Протокол вскрытия - читать онлайн книгу. Автор: Анна Орлова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Протокол вскрытия | Автор книги - Анна Орлова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Он повернул ко мне лицо — по-прежнему зеленовато-бледное и с плотно зажмуренными глазами.

— Н-нет, — выдавил дракон сквозь зубы. Говорил он невнятно, запинаясь. — Что-то со зрением и мутит.

И, словно иллюстрируя собственные слова, пошатнулся. Пришлось переложить оружие в другую руку и подхватить дракона под локоть.

— Тогда как ты?.. — забыв, что он меня не видит, я кивнула на стонущее тело в луже рвоты. Второй причитал над раненой ногой и опасности тоже не представлял.

— На слух, — объяснил Исмир коротко. — Я…

И уже всерьез, всем телом навалился на меня, теряя сознание. С трудом устояв на ногах, я выругалась. Тащить его у меня не хватит сил, а вряд ли можно рассчитывать, что он сумеет идти сам. Этот недолгий проблеск сознания уже сам по себе был чудом!

Не знаю, что заставило меня наклониться и зачерпнуть чистого снега в стороне от истоптанного пятачка. Наитие, видимо. Я отерла землистое лицо Исмира, стараясь не думать, что бездарно трачу драгоценные минуты. Как ни странно, это помогло: он задышал ровнее, выпрямился и даже смог сделать первые шаги.

«Надо искать такси, — подумала я, чувствуя, как наливаются усталостью руки и ноги. — Или добить этих дуболомов, а то они скоро оклемаются».

Где-то зафыркал двигатель, мелькнул желтый свет фар, заскрипели тормоза… Авто остановилось буквально в нескольких метрах. Счастливая случайность? Но кто может гарантировать, что это не подельники того официанта? Сумасшедшая мысль наставить на водителя револьвер и угрозами вынудить отвезти нас по указанному адресу мелькнула и пропала, когда из машины высунулся Амунди.

— Где вы были так долго?! — возмутилась я, чувствуя, как от облегчения дрожат коленки.

Надо думать, зрелище мы с Исмиром представляли аховое, поскольку Амунди молча выбрался наружу и перехватил мою ношу.

— Быстро! — бросил он, неся дракона, как заботливая мать младенца.

— А эти? — тяжело дыша, осведомилась я, показывая на уже пришедшего в себя обладателя дубинки. — Арестуете?

Амунди посмотрел на меня, как на несмышленыша, и ловко запихнул беспамятного дракона на заднее сиденье.

— Я один, — объяснил он, захлопнув дверцу. — И должен охранять вас.

— Ясно, — вздохнула я, забралась в автомобиль и устало прикрыла глаза.

Амунди рванул с места так, словно за ним гнались волки .

— Куда едем? — спросил он обыденно.

— Домой! — с чувством сказала я. К Хель Эринга с его заданиями!

Несмотря на метель, уже спустя полчаса автомобиль затормозил возле моего дома. Я неохотно выбралась из теплого салона.

— Сейчас я его достану! — пообещал констебль, рывком открыв заднюю дверцу.

— Почему ко мне? — машинально возразила я, пришибленная осознанием, что сегодняшние проблемы еще не закончились.

— А куда? — удивленно оглянулся Амунди.

Точно, я же не знаю, где Исмир живет! Соблазн отправить его в морг был силен, но совесть победила. В некотором роде он мой пациент, не бросать же теперь. Я вздохнула, нашарила в сумочке ключ и велела:

— Только тихо!

Не хватало еще истерики Бирты.

* * *

С помощью здоровяка констебля раздеть дракона и устроить на ночь удалось без особого труда. От усталости у меня кружилась голова, так что косметику я смывала уже механически.

Последней мыслью перед тем, как я провалилась в сон, была: «Это шоу мне не понравилось..»

Утро началось с визга Бирты. Это уже становилось традицией.

— И-и-и! — надрывалась она.

Я с трудом подняла от подушки тяжелую голову, поморгала, наводя резкость зрения, и нашарила халат.

«Что там опять?» — подумала я, выглядывая в коридор.

— Бирта, что?.. — начала я раздраженно и замолчала.

Надо признать, зрелище внушало.

Бирта, придерживая одной рукой выпирающий живот, другой заслоняла лицо, что бы не видеть стоящего напротив дракона. Полуголый Исмир только страдальчески морщился и прикрывал ладонью глаза, словно тусклый утренний свет был для него слишком ярок.

Хм, а он неплохо сложен. И мускулатура хорошо развита.

— Бирта, — резко окликнула я, прикрывая дверь в спальню, — прекрати. Иди на кухню.

Она икнула и попятилась.

— Спасибо, — искренне сказал Исмир, опираясь спиной о стену. Кажется, даже небольшое путешествие от спальни до туалета и обратно (а куда еще можно брести утром в таком состоянии?) его утомило.

— Не за что, — отмахнулась я. — Ты как?

— Боюсь, отвратительно, — слабо улыбнулся он, по-прежнему не отнимая руки от глаз. — И смутно помню вчерашний вечер.

— Если ты пытаешься осторожно выяснить, не наделал ли глупостей, — усмехнулась я, уже привычно подхватывая его под локоть, — то могу заверить, что нет. Напротив, ты держался, как герой… — и, не удержавшись, добавила: — если не считать ту танцовщицу.

— Хм, — кажется, мои слова его ничуть не успокоили.

— Давай я отведу тебя в гостиную и задерну шторы, — сжалилась я. — А Бирта сейчас сварит нам кофе.

Можно было отвести его в спальню, но спальня в сочетании с полуголым драконом представляла собой слишком большой соблазн… обнять что-то большое и теплое и проспать остаток дня.

Резкая трель звонка разбила мои сладкие мечты. Я вздохнула, покосилась на кухню, где гремела кастрюлями Бирта, и пошла открывать.

— Доброе утро, Эринг, — сказала я, распахнув дверь, и поежилась. Со вчерашнего вечера еще сильнее похолодало. Прямо ноябрь, а не август.

— А оно доброе? — усомнился он, переминаясь с ноги на ногу. — Ты меня впустишь?

— Заходи, конечно, — пригласила я.

Переступив через порог, Эринг уставился мне за спину, и лицо его мгновенно стало жестким.

— Так что случилось? — спросила я, пытаясь отвлечь огонь на себя.

Хм, кажется, Амунди еще не доложил ему о событиях вчерашнего вечера. Эринг перевел на меня взгляд, кажется, с некоторым усилием, словно пушку на лафете.

— Возле «Кетиля» нашли тело того актера, — отрывисто сообщил он. — Дагбьярта!

ГЛАВА 3

— Любопытно, — Исмир склонил голову к плечу.

Новость взбодрила его не хуже инъекции кофеина.

— Это все, что вы можете сказать? — едко спросил инспектор.

— Разумеется, нет, — светски улыбнулся дракон, непринужденно опираясь о перила. — Остальное обсудим позже.

— Новые зацепки? — прищурился Эринг. Снежинки на его непокрытых волосах растаяли, и теперь он щеголял мокрой шевелюрой. Осведомился колко: — А как прошло ваше вчерашнее расследование, а?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению