Книга рецептов стихийного мага - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Левковская cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга рецептов стихийного мага | Автор книги - Анастасия Левковская

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Ты хочешь сказать, Джэйд винит в этом происшествии герцога? — тихо спросила Лиля.

Он лишь руками развел.

— Айло… — чертыхнулась на своем наречии Рокси. — Тогда хорошо, что Скай туда пошел. Может, не позволит этому горячему сердцу наворотить дел.

Добавить к этому было нечего…

В общем, настроение было испорчено. Мы вяло переговаривались, поглядывая на дверь. Но прошло десять минут, двадцать. Возвращаться никто не спешил.

— Может, стоит пойти за ними? — неуверенно проговорил Чарли.

— Ты собираешься обыскать всю Академию? — жестко спросила Лилея. — А если найдешь… Когда дерутся два мага-универсала, тристихийник ничего сделать не сможет. Или ты хочешь, чтобы тебя по стенке ровным слоем раскатали?

Братец стиснул зубы и отвернулся. Понять его злость я могла: кому понравится, когда симпатичная тебе девушка вот так проехалась по твоему самолюбию?

— А наберу-ка я Ская, — пришла мне в голову здравая мысль.

Не успела я назвать имя, как мне в ухо рявкнули:

— Мирослава, если это ты, немедленно иди сюда! Из-за тебя они сцепились — тебе этот узел и разрубать!

— Не ори, — спокойно осадила я его, предварительно подобрав челюсть с пола — мишленовские звезды, он еще и кричать умеет?! — Куда идти?

— От трактира налево и на первом повороте — направо, — отрывисто проговорил Скай. — Пусть Чарльз тебя проводит, здесь слишком темно.

И отключился.

Я покачала головой. С ума сойти с этим Скаем… Он мне напоминал тот древний механический секретер, видео о котором гуляло по Интернету моего мира. С виду — шкафчик шкафчиком. А на деле… Тут нажмешь — ящик выскочил, там дернешь — столешница выехала. И так до бесконечности.

— Так, я пошла, — решительно поднялась.

— Я с тобой! — немедленно подскочил Чарльз.

— И я! — подхватила Рокси.

Лилея покачала головой и тихонько пробормотала:

— Вот еще только нас всех там не хватало.

— Я согласна с Лилей, — вздохнула я. — Потому иду одна. Это недалеко, за углом буквально.

Брат пытался возражать, упирал на то, что мне одной небезопасно ходить по темным улицам и все такое. Но я была неумолима. Мне нужно было, чтобы он остался здесь и удержал на месте Роксану. Она точно сорвется за нами, а Лиле уже придется тоже присоединиться. Не стоит доводить до такого.

На улице было свежо, приятно пахло какими-то неизвестными мне цветами, стрекотали насекомые… Звуков драки я не слышала. Одно из двух: либо до полноценного мордобоя еще не дошло, либо не так уж они и близко. Я вздохнула и целенаправленно зашагала в нужную сторону.

Не могу сказать, что шла долго, но на банальное «за углом», которым я небрежно окрестила нужный мне пункт, не тянуло. Искомый поворот был в добрых трехстах метрах от трактира. Я услышала повышенные голоса и облегченно выдохнула. Значит, еще никто никого не убил. Правда, я не понимала, как должна остановить этих двоих… Но что-то придумаю.

Чем ближе я подходила, тем отчетливее становились звуки речи. И в какой-то момент я просто остановилась, прислушиваясь с нескрываемым интересом. Потому что до драки они друг друга еще не накрутили, а речь шла обо мне!

Обвиняющим выступал привычный к этому делу герцог, обличая Джэйда, что тот за мной решил приударить только из-за дяди. Вроде как назло, только бы ему ничего не обломилось. Джэйд, паскуда вихрастая, даже не отпирался! И то, что мотивировал это заботой обо мне и искренней симпатией, его ни фига не оправдывало! Вот как чуяла я, что не нужно всерьез воспринимать его поползновения! Наверное, только поэтому я не разозлилась на парня, а скорее мне стало весело. Что, впрочем, не отменяло грядущей головомойки и санкций. Отлучу от пельменей, клянусь любимой сковородкой!

Впрочем, Джэйд тоже не отставал. В дядю полетели обвинения в смерти родителей — судя по утомленным репликам Ская, по десятому кругу. А потом и на меня переключился. Мол, я все равно герцогу сама по себе не интересна, он сломает мне жизнь, он для меня старый и так далее и тому подобнее. Кажется, парниша мнил себя эдаким рыцарем, чуть ли не жертвующим собой ради прекрасной дамы. Честное слово, я зажимала рот рукой, чтобы не расхохотаться вслух. Но мне быстро стало не до смеха. Джэйд переключился на Айрину.

И тут я наконец-то узнала, что же за событие привело к так и не сбывшейся свадьбе.

Оказывается, Айрина убила человека.

Из того, что я нагло подслушала, поняла следующее… У нас это называлось бы превышением самообороны, кажется. Ее пытались изнасиловать, она переборщила с магией. По местному законодательству особо за это не наказывают, но у нашей маменьки случилась истерика. Как же! Такой скандал, да пятном на белоснежную репутацию дочери. И леди Шейла недолго думая пошла на поклон к судье. Мол, не губите юное создание, давайте вы все на тормозах спустите, а мы… Да что хотите, то и сделаем. А герцог, находившийся под впечатлением от сходства Айрины и покойной жены, возьми и согласись.

М-да. Я как-то была лучшего о нем мнения… Да и сама история странная. Может, я сильно предвзята, но как-то мне не видится Айрина жертвой изнасилования. Вот нарочно раздраконить, потом пристукнуть, ну а после сделать из себя жертву — мне кажется, больше по ней. Впрочем, я же не была с ней знакома лично. А в моей компании ее поклонников не водится.

Интереснее в этом всем другое. Я знала, что Джэйд и Скай почти как братья, но что до такой степени близки… Даже герцог не протестует и свободно говорит при нем. Хм, надо будет как-то выспросить историю их дружбы. Может, в качестве искупления за притворство с Джэйда потребовать?..

Ладно, хватит подслушивать. Мне этого всего вполне достаточно… чтобы герцога отшить окончательно, а Джэйду жестко дать понять, что выше френдзоны у нас ничего не будет. Тем более что он не всерьез.

Одновременно с тем, как я опять двинулась вперед, заговорил Скай:

— Я еще тогда вам говорил, что с тем случаем не все так однозначно. Шеридан никогда не проявлял к ней интереса, да его специализация — мономаг земли — сразу четко показывает, что спонтанных срывов у него быть не могло. А чтобы подобное хладнокровно спланировать… Не вижу в этом логики. Это Айрина бросала ему недвусмысленные намеки, а он ее игнорировал по большей части.

Шеридан, Шеридан… Я опять замерла и растерянно потерла подбородок. Такое знакомое имя… Где же я его слышала? Еще и мономаг земли…

— Человеческая душа — потемки, — сухо отозвался герцог. — Кому, как не тебе, это знать, Скай? Айрина могла просто проявлять вежливость, все же Шеридан был другом ее брата.

И меня словно током тряхнуло.

Точно! Шеридан! Единственный до моего появления друг Чарльза!

Черт, это все плохо пахнет!

Я, больше не задерживаясь, стремительно пошла вперед и, дойдя до тупика, где и выясняли отношения дядя с племянником, отрывисто выдохнула:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию