Бездушная - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бездушная | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Я погладил её по голове, потом обнял и привлёк к себе.

– Хочешь, найдём их? – предложил Нире – раз к ней стала возвращаться память, это вполне возможно.

– Они сгорели вместе с домом, – тем же тихим голосом сказала она, а я вздрогнул от неожиданности. – Не успели выйти, пожар занялся слишком быстро.

Ох. Вспомнились дневники Собирателя, и я сдержал мрачную усмешку. Он всегда работал чисто и отрезал своим совершенным убийцам все пути к возвращению назад, в обычную жизнь.

– Прости, – прошептал я, коснувшись губами её макушки.

– Это случилось уже после того, как я ушла, – продолжила Нира, и я не остановил – ей нужно выговориться, раз память откликнулась. – Я вспомнила, прежний хозяин рассказал мне. Тогда я и сломалась…

– Просто ушла глубоко в себя, – мягко перебил я, жалея, что Собиратель мёртв. – Ты не сломалась, Нира, что ты.

С огромным удовольствием убил бы его ещё раз.

– А сейчас ты просыпаешься, и это хорошо, – я погладил её спину, чувствуя, как Финира крепче прижимается ко мне. – Плохое со временем забудется, и останутся лишь приятные воспоминания, обязательно.

– Спасибо, – прошептала она, уткнувшись мне в ключицу и обвив руками шею.

Опять нахлынул тихий восторг, и от осознания, что эта девочка могла и не попасть ко мне, наши пути могли разойтись, вдоль позвоночника пробежал холодок. Я невольно сам крепче обнял её, прижав к себе, и мы так и лежали некоторое время, впитывая это особое ощущение единения.

– Пойдём завтракать? – негромко спросил я чуть позже.

Финира вместо ответа приподнялась, несколько мгновений смотрела мне в глаза, а потом потянулась к моим губам за поцелуем. Конечно, я не стал останавливать её порыв, с воодушевлением ответив. Мне нравилось, что она не стеснялась своих вновь обретённых желаний и не боялась их показывать. Незаметно поцелуй перешёл в нечто большее, одеяло оказалось отброшено, а Финира уже удобно устроилась на моих бёдрах, так и не отрываясь от моих губ. Утро определённо начиналось просто чудесно…

Мы вышли в гостиную спустя час, и там нас ждал завтрак. Однако едва я сел за стол, как вошла Чали.

– Господин Аллард, – с поклоном произнесла она, и я насторожился. – Вас дожидается послание.

Кольнула мимолётная досада, но – ничего не поделать, это моя обязанность. Уже удача, что мне дали целых два дня без заданий, и я провёл это время с Финирой. Коротко глянул на девушку – она накладывала себе на тарелку блинчики с творогом с очень сосредоточенным видом.

– Спасибо, Чали, я позавтракаю и возьму, – кивнул я, и экономка ушла.

Моя ладонь легла на предплечье Ниры, я тихонько погладил её руку.

– Ты можешь поговорить с кем-нибудь из других Бездушных, – предложил ей. – Пока я буду занят.

Она подняла голову и посмотрела мне в глаза.

– Я дождусь тебя, – негромко и серьёзно произнесла Финира.

Честно, не нашёлся, что ответить, пребывая в некоторой растерянности. С одной стороны, я не знал, от кого из Чувств пришло задание, и в каком состоянии вернусь во Дворец, с другой… От слов Ниры стало приятно, что кто-то будет меня ждать не со страхом и отвращением, а – просто ждать. Потому что, наверное, беспокоится, пусть даже сама Финира ещё не осознаёт до конца порывов проснувшейся души.

– Спасибо, – так же серьёзно ответил ей и улыбнулся уголком губ.

Завтрак прошёл в уютном молчании – я начинал получать удовольствие от тишины вместе с Нирой, удивительным образом не тянуло заводить разговор, неважно, на какую тему. Хватало просто ощущения, что она здесь, рядом, и уже не отстранённая и равнодушная кукла. Мы закончили есть, я встал, и Финира – тоже, и когда она последовала за мной, я не стал возражать. Сначала переоделся в форму, как полагается, и Нира помогала, что придало некоторый волнительный оттенок обычному действу, потом мы вместе вышли из спальни. В общей гостиной на столе лежал знакомый свиток, я взял его и развернул. Под адресом и именем девушки стоял знак, очень меня удививший: сердце, увитое цветочной гирляндой. Любовь?! У меня же некому забирать её… Тряхнул головой и напомнил себе, что всё равно не собирался использовать девушек из гарема, и вполне возможно, Любовь именно это и поняла из наших с ней разговоров. Что ж, работа есть работа.

– Что там? – полюбопытствовала Финира, скосив взгляд на свиток.

Я улыбнулся и коснулся ладонью её щеки.

– Ничего страшного, Нира, всего лишь забрать любовь, – успокоил её. – Видимо, у девушки слишком много этого чувства.

– Разве это плохо? – чуть нахмурилась она. – Любовь ведь хорошее чувство…

– У любого чувства две стороны, Нира, – мягко перебил я девушку. – Чувства точно знают, когда можно отнимать, а когда в этом нет необходимости, не волнуйся.

Наклонился к ней, легко коснулся губами поцелуем и вышел из гостиной, направившись к выходу из дворца. К своему удивлению, столкнулся там с Корхиллом.

– Тоже на задание? – улыбнулся он приветливо, пожав мне руку. – Что забираешь?

– За любовью послали, недалеко, кстати, – улыбнулся я в ответ. – А ты?

Каратель поморщился.

– Ревность, – со вздохом признался он. – Не люблю, знаешь ли, противное чувство, гадкое. Я вообще не умею ревновать, – Кор пожал плечами.

– Ничего не поделаешь, – я хлопнул его по плечу. – Работа есть работа. Пойдём?

Вышли мы вместе, да, и я думал, что наши пути разойдутся, каждый поедет по своим адресам. Каково же было моё удивление, когда Корхилл с такой же озадаченной физиономией остановился со мной у одного и того же дома!

Глава 20

Лессель проснулась на следующий день с какой-то странной решимостью внутри. Она встала, умылась, то и дело прислушиваясь – не раздаются ли шаги в коридоре? Лесси собиралась быстро позавтракать и отправиться к художнику, как обещала вчера, пока её никто не нашёл. Мелькнула мысль, а можно ли вот так уходить из Дворца, никого не предупреждая, но вспомнился разговор с тем Карателем, Аллардом. Он говорил, что запретов нет, она же не принадлежит к гарему, и… вольна идти, куда захочет, ни перед кем не отчитываясь. Выйдя из ванной, Лессель остановилась у открытого шкафа, глядя на платья. Вчера, в городе, девушка внимательно рассматривала прохожих, особенно женщин, и видела, что они носят совсем другие наряды, куда скромнее, чем то, что Лессель видела перед собой. И почему-то, вспоминая мягкую улыбку Ирбета и его взгляд, Бездушной не хотелось предстать перед ним в одном из своих нынешних платьев, однако не идти же совсем без ничего? Немного подумав, Лесси выбрала наряд из шифона глубокого синего цвета, с открытыми плечами и плотным корсажем, но полупрозрачной юбкой с разрезами по бокам до самых бёдер. Шнуровка из серебристого шнура не давала ткани сильно разлетаться, однако всего один слой материи придавал платью интересную пикантность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению