Четвёртый - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Калашников cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвёртый | Автор книги - Сергей Калашников

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Достаточно скандала из-за патронов-поглотителей углекислоты. Дядя Паша на этот счёт очень переживал, потому что они тоже требуют замены, а состав вещества в них - секретный. Наши, использованные, он вообще высыпал, размешал с водой и вылил в бездонное синее море. А запасных не привёз - осталось их всего по три штуки на каждый из двух аппаратов. Попросил у британцев (через Данилу), а те чего-то мнутся. Похоже, и у них это тоже секрет. Вот, как гидроакустическую аппаратуру поставить, или баллон кислородом зарядить - нет проблем. Да и фунтов своих отмусолили без базара, а тут - словно с другой планеты прилетели.

Правда, пустые патроны попросили. Сказали, что засыплют туда своей смеси и опечатают. Ну, да и ладно - у нас и без этого забот хватает. Утром первый акт спектакля.


***


Отчалили мы с первыми признаками рассвета - нам бежать полсотни километров до самого устья Рио-Негро - верные четыре часа хода. Успели додремать, кто был не на вахте, а там и за работу. Вывесили за корму две наклонные балки-стрелы, к концам которых прикрепили верёвки, тянущие трал. Небольшой такой сетчатый мешок с грузилами внизу и поплавками вверху. Мотор, ясное дело, заглушили, зато поставили парус. Работал он неважно - ветер тут слева, с востока, но под прикрытием высокого левого берега совсем слабый. То есть нас несёт вниз исключительно течение, а парус, кроме того, что натягивает трал, только самую капельку помогает.

Примерно через час проверили улов - негусто мы зачерпнули, килограммов десять-двенадцать. Снова забросили снасть и дальше принялись тралить, а сами сели за разделку улова. Резали рыбку поперёк и заливали подкисленным рассолом умеренной крепости. Выдержав часок, отделяли мясо от костей - отходило уже хорошо - и раскладывали по одноразовым пластиковым баночкам, заливая прозрачным масляно-винным соусом. Если кто не понял - это пресервы. Они не очень долго хранятся. Если без холодильника, то считанные дни. Ну, может, и с неделю продержатся. Зато вкусно, и есть можно прямо из баночки. Соусов у нас, кроме винного, ещё лимонный и апельсиновый. Все в меру кислые, чтобы беды не случилось со временем - отравления нам без надобности.

Вот так, неторопливо, почти ползком, продефилировав мимо секретной базы, мы к вечеру добрались до своего места у Нуэво-Пальмиры, где перенесли улов прямиком в поджидавший нас пикап, приехавший из Монтевидео. По здешним дорогам он уже утром будет в столице. Много ли мы наловили и законсервировали? Примерно сотню килограммов. Но это не сырая рыба, а готовый к употреблению деликатес. Его и в ресторане подать не зазорно. Хотя, конечно, крышки из мелких (практически плоских) картонных тарелок, приклеенные на тростниковую патоку в этом бизнес-плане - слабое место. Плотно садящиеся со щелчком, как в наше время - этого нынче днём с огнём не сыщешь.

Вот так мы и мотивировали своё достаточно частое появление пред объективами немецких наблюдателей. Всегда в разгар дня.

Дальше всё стало ужасно скучно, потому что подводные лодки на эту базу не приходили долго - целый месяц. Уже закончился май и начался июнь, когда долгожданный звук винтов перевёл нас из расслабленного состояния на боевой взвод. С утра мы привычно разыграли спектакль "глупые рыбаки", вышли в воду километра за полтора-два до расчётной точки там, где до нужного берега тоже было с пару километров, и вдвоём с Крисом (английский водолаз, присоединившийся к Дэну) отбуксировали мину в нужном направлении. Держались мы на глубине три-четыре метра, чтобы было еще не совсем темно, но сверху точно не разглядеть. Вода нынче, из-за зимнего времени, стала холоднее, поэтому надели британские гидрокостюмы.

Мы довольно долго искали вход в нужный заливчик - головы-то наружу не выставишь, а по тому, что видно под водой, много не наориентируешься. Хорошо, что я с прошлого раза запомнил характерный выступ с поросшим мелкими водорослями боком - он как раз торчит из того самого островка, где Аугусто поделился с нами динамитом. То есть цель отыскали почти на ощупь. Мину укрепили сразу в нужном месте - мне объяснили, что называется оно дейдвудом. Ну и по приговору настоящих военно-морских специалистов глубину подрыва сделали пятьдесят метров.

Догнать каракатицу оказалось не так уж сложно - она еле плелась, причем изредка Оля роняла на палубу разные тяжелые вещи - подправляли курс на звук. Когда уткнулись в трал - тут уже постучал я. Сетку подняли, чтобы усталые и голодные мы не запутались в снастях. А там - лесенка вверх, и радостные глотки настоящего воздуха.

- Сэр Айвен, - обратился ко мне коллега, сняв маску и избавившись от загубника. - Служить с вами - высокая честь, - это он по-английски сказал, потому что по-русски только здравствуйте и до свидания. Данила перевёл и объяснил, что мы с Олей теперь как бы в рыцарском чине, потому что удостоены такой высокой награды. То есть она - самая настоящая леди... или сэра... или сэриха? Потому что леди - всё-таки, жена рыцаря, а не сама рыцарь, которые женского пола быть никак не должны.

Мы это вопрос немного обсудили, причем наши британские коллеги явно затруднились от получившегося оксюморона.

- Полно вам так смущаться, - постарался я их успокоить. - Ваша будущая королева сейчас сама на военной службе - водит санитарную машину.

- Боюсь, сэр, вы заблуждаетесь, - остановил меня Дэн. - Принцессе Лиз всего пятнаднадцать - она ещё ребёнок.

- Так вот перед тобой тоже совсем ребёнок - вмешался дядя Паша. - А, поди ж ты - в этакой мути сумел игольное ушко отыскать!

- Поэтому Крис и восхищается. Полагает, что сегодня участвовал в совершении невозможного.

- Вы улов обработали? - поспешил я замять начавшиеся славословия.

- Боюсь, сэр, - взгляд в мою сторону. - И вы, мэм, - взгляд в сторону Ольги, - недостаточно высоко оцениваете свой вклад в борьбу с коричневой чумой. Нам прекрасно известно о нападении на подводную лодку, проведённом вами после той чарующей драки в Буэнос-Айресе. Жаль, конечно, что бомбы были не боевыми, но необходимость починить повреждённый вашими болванками перископ вынудила атакованную субмарину всплыть в полусотне миль от Санта-Терезита. Там её обнаружил самолёт с одного нашего крейсера - вот у него бомбы оказались самые настоящие, пусть и небольшого калибра. После всего лишь одного удачного прямого попадания, немцы не отважились погружаться. Остальное довершила корабельная артиллерия. Разумеется, спасшихся подводников подняли из воды и допросили. Они жаловались на кусок бетона, неудачно проломивший рубку и ужасно мешавший проведению ремонтных работ.

Про вторую лодку, к гибели которой вы, несомненно, имеете отношение, известно лишь то, что она уже давно не выходит на связь. Третью, уход которой мы с глубоким прискорбием констатировали, гидроакустики слышали примерно в трёхстах милях к востоку от Ла-Платы. Бомбили беспощадно. Ушла она, или погибла, неизвестно. Но, судя по результатам радиоперехвата, судьба её незавидна. Да и некоторое ослабление активности немецких подводных рейдеров тоже отмечается. Поэтому, если она и уцелела, то ушла в ремонт.

И вот теперь заминирована четвёртая. Ваня! Оля! Скромность, конечно, хорошее качество. Но всего должно быть в меру!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению