Эффект Марко - читать онлайн книгу. Автор: Юсси Адлер-Ольсен cтр.№ 135

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эффект Марко | Автор книги - Юсси Адлер-Ольсен

Cтраница 135
читать онлайн книги бесплатно

Карл кивнул. Проклятая собака, проклятая ситуация, как же все ужасно складывалось… Если б у них имелось в распоряжении больше времени на подготовку обмена, он бы позаботился о помощи с воздуха. Тогда ничего подобного не случилось бы.

Схватив телефон, Мёрк нажал кнопку быстрого поиска – и в ту же секунду обнаружил, что прямо к нему направляется худенькая девушка. Она была похожа на Тильду и казалась потрясенной, автоматическими движениями больше всего напоминая зомби, которого направили по определенному маршруту.

– Тильда! – закричал он, бросившись к ней навстречу, однако она никак не отреагировала на его крик. Неужели и с Марко поступили так же? Как вообще он смог допустить, чтобы такое произошло?

– Хенрик, это Карл Мёрк, – произнес он в трубку, связавшись с дежурным радиослужбы Главного полицейского управления. – Нам необходимы патрульные автомобили для оперативного контроля территории вокруг Кристиании. – Затем сообщил приметы Марко и африканца, насколько это представлялось возможным, и нажал отбой. Больше он ничего не мог предпринять в сложившейся ситуации.

Мёрк повернулся к девушке, находившейся теперь всего в нескольких метрах от него, и осторожно направился к ней.

– Тильда, – мягко сказал он. – Ты свободна. Ты помнишь меня? Я Карл Мёрк, полицейский.

Его слова проникали в ее сознание очень медленно.

– Где Марко? – тихо спросила она, испуганно озираясь. За последние пару часов ей сильно навредили.

– Тильда, ты не знаешь, они вкололи тебе что-то?

Она отстраненно кивнула.

– Где Марко? С ним что-нибудь случилось?

Карл притянул ее к себе.

– В данный момент мы ведем его поиски.

Затем он услышал шаги, приближавшиеся с одной из боковых улиц. По переулку мимо бараков босиком мчалась Роза, а от улицы, простиравшейся вдоль канала, несся сломя голову африканец, преследуемый по пятам Ассадом.

– Перекрой ему путь, Карл! – задыхаясь, прокричал Ассад.

Мёрк растопырил руки в стороны и бросился на африканца, как разъяренный бык – на тореадора. Проблема заключалась в том, что Карл весил на тридцать пять килограммов больше поджарого юноши, мышечная масса которого явно представляла собой превосходный генетический продукт, позволявший телу совершать самые причудливые маневры. И в данный момент Карл никак не мог предугадать, что сделает чернокожий в следующую секунду. Поэтому он решил отскочить в первую попавшуюся сторону – и тем самым просчитался ровно так же, как просчитывается вратарь в серии пенальти. Рухнув на землю и признав свое поражение, Карл, распластавшись, проводил взглядом двух мужчин, промелькнувших мимо него в направлении Пушерстрит, где уже стояла наготове Роза.

Она не решилась пойти на такой же риск, как Карл, и предпочла более простое решение – кинулась под ноги беглецу, в результате чего тот рухнул, как срубленное дерево, воткнулся головой в брусчатку и неожиданно замер.

Карл увидел, как Ассад, пыхтя, собирался выудить из заднего кармана наручники, и чуть слышно свистнул ему, кивнув на толпу темных небритых лиц, достойных сниматься в «Пиратах Карибского моря», которые внимательно следили за его действиями.

– О’кей, – согласился помощник, оставив наручники в кармане и оборачиваясь на толпу. – Этот подонок хотел похитить мальчика. У кого-нибудь из вас найдется веревка?

Через пять секунд один из парней вытащил из брюк ремень.

– Попробуй повязать его вот этим. Только верни потом, ладно?

Поднявшись с земли, Карл с болезненной отчетливостью осознал, насколько сильно он грохнулся. Проклятие, как же больно…

– Кто-нибудь из вас видел смуглого черноволосого кудрявого мальчика лет пятнадцати? Три минуты назад он был здесь, а затем исчез, – простонал он.

Ответа не последовало. «Тут полно других вещей, за которыми надо следить, будь они неладны», – транслировали лица местных обитателей.

Роза из-за его спины констатировала, что парень, потерявший сознание, дышит все медленнее и что кровь хлещет чересчур сильно из дыры в голове и из плеча, где, кажется, под рубашкой тоже скрывается серьезная рана.

– Я вызову «Скорую», ладно? – крикнула она, нажимая кнопки на мобильном телефоне, явно смущенная доносившимися из толпы звуками неодобрения. – Заткнитесь! – заорала Роза, топая ногами и отчаянно жестикулируя. – Даже такой идиот, как он, имеет право на гуманное обращение. – Затем она поднесла телефон к лицу. – Смотрите-ка, я, оказывается, вызвала последний набранный номер…

Из-за спин собравшихся послышался слабый рингтон, и все обернулись на звук.

Карл посмотрел на Розу, а затем в направлении, куда был устремлен ее недоуменный взгляд.

– Сейчас я, видимо, позвонила на телефон, который находился у мальчика, – с этими словами она вкрадчиво оглядела окружающих.

Толпа расступилась; кто-то указал туда, откуда доносился звонок. А именно – на грузовой велосипед.

Парень, сидевший в седле, затряс головой и пожал плечами. «Ничего не понимаю», – демонстрировал он всем своим видом, но Карл знал, что парень врет.

Он был в перчатках, шапке и толстовке, застегнутой до самого горла, так что видно было только глаза. Слишком серьезное и своеобразное облачение, тем более для теплого весеннего дня.

Карл взглянул на кузов велосипеда. Он был довольно большой. Может, даже чересчур.

– Эй, ты! – крикнул он, решительно направившись к парню. – Дай-ка мне посмотреть, что у тебя там…

В следующий миг парень вскочил в седло и сорвался с места.

– Роза, позаботься о Тильде! – успел крикнуть Мёрк, устремляясь за велосипедистом. – Да помогите же нам, черт возьми! – орал он, проносясь по улице мимо расступавшихся наркоторговцев, хмуривших брови.

Карл прекрасно знал, что на Пушерстрит нельзя бегать, но почему тогда на велосипеде можно ездить?

– Останови-и-ите его! – снова заорал он, чувствуя, как у него начинает сдавливать грудь, а на пятки уже наступают Ассад и парень, одолживший им ремень.

– Эй, миндальщик! – услышал он вопль Ассада, эхом отразившийся от стен ресторана «Списелоппен» и фасадов Принсессегэде. – Выкати свою тележку и заблокируй путь! – крикнул помощник. – Получишь тысячу крон!

Раздался грохот. Продавец миндаля, по-видимому, относился к категории людей, которые не упустят потенциальный источник дохода, замаячивший в недалеком будущем, а потому он тут же выкатил свою голубую гордость на середину дороги, готовый ко всему. Все-таки тысяча крон – это побольше стоимости пары новых боковин для тележки.

Беглец на велосипеде предпринял тщетные попытки объехать препятствие, однако вынужден был свернуть к ангару, из которого выглядывал всевозможный мусор, контейнеры для сортировки отходов и много всякой всячины. У здания он резко затормозил, соскочил с седла и сделал несколько шагов вперед в попытке нырнуть за склад техники. Однако проход оказался заблокирован людьми, вернувшимися с работы и теперь наслаждавшимися прекрасной погодой, попивая пиво из банок. Этих ребят было не так просто растолкать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию