Академия Тьмы и Теней. Советница Его Темнейшества - читать онлайн книгу. Автор: Ирмата Арьяр cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Тьмы и Теней. Советница Его Темнейшества | Автор книги - Ирмата Арьяр

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— А что вам посоветовал Янге? — поинтересовалась я. — Он же занимается безопасностью владыки и приближенных к нему особ, должен выработать тактику.

— Янге настаивает на том, чтобы оставить все как есть до особого распоряжения. Но я отвечаю за безопасность всех находящихся здесь лиц и, разумеется, меня не может устраивать творящееся в этих стенах безобразие. Мало нам заговоров, мало убийств? А так как даже воля владыки имеет в этих стенах рекомендательный характер…

Смешок сорвался с губ непроизвольно, не успела поймать. Помнила я, как Дьяр тут военный переворот устраивал! Ректор недоуменно моргнул и… тоже расхохотался:

— Ну, хорошо, хорошо… Подавляюще рекомендательный характер! Никто не может запретить мне… э-э… аргументированно возражать.

— Я приму любое решение, господин ректор. Давайте вернемся к причине моего визита, — поторопила я. А то башня без присмотра осталась, вдруг дохлый тролль вылезет и пойдет на запах украденного мной кинжала.

— Ах да! — Демон с сожалением посмотрел на недопитый штофчик. Потом подмигнул мне. — Думаю, маленькую месть владыке за вмешательство во внутренние дела Академии Тьмы и Теней мы можем себе позволить. Идемте!

Ректор, закинув в рот ломтик ветчины, закрыл следы разгула салфеткой, шепнул что-то невнятное, после чего салфетка стала невидимой вместе со спрятанными под ней предметами (интересное заклинание, вот бы шпаргалки так прятать), и, жуя на ходу, направился к двери. Я спешно последовала за ним, так спешно, что едва не уронила на пол сверток с кинжалом, пригревшийся на коленях, как кошка.

Нирт резко распахнул дверь, забыв, что сам же накладывал «полог безмолвия» и наших шагов со стороны не было слышно. Хотя, может, и не забыл, — подумала я, глядя на отлетевшую к стеночке секретаршу, на лбу которой стремительно набухала громадная шишка. А он точно ей отец? — перевела я взгляд на довольно ухмылявшегося демона.

— Марисса, ты не сильно пострадала? — Зловредный папаша даже не думал помочь родной кровиночке. — Я отлучусь на четверть часа. Если срочно понадоблюсь, задействуй амулет экстренной связи.

Ректор положил на край секретарского стола кольцо с крупным красным камнем, оправленным черным металлом. Моя рука машинально дернулась к серьге в ухе, но усилием воли я сделала вид, что поправляю выбившуюся из косы прядь.

Потирая шишку, Марисса поднялась и, пошатываясь, направилась к столу. Во взгляде демона мелькнула тень раскаяния, но он, процедив сквозь зубы: «Еще учить и учить негодяйку!» — направился в коридор.

— Терпеть не могу, когда у моих дверей вырастают лишние уши, — все еще ворчал ректор, громыхая сапогами по мраморному полу. — Была бы она мне родной дочерью, давно бы ремнем выдрал. А тут… иные методы приходится изыскивать.

— А куда мы направляемся? — начала я отвлекающий от семейных разборок маневр.

— В библиотеку, конечно! — покосился на меня ректор. — Думаете, я так глуп, чтобы подставляться владыке и лично раскрывать вам вековые тайны? Глуп, конечно, раз вообще ввязался в это дело, но не настолько, как можно подумать. Я лишь покажу вам источник знаний Дьяра, а дальше вы уж сами сообразите, что с ним делать.

То есть он предлагает мне книжку почитать?!

— Но это же долго! Мне нужно во дворец как можно скорее! Да я пешком быстрее дойду, чем буду разбирать древние каракули!

— С вашими-то талантами? — Демон снова оглянулся и чуть замедлил шаг, заметив, что я уже запыхалась за ним бежать. — Я наслышан о вашем вступительном испытании, когда вы потрясли наших профессоров знанием древних наречий.

«Да, было что-то такое», — припомнила я свой случайный триумф. Но ведь мне и не восстановить вот так сразу то хургово заклинание, когда я тайно вызвала духа языка! Не какого-то определенного языка, а глобального — любого языка от начала до конца времен.

— Нет, — остановилась я. — Мне некогда демонстрировать вам свои познания, господин ректор.

— Не волнуйтесь, адептка Тария, много времени это не займет. Мы уже пришли.

Эту дверь я уже хорошо изучила за несколько месяцев пребывания в Академии, но никогда еще она не казалась мне такой злобной: глаза вырезанной на створке химеры ало полыхнули, считывая ректорский пропуск, пасть рыкнула и лязгнула клыками:

— Раз-з-зр-решено!

И дверь распахнулась. Ловко ухватив меня за локоть, которым я удерживала неудобный, выскальзывающий сверток, ректор втянул меня в скудно освещенное помещение и, дождавшись, когда створка сама захлопнется за нашими спинами, тут же отпустил.

Библиотекарь — сухонький низший демон со смешным венчиком седых волос, топорщившихся вокруг лысины — вскочил из-за конторки, молча поклонился Нирту и тут же, услышав ректорское: «Работайте, магистр, не обращайте на нас внимания», — снова уткнулся в лежавший на столешнице пухлый манускрипт. Листал он его затянутыми в тонкие перчатки руками.

Тусклые световые шары, плававшие у потолка, спустились ниже и вспыхнули ярче. Из полумрака проступил настоящий лабиринт забитых учебниками стеллажей. В самой глубине огромного читального зала стояли пустовавшие по случаю внеплановых каникул столы.

К слову, демоны не способны создавать белые светильники. Как существа, чей способ жизни — сплошные крайности, они управляют синими и багровыми оттенками светового диапазона. А при подобном освещении сложно читать древние каракули. Хотя для демонического зрения их вполне достаточно, но в Академии учились и работали не только чистокровные демоны. Библиотекарь вот — явный полукровка, у него даже ногти мягкие и круглые, как у светлых магов.

Потому в библиотеке использовалась запрещенная в иных местах Тархареша магия. И, вероятно, в читальном зале тоже ослаблена темная защита, сообразила я. Иначе светильники не могли бы гореть. Эти шары явно куплены у посредников или даже контрабандистов, потому что официально Темный Трон не ведет торговых операций с Белой империей. Между ними последние два столетия держится мир исключительно сквозь зубы.

— Подождите меня здесь и никуда не уходите, Лика, — шепнул мэтр. — Я договорюсь, чтобы нам открыли проход в особое хранилище.

И он скользнул в незаметную боковую дверку за конторкой библиотекаря.

Я осталась стоять у конторки и чувствовала себя преотвратительно. Голова почему-то закружилась, к горлу подступала тошнота, почудился запах крови и подвальной плесени. Может, тут вентиляция испортилась?

Через миг показалось, что кинжал вот-вот превратится в змею — уже шевелится, пытаясь выбраться из полотенца и укусить меня. Перехватив сверток, я покрепче зажала его двумя руками.

Библиотекарь резко поднял голову, на меня уставились странные, тусклые и неподвижные глаза непонятного цвета. Как у мертвеца. Не успела я испугаться и попятиться, как входная дверь распахнулась, впуская шумную группу адептов.

— Нам бы книги получить! — зычно пробасил знакомый голос Тая — официального жениха моей подружки Миранды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию