400 страниц моих надежд - читать онлайн книгу. Автор: Марина Андреева cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 400 страниц моих надежд | Автор книги - Марина Андреева

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Что тут скажешь? Я покивал, отмечая, что о Шелде он даже не заикнулся. Вопрос — почему? Что-то мне подсказывает, дел Шантуа знает о нашем семействе немало. Вот только с чего бы такой интерес? И опять же я, как всегда, ничего сделать не могу. Он один из сильнейших магов Эрензии, и мне с ним не тягаться. Как же бесит это бессилие…

— Так вот, к вашему роду проявляют интерес три весьма влиятельных семейства, — задумчиво произнес хозяин кабинета, а я мысленно подсчитал: второй советник, главмаг и… его величество. — Вижу, ты и сам догадываешься, о ком именно идет речь, — после недолгой паузы продолжал свою речь ректор. — И если ничего не предпринимать, то их круг расширится как минимум еще на три весьма могущественных рода, а за ними придет черед императора. Вот тогда от вас даже памяти в истории не останется, — припечатал он. — У меня есть пара вопросов, на которые ты дашь ответы, иначе помочь я вам не смогу.

— А вы можете? — невесело усмехнулся я, гадая, какие еще три рода.

— Дашь ответы на мои вопросы — узнаешь ответ на свой, — постучав кончиками пальцев по столешнице, отозвался ректор.

— Что вы хотите знать?

— Первое: я знаю, что твой младший брат не является дел Ларго в полном смысле слова, так как зачат от дел Корена. Также мне известно, что сразу после ночи Слияния лун он прибыл в столицу, повидался с обоими отцами и… исчез. Я так понимаю, что донос о вашем браке дело именно его рук. Так вот вопрос: куда он делся? Стой, не спеши, — выставив руку вперед, произнес ректор, заметивший, что я хочу что-то сказать. — Второй вопрос, возможно, пересекается с первым. Что происходит в «Драконьем Гнезде»?

— Простите, но ни на один из этих вопросов я не имею права дать ответ, — выпалил я.

— А кто может?

— Отец.

— Превосходно. Значит, отправляемся к нему. Я так понимаю, он в замке? Вот и чудесно. Вернемся утром. Так что у нас есть день на то, чтобы разобраться во всем.

Что я ощущал в тот момент? Не знаю. Я, по сути, ничего не выдал, но и не опроверг, он сам все разложил по полочкам, поразив своей осведомленностью. Одно странно: угрозы от дел Шантуа действительно не исходило, но… Если что-то удалось узнать ему, значит, и другим это под силу.

К выходу из академии плелся, как на эшафот. Было страшно даже подумать, как на наш визит отреагирует отец. Ведь… О демоны, до меня только сейчас дошло: за всей этой суетой мы упустили один очень важный момент! Мы не успели рассказать о том, как приходится лечить Винса, а его вместе с Сейлой выслали в столицу. Как сестра будет там обращаться в дракона? Там же повсюду глаза и уши!

Теперь я припустил к воротам, едва не перегоняя ректора. Мне срочно надо было переговорить с отцом, объяснить ему все. Пока не поздно. Сейчас уже день в разгаре, а ближе к вечеру настанет время приема очередной порции драконьей крови, и тогда…

Словно во сне отметил тот факт, что мы уже очутились за воротами, потом ректор перекинулся парой фраз с магом-телепортером, и вот мы уже у входа в долину. Я волновался, боясь не успеть, и каково же было мое удивление, когда там, в ущелье, меня настиг окрик ректора:

— Не несись ты как ужаленный! Стой!

Меня так и подмывало грубо ему ответить, но провоцировать не хотелось, и так не ясно, что будет, когда явимся в замок. Опять же он сильный маг и всегда поддерживал отца, вдруг сумеет помочь?

В таких вот размышлениях я и поджидал его. Подошел. Ни слова не говоря, взял меня за руку. А в следующий миг мы стояли возле ворот замка!

— Но как?! — уставился я на ректора.

— У каждого свои секреты, — таинственно ответил он. — Теперь у тебя есть еще один ключ к разгадке моего вопроса, и это доказательство того, что я вам не враг. Думай, крылатый. Думай.

Учитывая, что на дворе был белый день, ворота нам открыли довольно быстро. Сложнее оказалось разыскать отца.

— Упрямый мальчишка! Что ты тут делаешь? — прошипел он, когда я появился из-за стеллажа в библиотеке. — Я же сказал… — Он осекся на полуслове, увидев следующего за мной дел Шантуа. — Рантеон? Какими судьбами?

— Нам надо поговорить, — хором произнесли я и ректор.

— Надо же, какое единство, — удивленно приподнял одну бровь отец и, устало вздохнув, щелкнул пальцами, создавая вокруг нас защиту от прослушивания. — Слушаю.

— Нет, Даркор, это я слушаю, — первым начал говорить ректор. — Предупреждаю, не стоит юлить. Я прекрасно знаю, что Шелд не твой сын, знаю, что именно он слил информацию о браке Поля, знаю, что следом он заявился в столицу, повидался с родным отцом, отправился к тебе и… пропал.

Желваки на лице отца загуляли, он явно был неимоверно зол. И брошенный на меня испепеляющий взгляд вынудил меня инстинктивно сделать шаг назад. Хотя моей вины и не было, но кто знает, вдруг он в пылу праведного гнева не удосужится разобраться?

— Мальчишка ни в чем не виноват, — твердо произнес дел Шантуа и встал между нами. — В итоге моей попытки что-то узнать у него, понял только одно: он не вправе отвечать на мои вопросы, это можешь сделать только ты. И вот я здесь.

— С чего ты решил, что я стану это делать? — гневно сверкнул в его сторону очами глава рода дел Ларго.

— Даркор, не усугубляй, мы с тобой никогда не были врагами, хотя друзьями нас назвать тоже сложно. На вас точат зубы два наиболее влиятельных рода Эрензии, и они же с определенным успехом перетягивают на свою сторону короля. Вскоре информация просочится через границы. Не думаю, что правители Жардонии, Ларкоса, Ордонских степей и император придут в восторг, узнав, что в почти неприступной долине живет дракон.

— Что? — уставился на него мой отец.

— Не очень их обрадует и тот факт, что он будущий маг и сейчас студент академии.

— Поль, как это понимать? — прорычал отец.

Что тут скажешь? Я лишь руками развел.

— Мальчишка тут ни при чем, я уже говорил, — подал голос дел Шантуа. — Это все факты, дорогой мой Даркор. Но пока что эта информация не вышла за пределы вашей долины. И распространять ее я не собираюсь, это не в моих интересах. Вопрос в другом. — Он обернулся ко мне: — Полиней, насколько неконтролируемы обращения? Не получится ли так, что ты не сумеешь сдержать себя и сменишь ипостась в стенах академии?

— Э-э-э… — только и смог выдавить я.

Вот же демоны! Я думал, что он откуда-то прознал о летавшем над замком драконе. Он, по-видимому, это действительно знает и считает, что это был я? Что ж, пусть так, не говорить же, что это была сестра. Надеюсь, все это не отразится на Миле.

— Если не уверен, скажи прямо, дам книгу, где толково описаны методы контроля над второй ипостасью, — сказал ректор, а у меня челюсть отвисла от этих слов, да и не только у меня, судя по вытянувшемуся лицу отца. — Но это лирика. Пока Полиней думает, Даркор, у меня два вопроса: что с Шелдом, и что происходит тут?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению