Стальной охотник - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Конычев cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной охотник | Автор книги - Игорь Конычев

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Забудь, – беспечно отозвался Райзер из-под надвинутой на лицо шляпы. – Пусть по ней и не скажешь, но моя сестренка – сильный человек, морально, естественно. Да, она была дружна с Аргой и, естественно, переживает после ее гибели. Но поверь, еще хуже для нее будет, если мы начнем успокаивать ее. Лана сразу почувствует себя слабой, а это скверно.

– Ты уверен, – слова Сэта не прозвучали как вопрос.

– Я знаю ее лучше, чем кто-либо еще, – пожал плечами Винс. – Какая бы дрянь ни случалась, сестра всегда находила в себе силы улыбаться и никому не показывать своего горя. Так она поступает и сейчас. Просто дай ей все пережить самой, к тому же, если она захочет что-то обсудить, то скажет об этом без чьего-либо участия, благо слушательниц у нее более чем достаточно. – Он кивком головы указал в сторону женской купальни.

– Похоже, я слишком долго ни с кем не общался, – задумчиво изрек Избранный после продолжительной паузы. – Я уже и забыл, что значит быть живым, сливаясь с лесом вокруг своего жилища.

– В таком случае – добро пожаловать обратно, – хмыкнул Винс, козырнув Сэту, и тот коротко кивнул в ответ. – Я вот чего не пойму: почему Шиори сразу не обратилась к отцу? Здесь всяко надежнее, чем в любом другом месте.

– Возможно, из-за гордости. – Хэвард пожал плечами. – Скорее всего, она считает, что свой долг она должна вернуть сама. Может быть, она и предлагала, но Ева отказалась, не желая подвергать опасности кого-то еще. Если так интересно, то проще спросить у нее, чем теряться в догадках.

– Да ну… – фыркнул Винс. – Теперь-то уже все равно. А ты не в курсе? – он с надеждой глянул на Сэта, но Избранный едва заметно покачал головой.

– Я могу видеть то, о чем думают в данный момент времени. Прошлое я читать не умею.

Над купальней вновь воцарилась тишина.

Хэвард сидел молча, слушая тихое щебетание птиц и журчание ручейка, протекающего рядом, параллельно источникам. Кто бы мог подумать, что, оказавшись в щекотливой ситуации, опасной для жизни, бывший солдат Альянса найдет для себя уголок спокойствия в доме сторонников Коалиции.

– Чему ты улыбаешься? – спросил Сэт.

Когда даэрец озвучил другу свои мысли, тот согласно кивнул.

– Судьба порой не подвластна логике – не знаешь, куда она закинет тебя. Совсем недавно я искренне верил, что до конца своих дней буду жить в уединенном доме и вырезать из дерева фигурки.

– Такая жизнь не для тебя и не для меня, – вполголоса произнес даэрец.

– Судьба – непредсказуема, – возразил другу Сэт. – У нее и на тебя могут быть свои планы. Возможно, ты захочешь осесть где-нибудь с симпатичной эхсне под боком и воспитывать детишек. Любопытно, с ушками они будут или нет…

– Как тебе это вообще в голову взбрело, чтобы капитан и… Стоп! – Винс резко выпрямился, отчего его любимая шляпа едва не упала в воду, но он все же успел ее поймать. – Только не говори мне, что прочитал мысли Шиори!

– Она не думает ни о чем таком, – безмятежно возразил другу Хэвард, не открывая глаз.

– Не думает, – подтвердил Избранный. – Точнее думает, но не совсем об этом… Пока, – на этот раз улыбка Сэта вышла не такой безразличной, а, скорее, загадочной. – Мысли женщин читать сложнее, а понять – вовсе невозможно. Несмотря на то, что думают они головой, в итоге поступают так, как велит им сердце.

– Если бы кто-нибудь сказал мне, что существуют Избранные – романтики, я бы никогда ему не поверил. Как вижу – зря. – Винс покачал головой. – А что если Сэт прав и эта Шиори, и правда, того… Что будешь делать, босс? Я вовсе не против остаться тут и устроиться к какой-нибудь знатной кошечке телохранителем.

Хэвард не ответил.

* * *

Мироши пришла за гостями спустя почти три часа с момента их прибытия, в сопровождении все того же почетного караула. Девочка с любопытством осмотрела переодетых гостей, заботливо поправив на них традиционные для ее народа одежды, после чего отправилась помогать переодеться девушкам.

Если вещи мужчин состояли из широких, темных штанов и напоминающей халат светлой накидки, стягивающейся на талии поясом, то женский гардероб представлял собой целую науку. Вскоре крайне довольные собой, девушки вышли к мужчинам.

– Вам идет, – заметил Сэт, глядя на облаченных в замысловатые платья девушек.

– Наконец-то, хотя бы один галантный кавалер, – улыбнувшись, произнесла Лана.

Сестре Винса досталось красное платье с голубыми цветами и широким поясом, затянутым на спине в большой бант. Собранные в высокую прическу волосы обнажали шею девушки, подчеркнутую слегка отведенным назад низким воротом платья.

– Мне слегка непривычно, – Ева развела руки в стороны, придерживая кончиками пальцев широкие рукава своего одеяния, по покрою похожего на платье Ланы, но выполненного в других цветах. Атласная черная ткань с белыми лепестками очень шла сереброволосой девушке, создавая впечатление, что та была рождена, чтобы носить одежды эхсне.

– Ничего страшного, – деловито произнесла Мироши. – Главное не шагайте слишком широко и не делайте резких движений, иначе можете упасть. Прошу вас, следуйте за мной.

Пройдя широкими коридорами, вся процессия наконец, вышла в просторный зал, по всей длине которого растянулся низкий стол. Эхсне принимали пищу, сидя на тонких подстилках, пренебрегая стульями.

Место во главе стола занимал седой мужчина с узкими чертами лица, скрюченным носом и волевым подбородком. Его уши также были белого цвета. Рядом с ним сидела не молодая, но крайне приятная эхсне, по-видимому, супруга главы дома Садэо. Все три дочери Кенони имели одинаковый с ней цвет хвоста и ушек.

Слева разместились Шанали и Шиори, одетая почти так же, как ее сестры. Замысловатые одежды белых цветов весьма шли девушке, тонко подчеркивая ее природную красоту, контрастируя с красными волосами, собранными на затылке в весьма сложную прическу, удерживаемую острыми, тонкими спицами.

Еще одно место пустовало и предназначалось для Мироши. По правую руку от хозяина поместья были места гостей. Машинально сосчитав свободные, Хэвард отметил, что их на два больше, нежели самих гостей. Однако больше никого в зале не было.

– Рад приветствовать вас в своем доме, – глава рода Садэо поднялся со своего места, сдержанно поклонившись гостям. – Я Кенони Садэо, а это – моя супруга – Мая. С моими дочерьми вы уже знакомы.

– Для нас честь находиться здесь, – ответил на поклон даэрец.

Он поочередно представил свой экипаж, поддерживая начатую хозяином дома традицию знакомства.

– Прошу вас, располагайтесь и разделите с нами трапезу, – седой эхсне сделал гостям знак.

Хэвард не стал садиться рядом с Кенони Садэо, разместившись на третьем от старика месте, и экипаж «Стального охотника» сел с правой стороны от капитана.

– Я вижу вы весьма учтивы, – благодарно кивнул Кенони. – Но эти места пустуют. Шиори рассказала вам о моих сыновьях?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению