Власть последнего Хранителя - читать онлайн книгу. Автор: Мария Куприянова cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Власть последнего Хранителя | Автор книги - Мария Куприянова

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

После случая с гворрами девочка все время молчала, сидела у себя в комнате и отказывалась кого-либо видеть. Однако, как это часто бывает, второе потрясение вывело ее из состояния шока, в котором она пребывала до сих пор. На Колю смотрела прежняя Телли, а не равнодушное и замкнутое существо.

– Нормально. – Она пожала плечами. – Вот вышла проверить, как ты тут.

– Я тоже ничего, спасибо. – Вдруг Коля подскочил как ужаленный: – А твой отец? Что с ним?

– Мама говорит, все будет в порядке. Эти твари слишком сильно приложили его по голове. Неизвестно, правда, когда он в себя придет, но его жизни ничто не угрожает.

Коля облегченно вздохнул и снова сел. Оба некоторое время молчали.

– А ты молодец, – вдруг произнесла Телли, – вожака их уложил.

– Выбирать не приходилось, он сам на меня набросился.

– Но ты оказался сильнее.

– Не думаю. – Он задумчиво покачал головой. – Он просто расслабился и недооценил мои силы. Скажи мне, уварги случайно не упоминали в своих разговорах, сколько их прибыло вообще? Боюсь, что это всего лишь начало.

Телли наморщила лоб, пытаясь вспомнить те страшные часы, которые они провели под надзором монстров.

– Они упоминали что-то вроде первой восьмерки и о портале. Если честно, не очень понимаю, что это значит.

– Портал, говоришь? – напрягся Николай. – Вот, значит, как они так быстро попали сюда. Но раз это только первая партия, тогда… – Его размышления вдруг были прерваны криком:

– Держи его! Уйдет, скотина!

И тут мимо проскочила фигура удирающего человека.

– Волк! – Коля бросился ему вдогонку, но было поздно, тот уже выскочил за калитку. Через несколько мгновений к нему присоединились Эрик и Грейд.

– Ушел, гад! В окно выпрыгнул! – в сердцах сказал меррил.

– Эх, – горестно вздохнул Эрик.

Однако вскоре со стороны улицы послышалась возня, и во двор зашли близнецы, держащие за шкирку брыкающегося Волка.

– Пустите меня, вы заплатите за все. – Он извивался и брызгал слюной во всей стороны.

– Ты смотри, пригодились все-таки! – удивленно протянул Эрик.

– А то как же! – гордо произнес Грейд и приказал близнецам: – Отведите его обратно в дом и присмотрите за ним, мало ли что. Мы скоро подойдем.

Болин и Волин потащили дальше визжащего разбойника.

– Я в порядке, – предупреждая вопрос товарищей, произнес Коля.

– Здорово мы их, правда? – Глаза Эрика горели. – Ты бы видел, как мы с Грейдом с третьим расправились!

– Это тот, который на стене висел? – с меньшим энтузиазмом спросил молодой человек.

– Ну да! Он меня в угол загнал, а тут сзади подошел Грейд и как скрутит его! Слушай, я только потом осознал, что я меч этому уваргу загнал так, что к стене его пришил.

– Мне бы твой задор, – сокрушенно вздохнул Николай, опять представив себе эту нелицеприятную картину. – Мои нервы оказались не такими сильными, как твои.

– Это ничего. – Грейд хлопнул Колю по спине, так как до плеча достать ему было проблематично. – Меня тоже, если честно, чуть не вывернуло.

– Тебя? – хором поинтересовались Коля и Эрик.

– Ну да, – смутился тот. – Я ведь всего лишь грабил, ну издевался иногда, – бросил он на мальчика извиняющийся взгляд, – но никого не убивал. – Потом добавил: – Незаслуженно.

Что подразумевал бывший разбойник под словом «незаслуженно», ребята не стали уточнять. Какое у них там в воровской среде понятие о «незаслуженности», неизвестно.

– Тогда пойдем и узнаем, что у нас заслужил Волк. – Эрик первым направился в сторону дома.

Коля и Грейд пошли вслед за ним, однако у самых дверей молодой человек остановился. Он опять представил, какое зрелище ожидает их сейчас в гостиной, и холодный пот выступил у него на спине и на лбу.

Заметив его замешательство, меррил сказал:

– Там все уже убрали. Идем.

Они зашли в дом. В комнате действительно не было трупов, хотя следы битвы и сохранились – поломанная мебель, пятна крови на ковре и на стене. А вот окно, которое разбил Коля и через которое пытался сбежать Волк, было уже заделано. Да так, что выглядело как новенькое.

Артис лежал на диване, возле него хлопотала Дариана. Увидев вошедших, она только кивнула им и снова занялась своим делом.

– Ничего себе, это когда же вы успели привести здесь все в порядок? – поразился Коля.

– Обычное заклинание очищения, – пожала плечами целительница. – Правда, чтобы оно сработало в полной мере, необходимо больше магии, так что кое-какие следы все же остались.

– Нет, ты все-таки волшебница!

Сказав это, Коля поймал на себе удивленные взгляды всех присутствующих в этой комнате.

– Это заклинание входит в знание целителей, Кайл. Еще одна наша обязанность на поле брани – убирать умерших. Ты забыл? – Дариана покосилась на чужаков.

Коля, поняв, что сморозил глупость, решил больше не задавать никаких вопросов и уж тем более не лезть с ненужными комплиментами. По крайней мере, в присутствии людей, не посвященных в его тайну. Чтобы сменить тему, он подошел к сидящему за столом Волку. Руки его были связаны за спинкой стула, по бокам стояли близнецы, исключая всякую попытку сбежать.

– Теперь ясно, кто навел уваргов на наш дом! – Николай сверлил взглядом разбойника, разбираясь в его ощущениях. Он не уловил никакого страха, тревоги. Наоборот, сидящий был спокоен, даже доволен. Интересно чем?

– Что же тебя так радует? – тихо спросил он Волка. В глазах разбойника проскользнуло удивление – так быстро, что только цепкий взор Николая смог заметить это.

– Вам конец! – ухмыльнулся он.

– Тебе тоже! – прорычал Грейд. – Предатель, как ты мог связаться с уваргами?

– Это еще вопрос, кто из нас предатель, – усмехнулся Волк. – Не я бросил общину, испугавшись призраков.

– Что? – побагровел меррил. – Откуда ты…

– Ты думаешь, я струсил тогда в лесу и сбежал? Ха! Ты плохо меня знаешь. Я сделал вид, что испугался и бросился домой. На самом деле я следил за вами и видел все. Ты не представляешь, какое удовольствие я получил, наблюдая, как эти жалкие призраки учат тебя уму-разуму. Я всегда знал, что ты слабак, сломаешься при первом же серьезном случае.

– Зачем тебе все это? – выдавил из себя пораженный Грейд.

– Я должен был проверить, достоин ли ты того места, которое занимаешь. Я сильнее тебя, может, и не телом, но духом. Не понимаю, почему старичье нашей общины выбрало главарем тебя. И я ждал. Каждый день, каждую минуту ждал, когда ты оступишься, а я займу твое место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению