Диана Спенсер - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Балашова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диана Спенсер | Автор книги - Виктория Балашова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Да, Диана была в том мире не одинока. Женщины, подобные Грейс или Дагме, появлялись рядом с принцессой, подтверждая своим существованием тенденцию времени. Конечно, звезда Дианы сверкала ярко, но нельзя сбрасывать со счетов и других женщин, которые, находясь возле принцессы, порой затмевали ее благодаря раскованности, энергии, уверенности в себе — черт, так не хватавших Диане…

* * *

Назвать график Дианы насыщенным — значит ничего не сказать. Приводя в качестве примеров некоторые мероприятия и поездки, мы преследуем одну-единственную цель: показать, насколько далека жизнь сказочных принцесс от реальности, насколько сложно было Диане, имея определенные проблемы со здоровьем, выдерживать плотное расписание запланированных визитов. Казалось бы, что сложного в том, чтобы послушать концерт, потом посмотреть показ мод, а затем пообедать с консулом? Однако не следует забывать, что все мероприятия были протокольные. Ни минуты для себя лично — всё на людях. Большая часть дня — на ногах, с улыбкой на лице, на глазах у многотысячной толпы, под вспышками камер. И это еще полбеды. Вена хотя бы расположена в Европе, лететь туда недолго. Но через две недели после посещения австрийской столицы Чарльз и Диана отправились на неделю в Канаду. «После десятичасового перелета их самолет приземлился в международном аэропорту Виктория. Перелетев через восемь часовых поясов, Чарльз и Диана спускаются по ступенькам трапа, не выказывая ни единого признака синдрома смены времени».

Они привыкли улыбаться, привыкли сразу по прилете бодро пожимать встречающим официальным лицам руки, приветствовать толпы народа. Чарльз, кроме того, произносил речь, в которой повторял свои слова из предыдущих поездок: он привез в Канаду Диану, чтобы представить ее канадцам и чтобы «она увидела собственными глазами, какие вы все теплые и сердечные люди». В конце первого дня визита в Канаду журналисты тем не менее отметили бледность и усталость Дианы. «Она выглядит дезориентированной», — писали они. Принцессу практически вели в нужном направлении, а она привычно протягивала руку для пожатий. Однако беда случилась позже, в конце поездки, во время посещения выставки «Экспо-86».

«Диане стало плохо, когда они с Чарльзом осматривали на выставке стенд, посвященный Калифорнии. Приноровившись к своей хронической болезни, Диана, как правило, заставляла себя нормально позавтракать, чтобы выдержать предстоящий день. Как назло, перед отъездом на открытие „Экспо“ она несколько дней практически ничего не ела… Переходя от стенда к стенду на выставке, она чувствовала, что силы ее на исходе». Диана упала в обморок. Ее подхватили стоявшие вплотную сопровождавшие лица и отвели в дамскую комнату. Чарльза после ругали за проявленное к ситуации равнодушие: он-де выказал раздражение вместо сочувствия, а в своей речи вечером на приеме вообще посмел неудачно по этому поводу пошутить. На записи видно, что Чарльз последовал за супругой. Ее ведут четыре человека, к тому же Диану окружает охрана — правила безопасности есть правила безопасности, причина обморока не была ясна. Но Чарльз следует за ними, и его лицо выражает искреннюю озабоченность.

К павильону мгновенно подъезжает «скорая помощь», и отовсюду быстро бегут полицейские. «Скорая» не понадобилась, и услуги полиции тоже — Диана оправилась, через некоторое время они с Чарльзом отъезжают на машине от здания выставки. «Практически все члены делегации в один голос советовали Диане пропустить торжественный обед, который должен был состояться вечером, и как следует отоспаться. И только Чарльз настаивал, чтобы она все же заняла свое место во главе стола, опасаясь, что ее отсутствие может вызвать лишний шум в прессе». Надо отметить, газеты тут же начали спекуляции по поводу интересного положения Дианы: а не беременна ли упавшая в обморок принцесса? Слухи были опровергнуты. Причиной плохого самочувствия стали напряженный график и духота в павильонах. А плюс к этому ужасная худоба и нежелание что-то предпринять в связи с этой проблемой.

Вечернее мероприятие в тот день было наименьшим из зол: назавтра пара отправлялась в Японию! Но официальные лица подтвердили: принцессе лучше и она не собирается менять намеченную программу. Если судить по фотографиям, то видно, что Диана выглядит не уставшей, а депрессивной, скучающей, однако время от времени она бодро улыбается в камеру и выглядит в целом хорошо. Заставлял ли ее Чарльз продолжать путешествие или она сама не стала требовать возвращения домой, сказать сложно. Диана была «дезориентирована» — это верное слово. Вряд ли она в полной мере осознавала, насколько ухудшилось ее состояние. Но в любом случае даже здоровый человек с трудом справился бы с таким плотным расписанием. Как удавалось справляться Чарльзу? Он тоже выглядел уставшим вечером на приеме, когда пытался объяснить плохое самочувствие жены, однако, думается, он, как и многие члены его семьи (включая королеву и королеву-мать), отличался крепким здоровьем и многолетней практикой перелетов по всему миру. К тому же принц нормально питался и много времени проводил на свежем воздухе, охотясь, играя в поло, гуляя с собаками. Стоило лишь посмотреть, как ловко он скакал на лошади, принимая участие в организованных для него играх в поло в разных странах: ему не мешали ни разница во времени, ни перемена климата…

В Японии Диана выглядела немного лучше, чем в Канаде: бледная, но более жизнерадостная, чем в предыдущей поездке. Пара прилетела поздно вечером и из аэропорта Чарльза и Диану отвезли в Киото, где они жили в традиционном японском доме, подготовленном специально к их приезду. Планировалось около тридцати (!) мероприятий в течение одной недели, но японцы, славящиеся спокойным характером и неторопливыми манерами, умудрились организовать визит так, что Диана не выглядела уставшей и даже искренне интересовалась некоторыми моментами. Например, Чарльз и Диана присутствовали на чайной церемонии, и хотя Чарльз явно знал, как вести себя, а его жена нет, Диана не отставала. Японка, сидевшая рядом с ней, ненавязчиво подсказывала, что делать. Диана делала глоток чая и говорила: «Не так плохо, как я думала». А после попросила показать, как готовился чай, усевшись на место японца, занимавшегося его приготовлением. Кроме того, специально для Дианы сшили кимоно. Ей предложили его померить, накинули кимоно на плечи, но сумочка мешала принцессе продеть руки в рукава. Японцы без стеснения забрали сумку из ее рук, позволив насладиться примеркой. Диана даже сделала несколько шажков, копируя походку японок, обутых в традиционные деревянные гэта…

* * *

Событием лета 1986 года стала свадьба принца Эндрю. Именно на ней Диана познакомилась с любителем поло Джеймсом Хьюиттом. Тогда же, по словам принцессы и ее знакомых, началась и связь между ними. Во-первых, Диана упоминает, что к моменту появления Джеймса ей исполнилось 25 лет, во-вторых, «появление… Джеймса почти совпало с воцарением в Букингемском дворце беспокойной Ферджи (жена принца Эндрю. — В. Б.), заставившей даже королеву учитывать ее сумасшедший темперамент. Это тоже сыграло роль в появлении у меня любовника. Ферджи жила под девизом „К чертям, что обо мне подумают!“, это сильно повлияло на меня…».

Сара Фергюсон, по прозвищу Ферджи, аристократическим происхождением не отличалась. Ее отец служил у Чарльза менеджером его команды поло, и Сара с детства бывала при дворе. Статус ее отца не позволял завязывать слишком тесные отношения с членами королевской семьи, но веселая Сара все-таки сумела привлечь внимание Эндрю. Их обоих объединяла любовь к поло и пикантным шуткам. В начале 1986 года королева дала Эндрю разрешение на брак с Сарой. Видимо, происхождение уже тогда перестало играть ту роль, которую ему отводили буквально пять лет назад. Образованием Сара тоже не блистала. Но по окончании Королевского секретарского колледжа ей в характеристике написали: «Яркая, энергичная девушка. Слегка небрежна. Обладает хорошей интуицией и сильным характером». Разительный контраст с Дианой, которую в швейцарском пансионе считали «чересчур наивной», а придворные «слишком юной для своих лет». Диану привлекала более подвижная подруга, она хотела сделать ее своей фрейлиной, но по социальному статусу Сара на эту роль никак не подходила. Тем не менее она сгодилась в жены принцу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию