Наследник для императора - читать онлайн книгу. Автор: Елена Помазуева cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследник для императора | Автор книги - Елена Помазуева

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

У меня такой уверенности в будущем не было. Я все еще сомневалась, нужно ли принимать щедрое предложение. Ингрид, безусловно, внушала доверие, ее чувства я читала как открытую книгу, она честно говорила о том, что заботило и тревожило. Как женщина, я соглашалась с разумностью ее решения, однако такое самопожертвование далеко от моего понимания. С ее слов, Дрегас не казался чудовищем, и с ним не должно быть проблем. Кроме того, меня вполне устроит и треть от вознаграждения, если «наш муж» откажется от затеи. Только что-то мне подсказывало, что Ингрид не остановится на полумерах, она будет стремиться к тому, чтобы принести счастье в свою семью. Что ж, придется признать – среди аристократов тоже бывают порядочные люди.

На узкой горной дороге бушевала стихия. Дождь шел не переставая, с шумом падал на крышу кареты, стучал в стекла дверей и окон. Серо, ветрено, сыро, гром, молнии, полыхающие в опасной близости, – все как нельзя лучше отражало мое внутреннее состояние. Я металась в своих мыслях и рассуждениях. Такой шанс выпадает не каждому, но и условия сделки весьма необычны. На что решиться? Мои мысли возвращались к господину Дрегасу. Рассмотрев все возможные варианты, решила так: посмотрю на «нашего мужа», а потом уже буду определяться.

Подковы лошадей неожиданно застучали по брусчатке. Дорога и до этого шла по каменистой горной местности, но теперь покрытие под колесами было явно рукотворное. Я с любопытством приблизила лицо к оконному стеклу, стараясь рассмотреть хоть что-то сквозь пелену дождя. С моей стороны отвесная скала стала отступать, высвобождая больше пространства для людей и строений, которые мелькали мимо окна, сиротливо притулившись к каменной громаде. С другой стороны кареты виднелись лишь тяжелые черные тучи, лениво проплывающие между гор. Только тогда поняла, насколько мы высоко поднялись по горному серпантину.

– Приехали, – оживилась Ингрид.

– Здесь ваш дом? – поинтересовалась я, понимая, что это конец нашего пути.

– Орлиное гнездо, – с гордостью ответила она. – Небольшой домик в горах.

– Интересно, здесь есть цивилизация? – пробурчала я, вспоминая дома тех людей, что жили вдали от столицы. А уж про жилища тех, кто работал на фабриках гномов, и говорить не хотелось.

– Не беспокойтесь, все удобства присутствуют, – заверила меня хозяйка владений.

Карета остановилась, и дверца открылась. Ингрид поднялась и оперлась на протянутую мужскую руку.

– Дрегас уже прибыл? – поинтересовалась она у мужчины.

– Да, – был короткий ответ.

– Кетрин, здесь стоит защитный полог от непогоды, можете смело выходить, – позвала меня Ингрид.

Опасливо высунув нос, заметила, что нас окружает что-то наподобие воздушного коридора, по стенам которого непрерывным потоком стекала дождевая вода. Брусчатка под ногами была мокрая – небольшие ручейки находили углубления и стекали в одном направлении, не образовывая луж, но на голову ничего не лилось, что весьма обрадовало. Несмотря на заверения в том, что удобства присутствуют, сушить длинные волосы и намокшее платье без магии – весьма длительная процедура.

Воздушный коридор защищал от дождя, но не изолировал от шума. От каждого раската грома я вздрагивала, тихо поминая Бездну. Ингрид шла первой, охрана осталась у кареты, а впереди нас ожидали слуги у гостеприимно распахнутых дверей. Хозяйка приветливо поздоровалась с каждым, называя по имени, меня представлять не стала, но никто из них не проявил чрезмерного любопытства, лишь почтительно склонились, когда мы шли мимо них.

– Дрегас уже здесь, – взволнованно проговорила Ингрид. – Кетрин, я хочу вас сразу же познакомить. Будет такой эффект внезапности.

– Может быть, не стоит так быстро? – ухватила я за рукав Ингрид, стараясь притормозить ее.

– Нет, я лучше знаю своего мужа, – улыбнулась она.

Пришлось согласиться с ее доводом и молча следовать за ней дальше. Дом и в самом деле был небольшой, но удачная планировка как будто раздвигала пространство.

– Торонт, где Дрегас? – спросила Ингрид у появившегося на нашем пути целителя.

Торонт выглядел весьма представительно, с благородной сединой на висках, кое-где были заметны морщины на лице, которые лишь подчеркивали его мужскую красоту. Он почтительно, но коротко поклонился, приветствуя нас, кинул в мою сторону быстрый взгляд и ответил глубоким бархатным голосом:

– Он в кабинете, прибыл всего полчаса назад.

– Замечательно! – чуть не подпрыгнула на месте от радости Ингрид.

– Вы не представите нас? – попытался остановить ее вежливым вопросом Торонт.

– После! У меня срочное дело к Дрегасу! – уже на бегу крикнула ему Ингрид, увлекая меня за руку вперед.

Я обернулась и успела заметить озадаченное и недовольное выражение лица господина Торонта. Кажется, здесь всегда соблюдали приличия, а почти детский поступок хозяйки дома не пришелся по вкусу целителю, но возражать он не посмел.

– Дрегас, как же я соскучилась! – распахнув дверь, влетела в кабинет Ингрид.

– Дорогая! – воскликнул «наш муж» и подхватил жену, закружив вокруг себя.

В глазах супругов было столько счастья от долгожданной встречи! Их чувства были радостными и неподдельными, они наслаждались моментом, посылая друг другу столько любви и нежности, сколько могло вместить в себя сердце человека.

А на меня медленно и верно наползал ужас. Я поняла: «наш муж» – дракон. Бездна, только не это!

Глава 5

Супруги упоенно целовались, ничего не замечая вокруг, а я маленькими шагами отступала назад, в полумрак небольшого коридора. Едва скрылась в темноте от яркого света в кабинете, подхватила подол длинной юбки и опрометью кинулась прочь из этого дома. Я бежала так, будто дракон гнался за мной, чтобы зажарить и съесть, вынув перед этим и замучив мою душу. Сердце бешено стучало в висках, дыхания не хватало.

Драконы относились к высшей аристократии и были очень редкими клиентами в заведениях нашего типа. Но если они посещали его, то выбирали самую лучшую девушку, щедро оплачивая ее услуги. Одна из проблем состояла в том, что в таком случае их время мадам не ограничивала. К тому же у драконов была одна особенность – они не хотели, чтобы девушки их обслуживали, как других посетителей. Обставляли все дело так, будто это свидание, и мужчина не клиент в борделе, а богатый жених, готовый увезти избранницу в свой замок.

Дракон своими льстивыми и вкрадчивыми речами овладевал умом и сердцем поверившей ему девушки, подчиняя и влюбляя в себя несчастную. Под таким напором сдавалась любая, искренне верила сладким речам, что она единственная на свете, самая желанная, теряя окончательно остатки разума и воли. И вот тогда клиент получал то, что хотел, – упоительную ночь страсти, где девушка отдавалась любимому со всей полнотой чувств. Восхитительные признания в полумраке романтической обстановки, крепкое драконье вино кружили голову, заставляли верить, что нашелся тот самый принц, который вырвет ее из серости бытия, заберет из заведения и женится на ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению