— Вы кто такие?

— Гости, — произнес, уже не скрывая своей мужской сущности, тар: и с размаху ударил похитителя невинных дев кулаком в лицо.

Правитель шейханата упал на пушистый белый ковер под грозный рык «Уходим!». Однако поверженный противник быстро оклемался, и к дверям наша компания подбежала оглушаемая пронзительным свистом. Он раздавался из металлической ажурной свирели, в которую старательно дул шейх Лабим. Противный звук явно имел магическое усиление, поскольку ощущался мною почти физически. Это сложно объяснить, но свист, подобно ветру, пролетал по помещению, обволакивал нас, лишая сил и желания уходить. В один момент я почувствовала, будто от него отделилась какая-то часть, вырвалась в коридор и полетела дальше, разнося сигнал тревоги.

— Это нужно прекратить, — донеслись словно сквозь толщу воды слова Лариона, — иначе мы далеко не уйдем.

Тут из-под накидки капитана показалась пушистая мордочка, поводила носом из стороны в сторону, и со словами: «Уходите, я его отвлеку» — свинка спрыгнула на пол и помчалась к виновнику нашей задержки.

— Ну что, поганец, поговорим? — Тетушка с разбегу запрыгнула на колени старого знакомого.

— Арса? — перестав свистеть, мужчина уставился на чудное явление.

Оцепенение тут же спало. Я дернулась в сторону морской свинки, но тар перехватил меня за руку и подтолкнул в сторону выхода, прихватив заодно и спасенную нами девушку. А вслед нам неслось: «За что Извечные поместили тебя в тело этого диковинного зверя, о цветок моей жизни?»

Мы бежали по коридору так быстро, как только могли, но Каталина постоянно спотыкалась. Видно было, что от усталости ее шатает, но эйфория побега придавала необходимые сейчас силы.

Краем глаза уловила, что Ларион сжал в руке какой-то амулет и приложил его ко лбу. Заинтересовавшись происходящим, я отвлеклась и врезалась в Питкаса. Идя первым, он приостановился, чтобы просмотреть обстановку за поворотом.

— Армель, будь внимательнее. Нам нужно как можно быстрее покинуть пределы дворца. Я уже дал сигнал остальным группам, — он указал на амулет, — они двигаются на выход.

— Но как же тетя? — Несмотря на все распри, которые были у нас в прошлом, за последние дни мы с Аршиссой если не сдружились, то сработались. — Ты понимаешь, что я не могу бросить ее тут? Вдруг шейх ее обидит?

Тут наш «дозорный» подал сигнал, что можно идти дальше, и мы поспешили к выходу. Однако я не сдавалась.

— Обидишь ее, как же, — хмыкнул капитан, чем заработал мой гневный взгляд. — Кстати, мне очень приятно, что мы с вами перешли на «ты», но, кажется, этим вы смутили лию Каталину.

— Не уходите от ответа! — Я припустила за ускорившим шаг Ларионом, за руку таща за собой несостоявшуюся наложницу.

Тар Турмалинский на ходу оглянулся, ругнулся сквозь зубы и снова использовал амулет связи. Закончив, он обратился ко мне:

— Я ухожу не от ответа, а от погони. По коридору за нами движется личная охрана шейха. И на выходе из дворца уже собирается отряд стражников. Поторопитесь.

Ларион подтолкнул меня в… если бы в спину! Он посмел коснуться задних карманов на моих бриджах, под предлогом увеличения скорости и контроля направления. И не важно, что эти карманы сверху все еще были прикрыты нашей маскарадной одеждой. Если бы не преследующие нас стражники, которых пока — спасибо Извечным — не было видно, я врезала бы наглецу по лицу. А сейчас нам надо скорее покинуть эту неблагодарную обитель, чтобы составить новый план спасения — теперь уже любимой тетушки. Однако на этот раз моим замыслам помешала лия Каталина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию