Научите меня летать - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Научите меня летать | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Пожилая колдунья внимательно прочитала список нужных учебников и исчезла за стеллажами. Минут через двадцать вернулась со стопкой книг ростом с меня. Они плавно опустились на один из столиков.

– Книги магически зачарованы. Попробуешь порвать страницы или хотя бы помять – вернутся сюда ко мне, и назад ты их уже не получишь, ясно? – грозно спросила она.

Мне хотелось сказать, что я ни при каких обстоятельствах совершать подобных действий не буду. Для меня книги – сокровища, которые были долгое время недоступны. С того момента как потеряла родителей. Отец учил меня и читать, и писать, и считать. И каждый раз, отправляясь на ярмарку в Подборовье, покупал там книги. Ораса я всему, что знала, учила сама по мере сил и возможностей, чертя буквы и цифры, а потом и слова на земле веткой. Но говорить всего этого библиотекарю я не стала.

– Да. Спасибо. Скажите, а вы не могли бы выдать мне еще парочку книг для тех, кто узнал, что обладает магией, пару дней назад, а посвящение прошел только вчера? – осторожно спросила я.

Волшебница, имени которой я так и не запомнила, слишком уж длинное оно было, благосклонно кивнула и вернулась с двумя книгами.

– Эта – по бытовым заклинаниям, – пояснила она. – А эта рассказывает о магии самые обычные вещи, но доступным языком.

– Спасибо большое. Вы не против, если я книги унесу не все сразу? – на всякий случай спросила я.

Та была против. Мол, нечего мне место занимать. Если я первая тут появилась, то не значит, что другие адепты не придут через пару минут. Она прошептала заклинание, и книги взмыли в воздух. Поняв, что суровая женщина решила помочь, еще раз поблагодарила и покинула библиотеку.

Жаль только, разместить это богатство было негде – в новой комнате не оказалось книжных полок. Мне бы пригодились. Расставила книги на высохший пол, сверившись с расписанием, выбрала две нужные на сегодня, прихватила бумагу и, повертев в руках странное перо, положила в карман два карандаша.

Прикинула по времени, что на завтрак я уже не успеваю. Раздавшийся звон колокола подтвердил мою догадку. Похоже, занятия вот-вот начнутся. Еще раз заглянула в расписание. Первой у меня сегодня лекция профессора Изольды. Она читала «Историю магии». Следом лекция профессора Граша – «Основные магические силы и принципы их действий». Затем «Темная магия» опять у профессора Изольды и физическая подготовка у профессора Андра. Интересно, имена у них это или фамилии? Пока что только с профессором Изольдой понятно. Запомнив номер аудитории, я быстрым шагом направилась в главный корпус.

Лекция у светлых и темных была общей, поэтому народу в большую аудиторию набилось много. И шум стоял соответствующий. Свободных мест оказалось мало. Я прошла вдоль первого ряда, подняла глаза выше, куда в основном забрались юноши, оглянулась и села напротив преподавательского стола. Я учиться сюда пришла, в конце концов. Мне незачем садиться туда, где ничего не будет видно и слышно.

Осторожно составила стопкой книги, положила перед собой лист бумаги и карандаш, погладила местами шершавое дерево стола и еще раз огляделась. Адепты были заняты каждый своими делами и не обращали на меня никакого внимания, что радовало. Стены в аудитории были светлыми, а под потолком ютились магические светлячки. Некоторые студенты подманивали их к себе и закрепляли за партой. Надо будет узнать, как это делается. Пригодится. Взгляд зацепился за окна, прикрытые тяжелыми бордовыми гардинами. В них немного виднелось серое небо. Беспросветное, с рваными облаками. По сравнению с черной лакированной доской на стене и пушистым белым пером рядом, небо казалось жутким. Раздался еще один звонок, дверь в аудиторию захлопнулась. По ней пробежала рябь. Похоже, опоздавшим нет хода. Открылась воронка портала и появилась профессор Изольда, одетая в длинное черное платье, перехваченное серебряным поясом. Она оглядела нас, замерших за партами, улыбнулась, чем вызвала мое недоумение.

– Доброе утро, адепты, – поздоровалась колдунья. – Напоминаю, что места, которые вы выбрали, закреплены за вами до конца года. Итак, приступим.

Похоже, это было сказано для меня. Учебный год-то давно начался, об этом правиле все знают.

Нестройный гул голосов заполнил комнату. Колдунья хмыкнула, брезгливо посмотрела в мою сторону и приступила к лекции. Я аккуратно записывала, прикидывая, что первые пять столетий истории магии мне придется изучать самой. На отдельном листе вскоре стала писать непонятные термины и вопросы, которые возникли по ходу лекции. На них тоже придется самостоятельно искать ответы. Не спрашивать же у колдуньи, в которой столько высокомерия, что пропадает желание чем-то у нее интересоваться. Спустя время, профессор Изольда велела открыть учебник и законспектировать первую главу. Я сосредоточилась на задании, не обращая внимания на то, чем заняты остальные. Едва прозвенел колокол, как двери распахнулись, преподавательница шагнула в портал и исчезла.

Следующая лекция прошла в таком же режиме. Профессор Граш, суховатого вида маг в черном костюме с красным узором, рассказывал быстро, четко раскладывая по полочкам основное. Список вопросов и непонятных терминов у меня возрос в пять раз. Ничего, сегодня вечером позанимаюсь и все выучу. Надо еще прикинуть, к каким зачетам готовиться и в каком порядке их лучше сдавать. Я переместилась для другой пары в новую аудиторию, заняв все то же место, что и раньше. И решила передохнуть, пока есть возможность. Но планам моим не суждено было сбыться. На перемене, которая длилась четверть часа, ко мне подсела русоволосая девушка с пышной фигурой и мягкими чертами лица. Ее карие глаза приветливо смотрели на меня.

– Привет. Я Миранда Хайз, а ты?

– Риана Карайя, – ответила я.

– Я тебя раньше не видела, – улыбнулась она, надкусывая бублик, вынутый из кармана.

– Ты права, я тут первый день.

– Понятно тогда, почему ты не в форме.

– В форме? – удивилась я.

Девушка кивнула и показала на себя. Ой, а я, поглощенная мыслями об учебе, и не заметила, что выгляжу белой вороной чуть ли не в прямом смысле слова. Миранда была одета в то самое платье, которое вызвало у меня недоумение.

– Так это форма? А я не знала, – честно ответила я. – Она такая…

– Непривычная? – улыбнулась волшебница. – Но удобная. Карманы, к примеру. Знаешь, как они попали на платье магов? Архана Озерная постаралась.

– А кто она?

– Колдунья, – хихикнула моя знакомая. – Я не сильна в датах, но вроде бы она жила пять веков назад. У моей тети дома много книг. Я, когда бываю у нее в гостях, их перелистываю.

Миранда мечтательно улыбнулась.

– Архана была из тех, кто гонялся за водной нечистью.

– А как ей помогли карманы? – удивилась я, не улавливая связи.

Студентка улыбнулась.

– Она частенько теряла свои вещи. Радости ей это, сама понимаешь, не добавляло.

– И она придумала карман?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению