Стальной охотник - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Конычев cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной охотник | Автор книги - Игорь Конычев

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Винс пролетел над домом еще раз, тщательно вглядываясь в обломки корабля. Он подключил сканеры, но те обнаружили активность лишь внутри дома, из-за взрыва корабля все вокруг стремительно заволакивал дым.

Никого не увидев, Винс посадил «Стального охотника» так близко к постройке, как только смог. Уничтоженный двигатель и разорвавшаяся система защиты чужого корабля вызывали многочисленные помехи в работе фильтров и сканеров.

– Колл, турели на тебе! – выбегая из кабины крикнул Хэвард.

На ходу надев шлем и быстро миновав короткий коридор, даэрец выскочил в общий зал, где его встретили встревоженные Лана и Арга.

– На вас периметр! – стянув с плеча винтовку, Хэвард с нетерпением смотрел на предательски медленно опускающийся трап. – Передатчиками пользоваться лишь при крайней необходимости, сигнал могут перехватить. – Стальной услышал доносящийся за спиной топот Райзера. – Винс, прикрывай.

Даэрец прыгнул на еще не до конца опустившийся трап и, оттолкнувшись от него, активировал ранец, взмыв вверх.

– Аккуратнее тут! – бросил Райзер бледной сестре и выскочил вслед за капитаном.

В отличие от даэрца, у Винса не было прыжкового ранца, поэтому он двигался короткими перебежками, низко пригибаясь к земле.

Поднявшись в воздух, Хэвард начал стремительно падать вниз, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть в клубах густого дыма и усиливающегося снегопада. Ему это удалось, лишь когда крыша дома оказалась почти под ногами.

Вновь подключив ранец, даэрец смог мягко приземлиться и тут же вскинул винтовку, увидев вынырнувший из дыма силуэт. Если бы не предчувствие и хладнокровие Стального, он лишился бы второго пилота.

Винс опустил свой бластер одновременно с винтовкой капитана и, поправив неизменную шляпу, нырнул под крышу. Даэрец попробовал активировать фильтры на шлеме, но те по-прежнему показывали только помехи. Мысленно выругавшись, Хэвард побежал по крыше к тому месту, где она была прозрачной. Видимо, чета ан Нолесс была не прочь насладиться видами звездного неба долгими вечерами, коими славился Малкоран.

Когда до цели оставалось с десяток метров, откуда-то снизу до слуха даэрца донеслись звуки стрельбы. Пробежав еще несколько шагов, Хэвард активировал ранец и мощным прыжком поднялся над крышей. Опустив дуло винтовки вниз, даэрец трижды выстрелил в то место, куда должен был приземлиться. Отключив ранец, он устремился вниз, проломив крышу и воспользовавшись прыжковым устройством в самый последний момент, чтобы смягчить падение.

Едва успев выпрямиться, Хэвард оказался рядом с неизвестным мужчиной. Тот целился прямо перед собой и был полностью поглощен перестрелкой, когда даэрец приземлился рядом с ним. Стальной видел, как незнакомец удивленно обернулся и начал медленно разворачивать корпус, поднимая винтовку повыше.

Хэвард действовал автоматически, ударив мужчину прикладом в заросшую бородой челюсть. Незнакомец пошатнулся, и Хэвард сразу же выстрелил ему в грудь, только сейчас обратив внимание, что бронированный нагрудник противника раскрашен в зелено-желтые цвета. Выпущенный практически в упор заряд плазмы прожег броню, мгновенно убив наемника с «Хищника».

– Ты как раз вовремя, босс! – К Хэварду подскочил Винс.

– Я что-то не понимаю… – Дымящийся ствол винтовки Хэварда указал на мертвого наемника.

– Не ты один. – Передернул плечами Винс. – Я наткнулся на них, когда выскочил из дыма, и, прежде чем узнал, ребята открыли по мне огонь. Одного я пристрелил сразу, а вот этот едва не задел меня.

– Нет времени разбираться! – Даэрец решительно развернулся и бросился вперед.

На бегу охотник за головами отметил следы боя: изысканная мебель дома, принадлежавшего ан Нолесс, была уничтожена, на высоких стенах виднелись следы выстрелов.

Миновав просторную комнату с камином, в которую он и провалился, Хэвард оказался в широком коридоре, ведущем прямо и расходящемся в две стороны. Двери по бокам были закрыты, поэтому даэрец, не раздумывая, продолжил движение вперед.

Следующий по пятам за боссом Винс немного подотстал и теперь прикрывал спину капитана.

Новый зал, в котором оказались наемники, был неправильной геометрической формы, а в его центре располагался перевернутый сейчас диван. Через прозрачный потолок сюда пробивались веселые, но стремительно тускнеющие светлые лучики, падающие точно на лежащее рядом с диваном тело. Дорогая винтовка, выпавшая из рук мертвеца, лежала рядом. Кто-то очень ловко воткнул в шею богато одетого мужчины вилку и, судя по кровавым следам, не один раз.

– Берегись! – вскрикнул Винс и сразу же выстрелил от бедра.

Рассерженно прожужжавший заряд бластера пересек зал и вошел в глазницу женщине, пытавшейся поднять винтовку. Она сидела, привалившись к стене, в темном углу и зажимала левой рукой рану на груди, не решаясь вытащить из нее поблескивающую рукоять столового ножа.

Женщина уронила так и не поднятую винтовку и, не издав не звука, сползла на пол, оставляя за собой длинный кровавый след.

Хэвард благодарно кивнул другу. Вместе они миновали зал с прозрачным потолком.

Взглянув вверх, даэрец отметил, что стало темнее, а по прочному стеклу начали стучать капли дождя вперемешку со снегом.

Резные двери, ведущие дальше, уничтожил взрыв. Волна раскурочила красивые створки и живописно разбросала обугленные щепки в разные стороны. Не дойдя до прохода двух шагов, Хэвард вдруг быстро подался вперед, на лету перехватил округлый темный предмет и, швырнув его обратно, рухнул на пол.

Райзер поначалу не совсем понял, что именно произошло. Он среагировал рефлекторно, решив, что если уж суровый Стальной охотник решил прилечь на пол, то и ему гнушаться подобным не следует.

Из соседнего помещения донесся удивленный возглас, заглушенный мощным взрывом и звоном битого стекла. Осколки заколотили в стены и пол.

– Щенки… – Монстр на шлеме даэрца кровожадно улыбнулся.

Хэвард сорвал с пояса осколочную гранату и швырнул ее через изуродованные створки.

Не успел отгреметь второй взрыв, как быстрый даэрец при помощи прыжкового ранца буквально влетел в следующее помещение, дважды выстрелив из винтовки. Винс шмыгнул следом. Едва переступив через порог, Райзер кувырком ушел в сторону и растянулся на мокром полу, держа бластеры в вытянутых руках.

– Что вообще за твою мать? – поняв, что стрелять уже не в кого, Винс уставился на маленькую рыбку, золотого цвета, беспомощно бьющуюся у него перед носом.

Поднявшись, Райзер с жалостью посмотрел на мокрую одежду и обвел взглядом помещение, в середине которого молча стоял Хэвард.

– Красиво жить не запретишь, – цокнул языком Винс, оценив некогда прекрасные аквариумы, тянущиеся вдоль стен. Теперь все это великолепие осколками разметалось по полу. – Рыбок спасать не будем? – Он побежал вперед, стремясь догнать капитана, и чуть не растянулся на полу, наступив на одну из рыбок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению