Сыновья Энтропии - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Голден, Нэнси Холдер cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыновья Энтропии | Автор книги - Кристофер Голден , Нэнси Холдер

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Ангел увидел вдалеке мерцающие проломы на До shy;роге Призраков.

Абсолютный порядок был абсолютно скучен. Итан бродил по улицам Саннидейла, испытывая тошноту. Мусор на аллеях был сложен как стопки компьютер shy;ной бумаги. Граффити на стенах остались, но все было написано правильно, без ошибок.

Он тяжело вздохнул.

Магия хаоса была необыкновенно трудной. У него ушли годы на то, чтобы стать настоящим профессио shy;налом в этой области.

Почему же, черт подери, эта проклятая магия поряд shy;ка была такой легкой? Она должна была существовать, конечно. Каждое заклинание было совершенным. Организованным. И было заманчиво думать о влас shy;ти, которой он мог достичь, поклоняясь Властителям Порядка.

Он замечал все больше и больше примеров влия shy;ния порядка на окружающий мир. Все газоны были пострижены одинаково. Молодежь разговаривала на безупречном английском. Что было, конечно, невоз shy;можно в Америке.

Сфера действия расширялась и могла бы некоторое время сдерживать демонов и монстров из Другого Мира.

Но это была временная мера, пока Джайлс не при shy;думает что-нибудь или пока не будет побежден Фулканелли.

Усмехаясь, Итан решил, что настало время вернуть shy;ся в гостиницу. Он проделал большую работу, устал и проголодался, а в кинозале гостиницы через двадцать минут начнется хороший фильм.

И тут страшный ветер с запада пронесся по улице и повалил его на землю. Он почувствовал зловоние и смрад, от которого у него заслезились глаза.

– Проклятье, – выпалил он. – Какой дьявол мог… Потом его осенило.

Ничто не могло случиться в сфере порядка! Но сама сфера могла быть прорвана.

Итан запрыгнул в свою машину и помчался по 17-му шоссе.

А на кладбище Баффи попыталась выбраться из склепа.

И тут же склеп взорвался фонтаном гранита и мра shy;мора. Из дыры в земле показались шесть огромных щупалец, каждое из которых было покрыто рядами острых, как лезвие, шипов. Существо выползло на поверхность.

– Истребительница! – прорычало оно.

Баффи повернулась и оказалась прямо перед Вла shy;стителем Белфегором.

Ее лицо вспыхнуло от ярости, и она закричала: – Итан!

Глава 13

Несколько оставшихся в живых Сыновей Энтро shy;пии скрывались в развалинах на окраине Саннидейла. Облачившись в черное одеяние, подобное тому, что носили члены братства, Итан отправился к ним.

– Я брат Эрмино, – обратился Итан к одному из братьев. – Сам Ил Маэстро послал меня сказать вам, чтобы вы убирались отсюда. Возвращайтесь в Лондон.

– На самом деле?

– О да, – сказал Итан бодро.

– Лжец! Он позвал некоторых из нас в Бостон! -прокричал один из них и ударил Итана. – А теперь скажи мне, шпион, почему ты здесь?

– Демон-повелитель Фулканелли, лорд Белфегор, на кладбище, – выпалил Итан.

– Я не верю тебе! – прокричал мужчина и снова начал бить Итана.

– Остановись! – раздался другой голос.

Он принадлежал молодому парню, который напра shy;вил палец в сторону Итана. Голубой поток энергии опустился на него, как капюшон.

– Нет, только не это, – из груди Итана вырвался крик.

Жак внезапно остановился и посмотрел на Ангела:

– Фулканелли не умер. Он находится в заточении, и мне надо до него добраться.

Ангел кивнул, беспокойно следя за тем, чтобы Оз не подошел слишком близко:

– Он почувствует, что ты прибыл в Гейтхаус, пра shy;вильно?

– Без сомнения, – сказал Жак и внимательно по shy;смотрел на Ангела. – Ангел, я не должен умереть.

– Ты хочешь, чтобы мы с Озом отвлекли его? Жак наклонил голову:

– Я не имею права просить вас об этом. Если бы надо было отдать свою жизнь, чтобы спасти другого, я бы сделал это.

Ангел положил руку на худенькое плечо мальчика:

– Ты уже почти отдал свою жизнь. Ты – При shy;вратник.

– Я доведу это до конца, – решительно сказал Жак.

– Я пойду первым, – предложил Ангел, – и выма shy;ню Оза на себя. Но мы не нужны Фулканелли.

В этот момент Оз зарычал и хотел броситься на них, но Ангел резко повернулся и ударил его по морде. Сбитый с толку оборотень отпрыгнул назад и стал молотить лапами воздух, ничего не видя, но чувствуя добычу.

– Я должен подготовиться, – сказал Жак и закрыл глаза. Его лицо стало бледным, как у мертвеца. За shy;тем он поднял голову и медленно открыл глаза. – Ты видишь? Ты слышишь?

Ты понимаешь? – про shy;бормотал он невнятно, потом посмотрел прямо на Ангела, улыбнулся и сказал голосом Ксандра: – Здо shy;рово, мертвецы.

– Ксандр? – удивился Ангел.

– Эй, вы, поторопитесь, – ответил голос Ксандра. – Я не уверен, что смогу долго продержаться. Кто-то забрался на мою веранду, и я знаю точно, что это не разносчик пиццы.

– Я буду приманкой. Оз тоже. Он сейчас оборо shy;тень, – сказал Ангел.

– Хорошо, вот мой план, – ответил Ксандр. -Во-первых, ты выходишь и…

В этот момент Оз атаковал Жака: встал на задние лапы, раскрыл пасть, но Ангел успел схватить наслед shy;ника за волосы и протянуть через пролом.

Взвыв от досады, Оз последовал за ними.

Они оказались в холле – повсюду были расставле shy;ны статуи и горшки с растениями.

Ангел услышал, как кто-то зовет его по имени, ог shy;лянулся и увидел Иву и Корделию.

Но Оз тоже их увидел. Он втянул носом воздух и повернулся к девушкам.

Ангел попытался остановить огромного зверя, но ему удалось лишь слегка оттолкнуть его.

– Ксандр, нам нужна помощь! – крикнула Корде shy;лия и бросилась на Оза с чугунной сковородой.

– Не отвлекай Ксандра. – Ива выхватила у Корде shy;лии сковородку.

Оз зарычал на нее, и она хлопнула его по морде.

– Оз, прости. – Затем она обратилась к Ангелу: – Ксандр послал нас за тобой. Ему нужна твоя помо…

Оз схватил ее за руку и обнажил клыки. Ива прон shy;зительно закричала.

Внезапно дом сильно задрожал. Оз отпустил Иву, его отбросило через весь зал и с грохотом ударило о стену. У Жака начались судороги, голова откину shy;лась назад.

– То же самое было с Ксандром, когда он превра shy;щался в Привратника, – сказала Ива.

Жак лежал на полу, словно птица с распростерты shy;ми крыльями.

Оз вновь поднялся и направился к Корделии, ко shy;торая, вне себя от страха, выхватила сковородку у Ивы и со всей силой стала колотить его.

– . Эй! – закричала Ива. – Не забывай, кого ты лупишь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению