Сфинкс. Тайна девяти - читать онлайн книгу. Автор: Кристиан Жак cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сфинкс. Тайна девяти | Автор книги - Кристиан Жак

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Под началом кого?

Раздраженный садовник всё яростнее копался в земле.

– Вы действительно ничего не поняли! Никто не управляет нашим миром. Он сам собой правит. Никто не контролирует Машину – она функционирует сама по себе, и никто не сможет помешать прогрессу, который она нам диктует. Ваш отец и его братья, Высшие неизвестные, были представителями обскурантизма и далекого прошлого, но представителями опасными. Такая мелочь часто становится причиной провала хороших проектов, особенно когда у нее есть определенные духовные и финансовые средства. Или мы их контролируем, или убираем. Разве певцы псевдолиберализма, наши дорогие Соединенные Штаты, хозяева прогрессивной экономики, не считают преступлением любую мысль, отличную от нормы? А норма, та норма, которая определяет будущее человечества, – это информационный прогресс. Стивен Спилберг всё понял: скоро, и гораздо быстрее, чем он это предполагал, человек и машина станут единым целым. Они будут жить в идеальном симбиозе, при условии, что мозг будет запрограммирован. Однако под предлогом спасения свободы, которой уже не существует, Высшие неизвестные глупо решили противиться такой неизбежной эволюции. Вы это понимаете?

Дитер Клауд достал что-то вроде планшета.

– Вот моя новая штаб-квартира и мой кабинет. Благодаря цифровым технологиям я появляюсь перед моими коллегами в любой точке мира в виде голограммы. Я есть везде, но передвигаться мне не нужно, и я постоянно контролирую деятельность своих подчиненных. А знаете, что это такое?

Садовник достал какую-то странную вещь, напоминающую человеческую печень.

– Первый органоид, готовый к использованию, на котором мы будем тестировать медикаменты. Наша медицина еще только на ранней стадии развития, но уже завтра мы сможем лечить все болезни, а смерть станет лишь плохим воспоминанием. Знаете ли вы, кто предоставил мне это чудо?

Марк покачал головой.

– Одна из ваших лабораторий, господин Водуа. Ваша империя – эффективный и ценный союзник. Мы работаем вместе на разных уровнях и каждый день совершенствуем условия для наших единомышленников. А мировая система помогает нам в этом: политики, превратившиеся в комиков, фальшивая элита, оторванная от реальности, пустая духовность, наполненная фанатизмом, тоталитарные учреждения, центральные банки, которыми так легко управлять… Все эти марионетки подчинены моделированию и роботизации. Точка невозврата уже пройдена, и вы, я и все, кто производит новое, можем прогрессировать семимильными шагами. Я убрал Дика, вашего генерального управляющего в Америке, потому что ненавижу любопытных. Этот тип уже готов, ищите себе другого. И дайте дорогу инвестициям в проекты по изучению мозга, заблокированные вашим отцом.

– А если нет?

– В таком случае вас разгромят, а империю уничтожат. Какая глупость! Прошлое – это прошлое, забудьте о нем. Рождается новое человечество, а мы принимаем его роды. Зачем противиться счастью? В своем Апостольском обращении 2013 года милейший папа Франциск констатировал факт: «Рождается новая невидимая тирания, которая односторонне и неуклонно насаждает свои законы и правила». Тирания – это излюбленная система правления греков, одна из моделей демократии. И новые Высшие неизвестные – это вы, я и все те, кто движется в правильном направлении. Теперь путь свободен.

Эпилог

– Дыши, черт возьми! – настаивал Брюс.

Марк глубоко вдохнул и выдохнул по максимуму.

Результат был плачевным.

Тибетский охотничий рожок издал только посредственный ля бемоль, который не услышали даже бараны, контролируемые Данте и Вергилием.

– Ты плохо начинаешь, дружище! Для концертов ты еще не созрел. Ничего, у нас будет время на репетиции. А я хочу пить.

Марк не отчаивался. Тибетский рожок – это как всё остальное: нужно научиться. Для того чтобы дать концерт перед исландскими ледниками, нужно учить гаммы.

Апсара бегала с собаками. Лучшее из зрелищ, женщина в раю. Никаких последствий ранения, только желание жить.

Они обнялись.

Это было одно из тех объятий, когда на какое-то мгновение веришь, что вы – одно целое. Почти счастье. Нет, не почти. Просто счастье.

Всё было решено, Марк ликвидировал империю, чтобы не предать своего отца. Дитер Клауд не ошибался, когда описывал чудесное будущее, которое ждет человечество. Ни Святой Джон, ни Марк, эти последние динозавры, не захотели в нем участвовать. Марк передал все предприятия Дитеру Клауду, в обмен на освобождение Дика и предоставление бывшим генеральным управляющим должностей в сфере страхования. Ему оставалась только недвижимость и новостная газета, чтобы сохранить должность Брюса. Шотландец будет продолжать возмущаться и открывать правду, которая интересовала всего лишь нескольких скептиков и никак не смогла бы повлиять на функционирование Машины.

– Ты жалеешь? – спросила Апсара.

– Ни о чем не жалею.

Звук колокольчиков объявлял о завтраке. Примула, счастливая оттого, что может наконец кормить всех своих домочадцев, была довольно строгой в отношении времени приема пищи. Ее знаменитый омлет нужно было есть теплым.

Как обычно, перед основным блюдом, передаваемым по кругу, сначала баловали Данте и Вергилия – рагу из говядины с овощами.

Примула была счастлива. Ее муж вернулся из своей последней битвы целым, он рубил дрова, следил за садом, занимался с сыном, пылесосил и делал покупки.

Идеальный мужчина.

Настолько идеальный, что отказался писать статью о Высших неизвестных, из уважения к Святому Джону и отцу Апсары.

– Учитывая твой характер, – сказала Примула Марку, – я не представляю тебя исландским джентльменом-фермером.

– Ты права. Мы с Апсарой будем путешествовать. Будем созерцать чудеса этого мира, пока они полностью не исчезли с лица земли. И если ты не против, будем делать у вас небольшую передышку.

– Отличная новость.

– Я назначаю Брюса главным редактором. В его возрасте он станет отличным тренером, который сам сможет выбирать игроков для игры.

– Мог бы и предупредить меня! – возмутился Брюс.

– Тише ты, – приказала Примула. – Я буду приглядывать за персоналом, чтобы ты ничего не испортил.

– Ты будешь дома чаще, – предсказал Брюс Младший, поставив возле своей тарелки маленькую золотую пирамидку, подарок Сеша, который она в свое время получила от своего отца.

Брюс наполнил бокалы терпким бургундским вином гранатового цвета.

– В тетради, – продолжил Брюс Младший с серьезностью фараона, – я нашел объяснения про камень и эликсир. Я пока не всё разобрал, но когда я вырасту, то всё узнаю. При одном условии.

Все взгляды устремились на мальчика.

– Меня нужно отвезти к Сфинксу, настоящему. Мне нужно с ним поговорить.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию