Фермуар последней фрейлины - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Александрова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фермуар последней фрейлины | Автор книги - Наталья Александрова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Почти сразу после обеда вещи Анастасии Николаевны снова погрузили на возок, и молчаливый кучер отвез их с Дуняшей в их новый дом.

Домик был невелик, но чист и аккуратен и, как все дома здесь, окружен чудесным садом. Хозяин-босняк встретил гостей приветливо, помог им с обустройством.

Выйдя вечером в сад, Дуняша запрокинула голову к густо-синему небу, усыпанному звездами. Звезды были знакомые, хоть и немного сдвинуты с привычных мест.

Дуняша разглядывала их и думала, что невзгоды наконец остались позади…

Впрочем, такое блаженное время продлилось недолго.

Однажды утром хозяин дома без приглашения пришел в комнату к Анастасии Николаевне, сел напротив нее на стул с резной спинкой и сложил руки на груди.

От его обычной приветливости не осталось и следа.

Что вам нужно, Радован? — спросила Анастасия Николаевна, удивленная таким странным поведением босняка.

Деньги кончились, госпожа! — проговорил тот строго.

Деньги? — переспросила женщина. — Какие деньги?

Обыкновенные деньги! Мне заплатили за месяц, месяц прошел. Или плати деньги, госпожа, или съезжай. У нас такого порядка нет, чтобы даром жить. Можешь заплатить динарами, можешь франками, можешь фунтами, можешь долларами, если у тебя есть.

Хорошо, Радован, мы разберемся. Завтра у тебя будут деньги.

Хорошо, но только завтра. Если завтра нет денег — съезжай…

Едва хозяин ушел, Анастасия Николаевна послала Дуняшу за госпожой Комненович.

Та приехала очень быстро, вошла в комнату и проговорила, заметно волнуясь:

Милая, я слышала, что твой хозяин повел себя невоспитанно… я поговорю с ним…

Он просто попросил денег,оборвала ее Анастасия Николаевна,это законная просьба…

Это так, но, понимаешь, дело в том, что я не могу больше платить за тебя. Милан, мой муж, он очень хороший человек и очень щедрый, но он немного… как это по-русски? Нервный… но я непременно что-нибудь придумаю… Жаль, что тебе ничего не удалось привезти из России…

Я вовсе не прошу у тебя денег! — остановила ее Анастасия Николаевна. — Мне понадобится твоя помощь — но не финансовая. Я буду признательна тебе, если ты сможешь найти порядочного ювелира. Такого, которому можно довериться.

Госпожа Комненович не скрывала облегчения.

Ах, ну, с этим не будет никаких проблем! Совершенно никаких проблем! Я пришлю к тебе господина Нушича. Он очень порядочный человек и замечательный ювелир. Он поставлял драгоценности еще покойному королю Николе…

Вот и замечательно! Тогда попроси его прийти как можно быстрее.

Непременно! Я пришлю его сегодня же! Значит, тебе все же удалось что-то привезти…

Дуняша, которая во время этого разговора стояла рядом с хозяйкой, едва скрывала свое удивление. Кому, как не ей, было знать, что в их багаже не было никаких драгоценностей, вообще ничего ценного? Все, что хозяйка не потратила на дорогу, отобрали разномастные бандиты и грабители…

Едва госпожа Комненович покинула дом, Анастасия Николаевна повернулась к Дуняше и попросила:

Принеси мне мою нюхательную соль.

Дуняша, как сотни раз до того, принесла синий флакон, подала его хозяйке. Та, однако, поступила неожиданно и странно: она швырнула флакон на каменный пол.

Дуняша ахнула, наклонилась, чтобы собрать осколки… и снова вскрикнула, на этот раз от удивления: на каменном полу, среди осколков синего хрусталя, сверкали разноцветными живыми искрами драгоценные камни.

Подними его, Дуняша! — приказала госпожа.

Дуняша протянула руку и подняла драгоценное ожерелье, хорошо знакомое ей по былым благополучным временам — подарок императрицы, алмазный фермуар с двумя крупными изумрудами и чудесным темно-синим звездчатым сапфиром.

Действительно, в глубине этого камня, словно просвечивая сквозь морскую воду, сияла звезда.

Так, выходит, он все это время был с нами? — изумленно воскликнула девушка.

Она вспомнила, через какие невзгоды им пришлось пройти, как часто они с хозяйкой были на волосок от смерти — и та ни одним взглядом, ни одним словом не выдала свою тайну!

Наоборот, в самые опасные моменты госпожа просила Дуняшу подать ей флакон с нюхательной солью. Девушка принимала это за признак слабости, в действительности же ее хозяйка держала в руках свою драгоценную тайну…

Конечно,кивнула Анастасия Николаевна. — Я ничего не сказала тебе, чтобы не подвергать тебя лишнему риску.

Ну да, понятно — она не надеялась на то, что Дуняша сумеет сохранить тайну…

Сразу после обеда к ним пришел ювелир, присланный госпожой Комненович.

Это был вальяжный господин лет пятидесяти в светлом костюме и соломенной шляпе. Он был весьма вежлив и предупредителен с госпожой, однако чувствовалось, что не ждал от встречи ничего особенного, пришел только из вежливости.

Однако когда Анастасия Николаевна положила перед ним свой фермуар, глаза ювелира вспыхнули не хуже звездчатого сапфира, а голос задрожал от волнения.

Какая вещь! — воскликнул он, сжав руки. — Я никогда не видел ничего подобного, а я повидал на своем веку немало прекрасных вещей! Это удивительное ожерелье!

Мне подарила его государыня,скромно проговорила Анастасия Николаевна.

Да, это поистине царский фермуар!

Ювелир еще раз взглянул на ожерелье, вздохнул с сожалением и проговорил:

Однако я не смогу дать вам за него настоящую цену. У меня просто нет таких денег. Боюсь, что в наших краях никто не сможет его купить. Думаю, чтобы продать такое ожерелье, вам придется ехать в Вену. Или в Милан.

О нет, сударь! — перебила его Анастасия Николаевна. — Я вовсе не хочу продавать фермуар! Он слишком дорог мне, как память о моей государыне.

Тогда чего же вы хотите? Для чего вы пригласили меня? — Ювелир поднял глаза на Анастасию Николаевну.

Я хочу, чтобы вы вынули из этого ожерелья один или два бриллианта и переделали его так, чтобы отсутствие камней не бросалось в глаза. А извлеченные камни я хотела бы продать.

О, в таком случае я охотно помогу вам. Конечно, жаль портить такое превосходное изделие, но я постараюсь сделать так, чтобы фермуар не слишком пострадал.

Буду вам чрезвычайно признательна.

Господин Нушич положил фермуар в бархатный футляр и унес с собой, оставив хозяйке солидный аванс за камни.

Вернуться к просмотру книги