Пророчество кровавой расы - читать онлайн книгу. Автор: Влада Крапицкая cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пророчество кровавой расы | Автор книги - Влада Крапицкая

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Сев в вызванное такси мы направились в клуб. Там Лия провела меня в зал и усадила возле барной стойки, где бармен не спеша протирал бокалы, и готовился к вечернему наплыву людей.

— Пойду разговаривать с начальством, — она тяжело вздохнула. — Некрасиво поступаю, вот так увольняясь, но ты важнее, — опять вздохнув, она поцеловала меня долгим поцелуем и скрылась за кулисами сцены.

— Что-нибудь желаете? — спросил у меня бармен.

— Коньяк.

Он кивнул и, поставив передо мной бокал, налил коньяк.

— Тебе повезло. Амалия хорошая девушка, — произнёс бармен. — А таких в нашем клубе немного. Она, одна из тех, которая не опустилась, попав в такую среду. И она заслуживает любви и счастья.

— Я знаю, — ответил я, пригубив коньяк. — И я постараюсь сделать её счастливой.

Бармен кивнул и отошёл от меня. Мне же ничего другого не оставалось, как пить и ждать Лию. Я стал рассматривать интерьер клуба, на который в прошлый раз не обратил внимания.

Помещение было огромное, и могло вместить не меньше тысячи человек. На первом этаже, в дальнем конце зала располагались диванчики, где могли устроиться большие компании, а ближе к танцполу стояли столики, рассчитанные на четыре — шесть человек. Всё остальное место занимал танцпол и сцена. В глубине зала было ещё два бара, и виднелись лестницы, которые вели на второй этаж, где тоже располагались столики. Всё было отделано со вкусом — хром, кожа и строгий интерьер.

— У вас хороший клуб, — сказал я бармену.

— Один из лучших в Краснодарском крае. И один из самых дорогих, — с гордостью ответил бармен.

Через час Лия так и не появилась, и меня охватило волнение. Клуб уже открылся для посетителей и места за столиками стали стремительно заполняться. В зале громко играла музыка и некоторые уже сразу направились на танцпол. "Жду ещё десять минут, а потом иду искать Лию" — пообещал я себе.

— Вот и всё, — Лия неожиданно появилась передо мной и я с облегчением вздохнул. — Все вопросы улажены. И осталось только одно дело, — она улыбнулась и с любовью посмотрела на меня.

— Какое? — с интересом спросил я.

— Увидишь, — она хитро улыбнулась. — Сиди здесь, — и опять исчезла.

Меня это стало уже порядком раздражать, но я заставил себя сидеть на месте. Через десять минут раздался голос ди-джея:

— Друзья, сегодня наш клуб навсегда покидает Мали, и она приготовила нам прощальный подарок. Поприветствуем же её!

Заиграла лирическая музыка и Лия вышла на сцену.

— Свою последнюю песню я посвящаю своему любимому человеку. Она называется "С тобой мне одной ночи мало" и вы слышали её в исполнении Бьянки, — произнесла она и, найдя меня глазами, нежно сказала. — Тёмка, песня для тебя.

Когда она запела, я встал со стула и замер, вслушиваясь в слова. Голос Лии звучал завораживающе и я не мог заставить себя пошевелится. Сознание выхватывало отдельные слова песни: "Улетала за пределы — ты имя моё шептал"… "Прижимай меня ближе к сердцу, крепче меня держи"… "С тобой мне одной ночи мало"… "Она меня поймала — любовь"…. "Я так жить без любви устала"… "Огнём мне душу всю порвала любовь"… "Мне такой одной ночи мало"… "Если влюбилась я, значит, моим будешь ты будешь миллионы лет".

Лия плавно двигалась в такт музыки, и её нежный голос мягко звучал из динамиков, а глаза смотрели на меня с такой любовью, что я боялся хоть на секунду отвести от неё взгляд. "Девочка моя ласковая, как же я люблю тебя" — пронеслось в голове.

На негнущихся ногах я заставил себя подойти к сцене и, не отрываясь, ловил каждое её слово. Когда она закончила петь, я протянул к ней руки и она, спрыгнув со сцены, оказалась в моих объятиях.

— Люблю тебя, — прошептал я, прижимая её к себе.

— И я тебя, — она поцеловала меня в губы. — Поехали домой?

— Поехали.

В обнимку выйдя из клуба, мы сели в такси и поехали домой. Всю дорогу домой я не выпускал Лию из своих объятий и хотел как можно быстрее оказаться в постели, чтобы показать ей насколько сильно я её люблю.

Такого в моей жизни ещё никогда не было — чем больше я находился рядом с ней, тем сильнее меня тянуло к ней. Каждый день я открывал в ней что-то новое, и это ещё больше привлекало меня и заставляло ценить то, что она может мне дать. "Это не страсть, и не банальный интерес к новой женщине. Это что-то большее. Лия нужна мне как воздух! Без неё я не смогу даже нормально дышать. Это любовь. Всепоглощающая, прекрасная, и такая страшная. Это зависимость".

— Никому тебя не отдам, — с болью прошептал я.

— Да я и никому не нужна. Не волнуйся, — она стеснительно улыбнулась.

— Нужна, поверь. Но ты помни главное, чтобы не случилось — я люблю тебя. И именно поэтому хочу, чтобы ты была рядом со мной.

Лия нахмурилась и посмотрела на меня.

— Что это значит?

— Ничего, — ответил я.

Интуиция подсказывала мне, что сейчас можно рассказать Лии кто она на самом деле и, что значит для нас и для вампиров, но голос разума упорно просил сначала поговорить со старейшинами.

Приехав домой и, дав Лии снять обувь, я подхватил её на руки и понёс в спальню. Хотелось любить её всю ночь напролёт, и так, как никогда до этого не делал. Но как только я уложил её на кровать, раздался звонок моего мобильного телефона.

— Алло? — тяжело дыша, ответил я, даже не посмотрев, кто звонит.

— Артемий?! — голос был одновременно и удивлённым и радостным. — Ну, наконец-то! Что случилось? Я уже обзвонил семь наших филиалов, и никто не берёт трубку.

— Значит, на вас не нападали? — мне сразу стало легче. Улыбнувшись Лии, я вышел из спальни и, прикрыв дверь, прошёл в дальнюю комнату, чтобы она не слышала моего разговора.

— Нет, — удивлённо ответил он. — Вампиры?

— Да. Была настоящая бойня.

— Где ты? — деловито спросил он.

— В Краснодаре. Но я нашёл кое-кого.

— Кого? — без особого интереса спросил он.

— Мать королевы, — в трубке повисла тишина, а потом раздался тихий шёпот. — Кого?

— Ты слышал кого, — ответил я, прекрасно понимая, что сейчас испытывает Назар.

— Уверен?

— Да.

— Перезвоню через пять минут, — скороговоркой произнёс он и отключился.

"Вот и всё. Сейчас об этом узнают старейшины, и всё придёт в движение. Я лишу Лию привычной жизни и окуну в такой водоворот событий, что она может меня возненавидеть потом" — с тоской подумал я. Внутри что-то неприятно заныло. Но я постарался отогнать это чувство. "Она родит Королеву, а потом будет со мной, и никто не посмеет у меня её отнять".

Вернувшись в спальню, я присел на кровать и произнёс:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению