Залоговик. Все о банковских залогах от первого лица - читать онлайн книгу. Автор: Николай Вольхин cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Залоговик. Все о банковских залогах от первого лица | Автор книги - Николай Вольхин

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Перечень спиртосодержащей ПКП с указанием кодов ОКП [131], допускаемой к обороту на территории РФ без уплаты акцизов, и ПКП с указанием кодов ТН ВЭД ТС, не предусматривающая акцизного налогообложения при ввозе в РФ, указаны в Постановлении Правительства РФ № 401 от 25.06.2007. Дополнительное разъяснение по ПКП, не рассматриваемой как подакцизные товары, содержит ст. 181 Налогового кодекса РФ № 117-ФЗ от 05.08.2000.

ПКП, соответствующая требованиям ТР ТС 009/2011 и прошедшая процедуру оценки соответствия, маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза (ТС). Внешний вид единого знака обращения продукции на рынке государств – членов ТС представлен на рис. 3.8. Правила применения единого знака обращения продукции регулирует Решение Комиссии ТС «О едином знаке обращения продукции на рынке государств – членов ТС» № 711 от 15.07.2011.


Залоговик. Все о банковских залогах от первого лица

Рис. 3.8. Варианты изображения единого знака обращения продукции

Особенности маркировки ПКП

Требования к маркировке ПКП зафиксированы в п. 9 ст. 5 ТР ТС 009/2011. Из нетиповых маркеров можно выделить открытую книгу и баночку. Изображение кисти руки на открытой книге означает, что к ПКП есть сопроводительная информация, например ярлык. Символ баночки с открытой крышкой отражает срок, обозначенный внутри этого символа, в течение которого продукция должна быть использована после вскрытия.

Отдельные параметры парфюмерной продукции и ее общепринятая на международных рынках маркировка раскрыты в табл. 3.12–3.13.


Табл. 3.12. Отдельные параметры ПКП

Залоговик. Все о банковских залогах от первого лица

Табл. 3.13. Общепринятые сокращения для косметической продукции

Залоговик. Все о банковских залогах от первого лица
Анализ информации о ПКП

Штрихкод, нанесенный на ПКП, позволяет залоговой службе получить развернутую информацию о производителе и о самой продукции (при наличии соответствующей информации в реестре). Основными международными системами кодировки товаров являются EAN, European Article Number (EAN-13) – европейская система кодирования (13 чисел) и UPC, Universal Product Code – американский стандарт универсального товарного кода (12 чисел) [132].

Первые две либо три цифры в структуре штрихкода означают код страны владельца товарного знака либо изготовителя, импортера продукции. Следующие пять цифр – это код производителя. Второй блок из пяти цифр – это код товара. Последняя цифра используется для проверки правильности кода и называется контрольной [133].

Детализированную информацию о владельце товарного знака / производителе и о продукции, закодированную в штрихкод, можно выяснить на сайте Ассоциации автоматической идентификации «ЮНИСКАН / ГС1 РУС» – www.gs1ru.org.

Отсутствие штрихкода не означает нелегальности ПКП. Производители не обязаны наносить на ПКП штрихкод. Несовпадение страны производства, указанной на ПКП, и страны-производителя, закодированной в штрихкоде, также не является признаком контрафактной продукции. Вопреки распространенному мнению наличие и действительность штрихкода на ПКП не гарантируют ее подлинности.

Подлинность ПКП определяется на основе анализа правоустанавливающих документов и подтверждения соответствия требованиям ТР ТС 009/2011. Дополнительно залоговик может проверить совпадение кода партии ПКП, указанного на упаковке и непосредственно на продукции. В общем случае код партии наносится на дно упаковки или на боковую поверхность и выполняется не типографским шрифтом, а выдавливается или торкретируется с помощью термопринтера. Все надписи на легальной продукции, как на упаковке, так и на флаконах, должны быть ровными и четкими; в случаях если надписи имеют «потекший вид» или «скачут», высока вероятность нелегальной ПКП.

3.2.3. Мясные изделия глубокой заморозки

Посещение мясокомбинатов и цехов забоя животных может оказаться не самым приятным в деятельности залоговика. Лично у меня после работы с залогом на крупном подмосковном мясокомбинате с месяц была стойкая неприязнь к сосискам и колбасе. Тем не менее могут быть более яркие впечатления от залоговой работы. Например, цех варки на целлюлозно-бумажном комбинате или производство подсолнечного масла. На первом запах едкой химии навсегда остается в памяти, а на втором создается впечатление, что эфирные масла подсолнечника проникают под кожу и этот запах никогда не выветрится.

Особенность, связанная с необходимостью дополнительного страхования рисков продуктов, требующих соблюдения температурного режима при хранении, уже отмечалась. Однако специфика в работе с мясными изделиями глубокой заморозки на этом не исчерпывается.


Табл. 3.14. Мясные изделия глубокой заморозки к залогу

Залоговик. Все о банковских залогах от первого лица

Требования к помещениям для хранения замороженного мяса приведены в «Санитарных правилах для холодильников», утвержденных № 4695-88 от 29.09.1988.

Детально изучить оформляемые ветеринарным надзором документы на замороженное мясо и требования к его хранению, перевозке можно на сайте Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору (Россельхознадзор, www.fsvps.ru) в разделе «Нормативные документы / Ветеринария».

При проведении визуального осмотра залога обращают внимание на следующее:

а) цвет мясных изделий. При вторичной заморозке цвет мяса меняется на темно-красный, на резцах – вишнево-красный;

б) запах у мяса должен быть без посторонних оттенков (запах тухлятины, запах разложения и т. д.);

в) мясо должно быть твердым на ощупь;

г) на мясе должна быть отметка ветеринарного контроля.

Ветеринарные клейма и ветеринарные штампы

Клеймение замороженного мяса регулируется «Инструкцией по ветеринарному клеймению мяса», зарегистрированной в Минюсте РФ № 575 от 23.05.1994. Клеймо ветеринарного надзора должно быть на каждой туше мяса. Внешний вид ветеринарных клейм и штампов приведен в табл. 3.15.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию