Семь диких сестер - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз де Линт cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь диких сестер | Автор книги - Чарльз де Линт

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Сара Джейн Диллард.

У него была сухая, немного жесткая ладонь, от ее прикосновения мое сердце забилось сильнее. Я отпустила его руку и отступила на шаг. Со мной творилось что-то совершенно непонятное. Меня вдруг бросило в жар, словно в лихорадке.

– Ты всегда такая молчаливая, Сара Джейн? – усмехнулся он.

Я покачала головой.

– Мой дедушка и Лили – друзья, – пояснил Оливер. – Мы иногда помогаем ей со всякой тяжелой работой.

– Вроде заготовки дров.

Он поднял топор и кивнул:

– Ну так что, помочь?

– Ага. Спасибо.

За делом мы почти не разговаривали. Оливер рубил и колол лучше меня, так что я оставила это ему, а сама носила дрова и складывала их в поленницу. Через пару часов мы устроили перерыв и, усевшись на двух обрубках перед кучей поленьев, принялись за чай со льдом.

– Так где же Лили? – снова спросил Оливер. – Пошла охотиться или что-то собирать?

Я с улыбкой покачала головой:

– Нет, она… ушла.

Он бросил в мою сторону пронзительный взгляд, и я тут же сообразила, как это, должно быть, прозвучало.

– Не в смысле умерла, нет, – поспешно проговорила я. – Просто отправилась… Так сложно объяснить.

– Отправилась в Тот Мир, – понимающе заметил Оливер.

Теперь настала моя очередь бросить на него пронзительный взгляд.

– Ты обо всем этом знаешь? – осведомилась я.

Он пожал плечами:

– У моей матери шестнадцать сестер, и все как одна знахарки. Так что я с детства слышу про все эти маниту или манидо-аки – мир духов. Сам я никогда там не бывал. И вообще духов не встречал, хотя уверен, что вокруг их немало.

– А почему ты решил, что тетушка Лилиан ушла туда?

– Мне дедушка рассказывал, что она была дружна с одним древесным духом из сада. И всякий раз, когда этот дух появлялся, дедушка думал: вот сейчас она уйдет с ним в манидо-аки.

– Джон Крик, – вспомнила я. – Так зовут твоего дедушку?

До меня начало медленно доходить.

– Ну да, точно, – фыркнул парень. – А я все еще Оливер, если что.

– Тетушка Лилиан мне про тебя рассказывала.

– Только хорошее, смею надеяться.

Не знаю, что на меня тогда нашло, но я вынуждена была отвернуться, чтобы скрыть вспыхнувший румянец.

– Ну, в общем, туда она и ушла, – пробормотала я, завесившись волосами и притворяясь, будто разглядываю что-то на земле. – Именно в Тот Мир с Яблоневым Человеком.

– А дом тебе оставила?

Я кивнула.

– Можно, я иногда буду приходить? – спросил Оливер.

– Это не обязательно, – подняла я на него взгляд. – Я же не такая пожилая, как тетушка Лилиан. Пока, по крайней мере. Я сама могу делать тяжелую работу.

– Да я не о работе, – ответил он. – Хотя, если помощь понадобится, – обращайся, буду только рад. Я о том, чтобы просто приходить к тебе в гости.

– А зачем тебе приходить ко мне в гости?

Даже не знаю, как у меня это вырвалось. Просто я дико нервничала, вот и все. И сначала испугалась, что обидела его. Но он только улыбнулся.

– Потому что ты мне нравишься, Сара Джейн, – просто сказал Оливер. – И я хотел бы познакомиться поближе.

Он поднялся на ноги и вытащил топор из колоды, куда всадил его до этого.

– Мне нужно идти, – сообщил он. – Я обещал дедушке, что вернусь и помогу починить капканы еще до темноты.

Я тоже поднялась. Стояла и не знала, куда девать руки.

– Спасибо за помощь, – неловко проговорила я. – Если бы не ты, я бы до ночи возилась.

– Всегда пожалуйста. А завтра ты сильно занята?

Тут я подумала о сотне разных дел, которые меня ждали: от уборки в доме до подготовки к зиме. И я почти сказала об этом вслух, но вовремя спохватилась, догадавшись, что он имеет в виду.

– Нет, – беззаботно ответила я. – Придешь на ужин?

– Минуты буду считать, – ответил Оливер, расплываясь в широкой улыбке.

Он быстро потрепал Корни и выстрелил в меня из указательного пальца: ты, мол, просто супер! И ушел через поле назад, к себе. Я стояла и провожала его взглядом, пока он не скрылся за деревьями. А потом снова уселась на обрубок, обхватив руками колени.

– Ты слышал, Корни? – спросила я пса. – Он говорит, я ему нравлюсь.

* * *

Кажется, истории моей конец.

Вам не терпится узнать, что случилось с тетушкой Лилиан и Яблоневым Человеком, и явился ли ко мне Прародитель Кошек, и что учудили Рут и Грейс за компанию с Папашкой? Но это все совсем другие истории, а каждой истории свое время.

А если вам любопытно кое-что еще… ну так это касается меня одной. Уж поверьте мне на слово.


Семь диких сестер
Семь диких сестер

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию