В тихом омуте - читать онлайн книгу. Автор: Пола Хокинс cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В тихом омуте | Автор книги - Пола Хокинс

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Все будет хорошо, – сказала уже я. – Обязательно. Я позабочусь о тебе.

Она молча смотрела на меня, не в силах произнести ни слова. А потом протянула руку и разжала кулак, в котором прятала свое сокровище – маленький серебряный браслет с пряжкой из оникса, – и наконец обрела дар речи.

– Она не покончила с собой, – сказала она, и глаза ее светились.

В комнате вдруг стало холодно.

– Мама не оставляла меня. Это было не самоубийство.


Лина

Включив такую горячую воду, какую только могла выдержать, я долго стояла под душем. Мне хотелось соскоблить и смыть со своей кожи прошедшие день и ночь, всю неделю и весь месяц. Я хотела смыть с себя Марка, его жуткий дом, его кулаки, противный запах, дыхание и кровь.

Когда я вернулась, Джулия встретила меня очень ласково. Она не притворялась, была искренне рада моему появлению и очень за меня волновалась. Она, наверное, думала, что Марк меня изнасиловал, что он был извращенцем, преследовавшим молоденьких девушек. В одном я с ним согласна: люди не понимают, какие у них с Кэти были отношения, и никогда не поймут.

В глубине души я надеюсь, что загробная жизнь существует и там они смогут быть вместе, все наладится и Кэти обретет счастье. При всей моей ненависти к нему, мне кажется, что он мог бы сделать Кэти счастливой.

Ощутив себя чистой, по крайней мере, настолько, насколько это вообще возможно, я пошла к себе в комнату и устроилась на подоконнике, потому что там мне думается лучше всего. Я закурила и стала размышлять, как поступить дальше. Мне отчаянно хотелось поговорить с мамой, посоветоваться с ней, но я не могла, потому что обязательно расплакалась бы, а чем ей это поможет? Я не знала, стоит ли рассказывать Джулии о том, что мне сообщил Марк. Могу ли я рассчитывать, что она поступит правильно?

Не исключено. Когда я сказала, что мама не совершала самоубийства, я думала, она заявит, что я ошибаюсь или сошла с ума, но она приняла это как должное. Без всяких вопросов. Словно уже знала. Или всегда знала.

Я даже не была уверена, рассказал ли Марк мне правду, хотя трудно представить, что такое можно придумать. Зачем указывать на миссис Таунсенд, если есть куда более подходящие кандидатуры? Например, Луиза. Конечно, он мог ощущать вину за горе, которое и так уже принес этой семье…

Я не знаю, говорил ли Марк правду или лгал, но он заслужил все то, что я сказала и сделала. Он заслужил все, что получил.


Джулс

Смыв с себя всю грязь, Лина спустилась на кухню, села за стол и стала жадно есть. А когда закончила, улыбнулась и поблагодарила. Я невольно вздрогнула, потому что, один раз увидев, уже не могла этого не замечать. У нее была улыбка отца.

Интересно, что еще она от него унаследовала?

– Что-то не так? – вдруг спросила Лина. – Ты на меня так странно смотришь.

– Извини. – Я смутилась, покраснев. – Я просто… я ужасно рада, что ты дома и с тобой все в порядке.

– Я тоже.

Я немного помолчала, прежде чем продолжить:

– Я понимаю, что ты устала, но я должна спросить о том, что сегодня случилось. О браслете.

Она отвернулась и посмотрела в окно.

– Да, я понимаю.

– Он был у Марка?

Она снова кивнула.

– И ты его у него забрала?

– Он сам мне его отдал, – произнесла она со вздохом.

– А зачем он его отдал? И главное, откуда он у него?

– Я не знаю.

Она повернулась ко мне, но в ее глазах ничего нельзя было прочитать.

– Он сказал, что нашел его.

– Нашел? Где?

Она не ответила.

– Лина, нам надо сообщить об этом в полицию, они должны знать.

Она встала, отнесла тарелку в раковину и проговорила, не оборачиваясь:

– Мы заключили сделку.

– Какую сделку?

– Что он отдаст мне браслет и отпустит домой, а я скажу полиции, что солгала насчет него и Кэти, – ответила она неестественно беспечным тоном, моя посуду.

– И он тебе поверил?

Она пожала худенькими плечиками.

– Лина, скажи мне правду. Ты думаешь… ты считаешь, что твою маму убил Марк Хендерсон?

Она повернулась ко мне:

– Я говорю правду. Я не знаю. Он сказал, что нашел его в кабинете миссис Таунсенд.

– Хелен Таунсенд?

Лина кивнула.

– Жены Шона? Вашего директора? Но как браслет мог у нее оказаться? Я не понимаю…

– Я тоже, – тихо отозвалась она.

Я заварила чай, и мы пили его в молчании. Я взяла браслет Нел и принялась его разглядывать. Лина сидела, свесив голову и опустив плечи. Я потянулась к ней и сжала ее пальцы.

– Ты устала. Тебе надо поспать.

Она кивнула и сонно посмотрела на меня:

– А ты можешь пойти со мной? Пожалуйста! Я не хочу оставаться одна.

Я пошла за ней наверх, но не в ее, а в твою комнату. Она легла на твою кровать, пристроила голову на подушке и похлопала по месту рядом.

– Когда мы только-только сюда приехали, – начала она, – я не могла засыпать одна.

– Из-за звуков? – спросила я, устраиваясь рядом.

Она кивнула:

– Всякие скрипы, стоны…

– И страшные истории, которые рассказывала мама?

– Точно. Я всегда приходила сюда и засыпала, только когда она была рядом.

У меня к горлу подкатил ком.

– Я тоже так делала – засыпала с мамой.

Она уснула. Я лежала и разглядывала ее лицо, которое во сне было так похоже на твое. Мне хотелось до нее дотронуться, погладить по голове, по-матерински приласкать, но я побоялась ее разбудить, потревожить или сделать что-нибудь не так. Я понятия не имею, что такое быть матерью. За всю свою жизнь я ни разу не ухаживала за ребенком. Жаль, что ты не можешь со мной поделиться, сказать, как я должна себя вести и что чувствовать. Я сидела рядом, и меня переполняла нежность, но я чувствовала ее по отношению к тебе и нашей маме. Заметив, что ее зеленые глаза вдруг приоткрылись и уставились на меня, я вздрогнула.

– Почему ты все время так на меня смотришь? – прошептала она, едва заметно улыбаясь. – Это очень странно.

– Извини, – сказала я и перевернулась на спину.

Она взяла меня за руку:

– Все в порядке. Странно – это не обязательно плохо. Странное может быть хорошим.

Мы лежали, держась за руки. Я слышала, как ее дыхание участилось, а затем снова выровнялось.

– Знаешь, я не понимаю, – прошептала она, – за что ты ее так ненавидела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию