Охотники. Мегалиты Империи - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники. Мегалиты Империи | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Переход длился меньше мгновения. Клубящиеся в арке фиолетовые облака остались позади, Вениамин первым ступил на «землю», или твердь, или как тут у них это назвалось, демонического плана.

Дышалось с трудом. Воздух был наполнен серными испарениями, небо – почти черно, меж низких туч змеились алые молнии. Выглядело это ещё страшнее, чем в прошлый раз; Алисанда захрипела, хватаясь за горло и закрывая рот другой рукой; Вениамин что было сил потащил её за собой – у чародейки подгибались ноги.

Однако Санди, Корди и Мари сработали очень быстро и очень чётко. Арка второго портала и в самом деле оказалось всего в двух шагах.

Задыхаясь от кашля, маг почти втащил Алисанду в фиолетовую тьму.

Да, тут не до «рассматриваний»…

Воздух подземелья показался магу сладчайшим, исполненным дивного благоухания, изысканнейших ароматов. Под ногами – крепкий, твёрдый камень; над головой – высокий правильный свод.

Хрипя и отплёвываясь, Алисанда почти повалилась на пол; Вениамин выпустил её руку – взгляд его оказался прикован к открывающемуся в пропасть устью тоннеля.

Там, на самом краю, на одном колене замер старый охотник, мастер, в одной руке – верная секира, в другой – самострел.

– Магистр!

– Сюда! Скорее!

– Стойте! Гляньте, гляньте вниз!

За спиной слабо застонала Алисанда, и чародей отшатнулся назад – помочь ей.

– Уф… хр-кр-хр… С-спаситель… что это?

Теперь они все трое смотрели вниз.

На двенадцать исполинских мегалитов, испещрённых причудливыми, пугающими даже на вид рунами.

На снующих там, внизу, вампиров.

На выкладываемые ими линии светлого камня, соединявшие друг с другом отдельные мегалиты.

Алисанда замерла, рот её жалко и растерянно искривился. Руки бессильно опустились. Она часто замигала, словно собираясь вот-вот расплакаться.

– Назад, все назад!

Кажется, Вениамин был единственным, кто не растерялся – потому что мастер тоже пребывал в шоке, глядя на распахнутый зев портала.

Пришлось хватать их обоих за руки, тащить за собой.

Обратный переход оказался куда хуже изначального. Жар был действительно нестерпим, Алисанда заверещала от боли ожогов; мастер глухо зарычал. Вениамин почти что нырнул во второй портал – и миг спустя они все втроём оказались на прохладном полу обсерватории.

Тут, конечно, поднялась ужасная суета и суматоха, ибо Корделия и Марион тараторили за десятерых, разом стараясь и рассказать, и расспросить, и наложить исцеляющие ожоги заклинания.

Мэтр Бонавентура посильно помогал.

– Корди! Мари! – почти рыдала Алисанда. – Там… там… мегалиты… внизу… мегалиты Империи…

– Что?! – в один голос выдохнули Корделия, Марион и Джованни Фиданца Бонавентура.

Сидя прямо на полу, Алисанда с трудом подтянула колени к груди, обхватила их руками, уткнулась лицом, принявшись раскачиваться, словно шаман в трансе.

– Мегалиты… всю жизнь, всё время… под носом… у нас… вампиры…

– Алли! Что ты говоришь?! – не выдержала Корделия, без особенных церемоний тряхнув коллегу за плечи.

– Там, внизу, – проговорил за чародейку Вениамин, – огромных размеров каверна. Судя по всему, или искусственная целиком, или там, по крайней мере, стены обработаны человеческими руками. И внизу – двенадцать скальных монолитов. С рунами.

– Я их хорошо разглядел, монолиты эти, – вступил охотник. – Обработаны тщательно. Три трёхгранных, четыре четырёхгранных, пять с пятью гранями, – повторил он свои наблюдения.

– 32 + 42 + 52. Сумма квадратов, – заметил Бонавентура. – Всего пятьдесят граней, по числу великих домов Империи.

– И магическая блокада, – продолжал Вениамин. – Причём абсолютная.

– И магическая блокада, – кивнула Корделия. – Действительно, абсолютная. Продержаться столько тысяч лет!

– У нас под носом… у меня под носом… – Алисанда всё раскачивалась, обхватив колени. – Пропустила… как я могла…

У госпожи дю Варгас, похоже, просто не осталось сил держать лицо. Имперские мегалиты, загадочные артефакты, оказавшиеся в буквальном смысле «под ногами», стали последней каплей.

– Алис, – Марион осторожно коснулась её плеча, – Алис, милая… ну, не убивайся так…

Алисанда только отмахнулась. Плечи её вздрогнули.

– Алли, – приступила к ней и Корделия. – Алли, вставай. Надо… решать. А решать у нас только ты можешь!

– Ну почему же, – вдруг сказал мэтр Бонавентура. – Я понимаю, у вас хороший тут этакий девишник, но решить может и магистр Скорре. У нас имеется тайное гнездо вампиров прямо под Академией, и во власти у них находится, как я понимаю, один из сильнейших – если не сильнейший – артефакт античного мира. И вы с ними о чём-то договариваетесь, милсдарыня дю Варгас? А вы уверены, что вас не «кинут», как выражаются в воровской гильдии?

– Это же… это же… – Алисанда никак не могла прийти в себя.

– Это конец Академии, как мы её знаем, – негромко, но твёрдо сказал Вениамин. – Оставлять мегалиты в руках вампиров – безумие. Правда, хотел бы я знать, как маги станут выбивать оттуда упырей – без помощи охотников и того же мэтра Бонавентуры и его… друзей, назовём их так.

– А, собственно почему? – неожиданно вступила в спор Корделия – пальцы обеих рук сцеплены на амулете. – Если об этих мегалитах никто не узнает – Академия будет стоять, как и стояла. Напротив, теперь у Алли лишний козырь на переговорах. Лорд Гримменсхольм не может не учитывать, что маги Конгрегации…

– Корделия, – резко перебил Вениамин. – Вам имя такого чародея – покойного – Стефана Анноке – ничего не говорит?

– Он погиб, – покраснела Корделия. – Это я знаю.

– Его убил вампир. И хороший маг, сильный маг Анноке ничего не смог ему противопоставить, хотя имел достаточно времени – тридцать секунд на подготовку заклятий. Обычная боевая магия на упырей не действует, Корделия. Я знаю, я охотился на них. Что вы противопоставите им, если они вырвутся из-под земли – вот прямо здесь, в Цитадели? Мастер ещё не успел поведать нам, как сам очутился у вампиров на пороге, но, полагаю, имел место потайной ход – верно?

Старый охотник молча кивнул. На сжавшуюся Алисанду он глядел, закусив губу, словно ему очень хотелось погладить её по голове, словно маленькую девочку, разрыдавшуюся из-за потерянной любимой куклы.

– Если вампиры сейчас атакуют всеми силами – магам несдобровать. То, что упыри этого ещё не сделали… должно наводить на мысль, что им пока ещё что-то от вас нужно, нечто такое, чего не добиться силой. Не вырвать просто так.

Волшебницы Боске и де Сегюр растерянно переглянулись.

– Чего они от вас добивались? Корделия? Заклятья вызова демонов? Проникновения на демонические планы? Вы им – пищу, иную, не людей; это я понял. А они вам что? Только обещания не нападать на людей? Я знаю, что заклятья вызова демонов им нужны, очень!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию