Смертельно прекрасна - читать онлайн книгу. Автор: Эшли Дьюал cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельно прекрасна | Автор книги - Эшли Дьюал

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Мы входим в дом. Джейсон выдыхает дым, оглядывается и внимательно смотрит на меня. Тут даже мысли читать не надо, выгляжу я разбитой и перепуганной.

– Что произошло?

Не могу найти в себе силы, чтобы ответить. Лишь вновь подпираю спиной стену и стискиваю зубы. Да, план провалился. Да, все пошло к черту. Но я не должна жаловаться. Я не должна сетовать и бояться. Я должна, должна…

– Ари, – Джейсон делает шаг ко мне и взволнованно сводит брови, – что стряслось?

– Логан позвал меня на танцы. Он… он оказался возле нашего дома. А я выбежала на улицу, потому что… я выбежала, ведь решила, что…

Джейсон кивает. Он понимает, что все вышло из-под контроля, но не отчитывает меня за то, что я купилась на спектакль. А стоило бы. Я сглупила, и теперь именно на мои плечи ляжет вся ответственность за то, что может произойти.

– Где Норин?

– В подвале.

– Как она?

Я пожимаю плечами, мой взгляд падает на запястья, где еще несколько часов назад были глубокие порезы, и шепчу:

– Могло быть и лучше.

– Я хочу увидеть ее, – говорит Джейсон и затягивается.

– Ты ведь понимаешь, что она немного не в себе, что ее проклятие…

– Мне плевать, какое у нее проклятие. – Мужчина хмурится и переводит на меня твердый взгляд. – Это неважно. Я просто должен поговорить с ней.

– Норин – Черная Вдова, – внезапно говорю я и понимаю, что решительность в моем голосе отнюдь не принадлежит мне. Чертова эмпатия. Я бы никогда не выдала секрет Норин. – То есть…

– Серьезно? – Джейсон поглядывает на меня исподлобья. – Это многое объясняет.

– Не смешно.

– Эта дамочка закрылась в себе и своих предрассудках. Ты говорила, она одержима Дьяволом, который проникает в ее мозг, – мужчина тычет указательным пальцем себе в лоб и наклоняется ко мне, – так вот. Никто не залезает в голову, если ты не позволяешь этого.

– Что ты имеешь в виду?

– Это самовнушение. Ваш Хозяин заставляет ее думать, что она причинит вред тому, кто ее любит, и потому мучает каждый раз, когда ей представляется возможность убедиться в обратном. Никто ведь не умирал раньше, верно? – Джейсон смотрит мне прямо в глаза, а я хмурюсь.

– Не знаю. Наверное. Мне не рассказывали.

– Девочка, он же Лукавый. Он умеет врать.

– Слушай, если ты окажешься прав, я буду только рада! – потираю щеки и вздыхаю. Мне жутко не по себе. Нужно придумать, как пережить эти чертовы танцы. Правда, затем меня накрывает волна стальной решимости, будто я знаю, что делать, будто все просто! Гордо вскидываю голову и замечаю, что Джейсон довольно улыбается, и понимаю, что уверенность на меня свалилась не случайно. – А ты умеешь придать сил.

– Думаешь?

– Чувствую, – я улыбаюсь в ответ.

Из коридора появляется Мэри-Линетт.

– Я что-то пропустила? Пульс у вас бешеный, настолько громкий, что я услышала даже из подвала. Все в порядке? Почему вы не наверху?

– Кое-что случилось. Мне позвонил Хэрри, потом Мэтт… Точнее, никто из них мне не звонил, но я подумала, что это они, и…

– Ничего не понимаю, не говори обрывками.

– Я решила, что кто-то напал на Мэтта, и выбежала из дома. Но все это было ложью.

– Ари…

– Да, я облажалась. Но я так испугалась! Я даже не успела ни о чем подумать, просто кинулась вниз, а потом на крыльце появился Логан. И теперь… теперь я, кажется, иду на танцы.

Мэри взволнованно выпрямляется. Лицо у нее становится бледным и недовольным. Она рычит и внезапно ударяет по стене так сильно, что на деревянной панели остается вмятина от ее маленького кулака.

– Черт возьми! – восклицает она, а я взвизгиваю от боли и прижимаю к себе руку.

Ох, ну отлично! Просто замечательно. Пальцы мгновенно распухают, словно это я только что чуть не проломила стену. Я натянуто улыбаюсь и гляжу на тетушку.

– Ну, спасибо.

– Ой, Ари, я… – Мэри-Линетт прикладывает ладони ко лбу, – прости.

– А тебя злить не стоит, – выдыхая дым, протягивает Джейсон и трогает вмятину на стене, изучая причиненный ущерб, – неплохо.

– Это я еще сдерживалась.

– И слава богу, – присвистываю я, потирая красные пальцы, – что будем делать? Не думаю, что я смогу избавиться от принуждения. Разве что вы привяжете меня к батарее.

– А это идея…

– Тетя Мэри!

– Что? – Она взмахивает руками. – Я согласна привязать тебя.

– Наверняка вы думаете об этом с того самого дня, как я переступила порог этого дома.

– Лучше связать тебя, чем отпустить на танцы! Сегодня ты уязвима, Ари. И Дьявол этим воспользуется. – Я перенимаю панику тетушки и сама не замечаю, как с ужасом отступаю назад. За окном поднимается ветер. По стеклу в такт моему пульсу ударяются ветки деревьев. – Ари, погода… ты меняешь ее.

– Я не могу менять погоду, – шепчу я, – я не…

– Ты волнуешься, вот ветер и разбушевался. В Астерии лишь ты управляешь телами. Еще есть Меган фон Страттен, но что-то мне подсказывает, что она спокойна, как удав.

– Тебе нужно прийти на танцы и выполнить просьбу блондина… – Джейсон кладет ладонь на мое плечо, и мой пульс замедляется, а потом стихает завывание ветра за окном. Я с надеждой гляжу в его карие глаза, надеясь набраться еще сил. – Мне стоит остаться с Норин, а ты поедешь с Мэри-Линетт. Зайдешь в школу и сразу выйдешь.

– Думаешь, получится?

– Ты выполнишь приказ этого парня. А потом уйдешь до того, как он прикажет что-то еще. – Джейсон кивает, и я киваю, соглашаясь. – Все будет нормально.

– Да, ты прав. Я справлюсь.

– Если заметишь кого-то из… врагов, вспомни, чему я тебя учил. Ты не должна оставаться одна, не должна переоценивать свои возможности. Уверен, что в тебе, девочка, есть силы, о которых ты еще сама не догадываешься. Но если ты сомневаешься, если тебе кажется, что ситуация выходит из-под контроля, ты что делаешь?

– Бегу.

– Как бежишь?

– Со всех ног.

– Верно. – Джейсон серьезно поглядывает на меня. Складки у его губ делаются глубже. – Ты можешь позвонить мне в любую минуту, и я приеду. Слышишь?

– Да, – я растерянно киваю, – хорошо.

– Не бойся.

– Не боюсь. – Я хватаю Джейсона за руку и заглядываю ему в глаза. – Не оставляй Норин одну, пожалуйста, я чувствую, что ей страшно, и еще я знаю, что ей кто-то нужен. Будь с ней рядом.

– Я не отойду от нее.

Мэри-Линетт неуверенно поглядывает на меня, но сейчас я не могу позволить себе бояться, поэтому отворачиваюсь. Я должна быть смелой, чтобы пережить этот вечер, и я буду смелой. Я знаю, все это часть хитрого плана Меган фон Страттен или же самого Дьявола. Они выманили меня из дома. И да, я получила их приглашение на танцы. Не сомневаюсь, что в школе меня поджидают враги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению