Правила готической игры - читать онлайн книгу. Автор: Анна Велес cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила готической игры | Автор книги - Анна Велес

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Логично. — Алек кинул на Елену обеспокоенный взгляд. Если бы его дорогая подруга ввязалась в эти игры, он бы точно потащился за ней в какой угодно клуб. Даже против ее желания.

— Ладно, — сказала Елена. — Пока все остается по-прежнему. Ищем этого Люка и этого Дагона.

— Вот только как и где их искать? — весомо заявила Юля.

— Ну, кроме «Мандрагоры», — продолжила начальница, — есть и другие пути. Я вот все думаю… Вот ты, Юля, моя лучшая подруга. И я, естественно, рассказываю тебе все.

— А что не рассказывает тебе, — тут же сунулся мстительно Алек, — то сообщает мне.

— И это тоже вариант, — рассеянно согласилась с ним Елена. — Но! Ты, милый, уже общался с ее подругами. Результат, прямо скажем, не ахти. Не может быть, чтобы еще довольно молодая девушка так не доверяла подружкам.

— То есть, — сделал вывод Влад, — девицы Алеку соврали.

— Нет, — возразил Женька. — Похоже, мы просто не нашли ее истинную подругу. Или, как тоже верно заметила Елена, друга.

— И как же мы этих истинных друзей найдем? — осведомилась Юля.

— Простым старым полицейским методом, — триумфально улыбаясь, предложил Алек. — У Кати же был сотовый…

— Вот! — Елена радостно хлопнула в ладоши. — Вы с Владом дуйте опять к ее родителям. Найдите телефон, посмотрите фотографии, поспрашивайте. Если не было близких подружек в школе, то еще остается двор, друзья детства и прочее-прочее. Ну а ты, мой милый демонолог, выясняй меню для абаса и дуй к якутам.

— Ты мне хоть адрес скинь, — жалобно попросил Женька.

— Обязательно, — улыбнулась Елена и всем своим видом дала понять, что сотрудники могут быть свободны и уже должны бежать по рабочим местам и выполнять задания…


Такое чудо техники, как скайп, сотрудники «Бюро магических услуг» обычно использовали для передачи быстрых сообщений.

МОРГАНА: «Твоя месть провалилась!»

ГЕНДАЛЬФ: «С чего бы?»

МОРГАНА: «Если ты в курсе о расположении залов в «Мандрагоре» да еще и говоришь, что тебя приняли за значительную фигуру, то уж адрес-то ты стопроцентно знаешь»

ГЕНДАЛЬФ: «Ты думаешь?»

МОРГАНА: «Я знаю. Со мной поделишься?»

ГЕНДАЛЬФ: «Да. Если ты пойдешь туда со мной».

МОРГАНА: «А с кем же еще!»

ГЕНДАЛЬФ: «Надо идти сегодня. Но как мы избавимся от Алека и Влада?»

МОРГАНА: «Да никак. Они просто нас потеряют».

ГЕНДАЛЬФ: «И убьют, когда найдут».

МОРГАНА: «Победителей не судят. Где и когда?»

ГЕНДАЛЬФ: «На нашем месте в четыре. Скажем секретарям, что отправились на выезды. Причем на разные».

МОРГАНА: «Угу. Ты езжай чуть раньше. А я пока куда-нибудь своих сторожей отправлю работать».

ГЕНДАЛЬФ: «Люблю, когда ты сбегаешь со мной».

МОРГАНА: «Я всегда сбегаю только с тобой… До приключения!»

Второй разговор у Гендальфа. Параллельно с первым:

ВОЛКОДАВ: «Ты попал».

ГЕНДАЛЬФ: «Куда?»

ВОЛКОДАВ: «С «Мандрагорой» попал. Колись на адрес».

ГЕНДАЛЬФ: «А вот не поверишь, точно его не знаю».

ВОЛКОДАВ: «Ты прав. Не верю».

ГЕНДАЛЬФ: «Тоже мне, Станиславский! Я честно знаю только его приблизительное местонахождение».

ВОЛКОДАВ: «Ну и?»

ГЕНДАЛЬФ: «Это практически за городом. По окружной на Москву. Там есть парк-отель, а сразу за ним яхт-клуб и элитный поселок».

ВОЛКОДАВ: «Да там домов эдак десятка четыре!»

ГЕНДАЛЬФ: «Надо свернуть на дорогу в лесок сразу за парк-отелем, потом проехать по берегу Волги, наш клубак пятый от поворота».

ВОЛКОДАВ: «Ок. Сегодня и рванем туда с Владом. Он очень хочет отличиться».

ГЕНДАЛЬФ: «Там охраны понатыкано. Осторожнее».

ВОЛКОДАВ: «Разберемся».

Третий разговор у Гендальфа:

А. ГАВРИИЛ: «Спасибо, что не сказал при ней адрес».

ГЕНДАЛЬФ: «Будто я не понимаю. Ты с Алеком едешь?»

А. ГАВРИИЛ: «Да. Ты ему сказал куда?»

ГЕНДАЛЬФ: «Ага. Ты его там попридержи. Он собрался разбираться с охраной. А надо только пароль сказать и кто тебя приглашал».

А. ГАВРИИЛ: «Я так и думал, что он не полезет в детали. И что им отвечать?»

ГЕНДАЛЬФ: «Пароль я не знаю, а пригласила вас Энджел. Вы с ней по никам сойдетесь».

А. ГАВРИИЛ: «Остроумный ты наш. Ладно. Мы часов в пять туда рванем, а с работы исчезнем пораньше, чтобы Лена ничего не заподозрила. Ты займи ее чем-нибудь и присмотри за ней. Вдруг она поймет, куда мы направились».

ГЕНДАЛЬФ: «Я что-нибудь придумаю. Но ей и правда лучше не говорить, что вы в «Мандрагору» рванули. Она обидится».

А. ГАВРИИЛ: «Вот и не говори. Так ей же лучше. А я Алека предупрежу, чтобы молчал».

ГЕНДАЛЬФ: «Представляю, какой скандал она вам потом закатит».

А. ГАВРИИЛ: «Победителей не судят!»

Женька усмехнулся и наконец-то отключил скайп.


— Что ты тут делаешь? — возмутилась Елена, глядя на демонолога, преспокойно входящего в ее кабинет. — Времени без десяти четыре!

— Не волнуйся! — Он улыбнулся широчайшей улыбкой Чеширского кота. — Мы можем не прятаться. Видишь, ни Алека, ни Влада нет. А где они?

— Не знаю, — смущенно отозвалась она. — Я старалась и сама им на глаза не попадаться.

— Они только что отвалили на Владовой тачке. — Женька просто светился от злорадства. — В «Мандрагору».

— Что? — Елена тут же прищурилась, как недовольная кошка, и метнула на него крайне свирепый взгляд.

— Спокойно, — ухмыльнулся демонолог. — Это они думают, что едут в «Мандрагору». Они еще часа полтора собираются где-то прятаться, чтобы тебе на глаза не попасться. А вот потом поедут туда, куда я их послал.

— И куда ты их? — На ее лице начала расцветать такая же пакостная улыбка.

— Ну, я думаю, они мой юмор оценят. — Женька рассмеялся. — Главное, пока они туда доберутся, пока обратно… Мы все успеем.

— А точно они там надолго завязнут? — Ей не очень-то хотелось попасться и сорвать намеченное приключение.

Женька кратко объяснил ей, куда отправил друзей. Она расхохоталась.

— Они тебя убьют, — предупредила Елена, отсмеявшись. — Или еще хуже, Алек сообразит, что там на самом деле.

— Вряд ли, — демонолог беспечно отмахнулся. — Но главное, нас они уже не найдут. Кстати, Лена, нам еще надо подобрать подходящие наряды.

— Без проблем. — Она уже встала из-за стола и взялась за сумочку. — Сейчас возьмем такси, доедем до меня, я быстро переоденусь, потом к тебе, и вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию