Похитители принцесс - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Михеев cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похитители принцесс | Автор книги - Михаил Михеев

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Ингвар был здесь. Когда не скажу, был шторм, запахи изрядно перебиты. Но уходил он не один, а в составе группы людей.

– Местные?

– Наверное. А может, и нет. Я здесь раньше не бывал, всех нюансов не знаю. А еще там была неплохая драка.

– Вот как? – удивленно спросил Элтон. – И кто кого?

– Я вам не провидец, – огрызнулся Ричард. – Половину следов смыло, вторую половину сдуло. Даже, кто с кем дрался, определить не смог, хотя кровь определенно была. Да и неважно, в общем-то. Куда интереснее другое.

– И что же?

– А то, что позже, вчера или позавчера, точнее разобрать не смог, по следам Ингвара пошел второй отряд. Четырнадцать человек.

– С корабля?

– Не знаю. Может быть. Но не местные – это точно.

– Почему ты так думаешь?

– Да потому, что с ними идет мой отпрыск.

– Который?

– Ирма, ты извини, но иногда ты бываешь чуточку заторможена. Торн, кто же еще полезет в такую авантюру… И еще, с ним идет… Догадайтесь, кто.

– Если ты скажешь, что Элионора, – усмехнулся Элтон, – я готов собственные сапоги съесть.

– В дырочку, – хмыкнул оборотень. Поглядел на перекосившееся лицо целителя и добавил: – Когда будешь есть, начинай с портянок, в них самый навар.

Опять эта стервь… Да откуда же она тут взялась? Ирма с трудом сдержалась и сохранила бесстрастное выражение лица, хотя внутри ее буквально корежило. И что теперь делать? Однако оборотень додумал эту мысль за нее.

– Вы знаете, мои хорошие, нам, пожалуй, стоит поторопиться. Наш молодняк, конечно, совсем не слабаки, но если они сейчас заварят кашу, мы ее потом все вместе не расхлебаем.

– Согласна, – резко встав, кивнула Селеста и принялась дергаными от волнения движениями регулировать перевязь с мечом. Все правильно, как-никак там сын… Элтон, кстати, выглядит не лучше. Побледнел – то ли от тревоги за дочь, то ли представил, как будет есть собственные портянки. Сама же Ирма окончательно взяла себя в руки. Ничего удивительного, она-то уже привыкла, что сын в беде и надо его вытаскивать, а им еще приходится осваиваться с этой мыслью, причем делать это на ходу. Королева поправила берет и, ободряюще подмигнув Торри, сказала:

– Ну, тогда выдвигаемся. До темноты еще часов пять, сколько-то пройти успеем.

Никто ей не возразил. Напротив, стали быстро-быстро собираться. Ирма, усмехнувшись про себя, забросила на плечи груз, проверила, как расположился лук – тот самый, старый, с которым она в свое время практически не расставалась… и поймала любопытный взгляд Торри.

– Ты что-то хотела спросить, малышка?

– Да, – на «малышку» девушка не обиделась ничуть.

– Ну, так спрашивай, не теряй даром времени.

– А как Ричард смог все это узнать? Я не чувствовала никакой магии…

Еще бы ты почувствовала, подумала Ирма. С твоими-то невеликими зачатками умения ты не почувствовала бы даже меня. Несколько уроков, которые ты, малышка, получила, приподняли тебе самомнение, но не дали пока реального эффекта. Вслух же Ирма сказала просто и честно:

– По запаху, – и, предупреждая следующий вопрос, пояснила: – Ричард – оборотень, и лучше любой собаки способен видеть носом.

– Об… оборотень? – девушка смотрела обалдевшими глазами. Ну да, единственный раз, когда Ричард демонстрировал окружающим свою боевую ипостась, она валялась без сознания, а позже ей никто и ничего не говорил. – А я считала, они только в страшных сказках бывают.

– У нас – не сказка, – ободряюще улыбнулась Ирма. – Но что будет страшно – это уж наверняка. Пошли.

И, махнув рукой, она первая двинулась к лесу. Ни ей, ни Элтону, ни, тем более, Селесте не удалось почувствовать легкий магический толчок, произошедший буквально через два часа. Разве что Ричард дернулся, почувствовав словно бы легкое беспокойство, но неприятное ощущение прошло так же легко, как и налетело, и оборотень лишь мотнул головой и снова двинулся вперед.

Не ощутил ничего и экипаж «Огненного коня», к тому моменту ушедшего далеко в море. Единственными, кто попробовал на себе чужую магию в полной мере, оказались лишь люди на борту стоящей в укромной бухте бригантины. Впрочем, они ее тоже ощущали совсем недолго, всего несколько секунд. После же они ничего и никогда уже не чувствовали, потому что были мертвы.

Иллия, усталая принцесса

Идти по влажной, затягивающей ноги и облепляющей обувь комьями жирной черной грязи земле было тяжело. Хорошо еще, сапоги оказались крепкими и не промокали, а то давно бы или ноги стерла, или подошвы в грязи оставила. Опять же, Ингвару спасибо – он позаботился, раздобыв еще на корабле не слишком большие по размеру сапоги и научив правильно наматывать портянки. Подумать только, она, принцесса, – и портянки! Однако если выбирать из возни с кусками мягкой ткани и сбитыми в кровь ногами, то первое явно предпочтительнее. Без них же ноги болтались бы в обуви, как языки в колоколах.

От пришедшего на ум сравнения Иллия, не удержавшись, хихикнула. А куда деваться? Если относиться к ситуации без толики юмора, можно с тоски взвыть. Или упасть от изнеможения прямо в жидкую грязь, хотя это, конечно, будет совсем уж неприятно.

А вообще, она дико, запредельно устала. Поразительно, еще недавно она считала себя крепкой, сильной и хорошо подготовленной к превратностям судьбы. Увы, жизнь моментально расставила все по местам. К чему навыки верховой езды, если приходится тащиться на своих двоих? И кто бы мог подумать, что идти придется целыми днями, практически без остановки? Да еще когда под ногами не ровная дорога, а эта каша? А еще комары и прочая мошкара, лезущая в глаза и кусающаяся так, что взвыть хочется… Еще хорошо, что всякую шипящую живность идущий впереди конвоир разгонял и делал это со сноровкой, выдающей огромный опыт. В ином случае было бы еще хуже – змей Иллия боялась. Но и без них проблем хватало, да так, что на ум лезли исключительно слова, которые принцессе и знать-то не положено. В общем, тяжело.

Хуже всего было на второй день. В первый она еще шла, вначале благодаря собственным силам, а под конец исключительно на гордости и силе воли. Устала так, что вечером даже есть не хотелось. Их конвоиры и не настаивали, но Ингвар, которому ради ужина развязали руки, взял ее за плечо, тряхнул и страшным-страшным голосом прошипел: «Ешь!» Она подчинилась, и, хотя первые куски наскоро сваренной на костре каши с мясом какого-то экзотического петуха, подстреленного по дороге, не лезли в горло, постепенно Иллия вошла во вкус. А потом она не заснула, а буквально провалилась в беспамятство, стоило ее голове коснуться охапки листьев, брошенных на землю вместо постели.

Зато утром она поняла, что вчера были еще цветочки. Болело буквально все! Добро бы еще только ноги – это хотя бы выглядело как раз просто и понятно. Но вот ноги-то как раз и не болели – они ощущались, как деревянные, чужие, непослушные… Зато все остальное, и, в первую очередь, спина ныло дико, и девушке пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтоб не заорать от боли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию