В тени трона - читать онлайн книгу. Автор: К. Б. Уэджерс cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В тени трона | Автор книги - К. Б. Уэджерс

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Я не слишком пострадала только потому, что Команда-четыре встала между мной и взрывом, включив свои силовые щиты. Все они заплатили за это жизнью, но мощности взрыва все равно хватило, чтобы раскидать нас, как кукол.

Новости были слишком отрывочны и сумбурны, чтобы сложиться в четкую картину. Ясно было одно: одновременно со взрывом дворец был атакован силами неизвестной численности и происхождения.

– Войска в саксонских мундирах атакуют ворота дворца.

– Охрана матриархов сообщает, что их резиденции оцеплены.

– Нам нужны подкрепления!

Земля под ногами дрогнула.

– Святая мать, штаб-квартира ИОО только что взлетела на воздух!

Я отключила звуки, когда в ухе зазвенел сигнал вызова.

– Адмирал?

– Слава Вишну, вы целы. Ваш сигнал пропал, и я подумала… – Адмирал Хассан даже не пыталась скрыть облегчение. – Ваше величество, где вы?

– Не знаю. В какой-то лавке на площади Гаруды. – Я посмотрела вокруг, перехватила взгляд Эммори и одними губами произнесла имя адмирала. Он кивнул, показал мне четыре пальца, кивнул в сторону двери и снова занялся раной Зина. – Кто-то пытался взорвать меня. Есть информация, что штаб-квартира ИОО только что уничтожена.

Вздох Хассан был явственно слышен даже на фоне вдруг возобновившейся стрельбы.

– Ваше величество, у нас не так уж много информации, но я отправлю вам все, что удалось собрать. Все корабли сейчас на своих позициях.

– Саксонские корабли не показывались?

– Нет, мэм.

– Ну, хоть что-то. Адмирал, передайте всем: это государственный переворот, устроенный неизвестно кем – своими или чужими. Если кто-либо подойдет к планете, от моего имени приказывайте остановиться, в случае неподчинения сотрите его в порошок, это понятно?

– Да, мэм.

В ухе прозвучал еще один сигнал, и я не сразу сообразила, что это трансляция по планетарной сети, а не вызов через дворцовую сеть.

– Народ Индраны. – Ганда умудрялась выглядеть одновременно царственно и по-детски. Камеры показывали едва заметные следы слез на ее лице. – С глубокой скорбью мне приходится объявить о смерти не только нашей любимой императрицы, но и ее наследницы. Одна из них украдена у нас судьбой, другая – моя двоюродная сестра – только что погибла при взрыве, устроенном саксонскими шпионами. Эти враждебные действия не останутся безнаказанными!

– Ох, етит-твою, – выругалась я, поднимаясь на ноги. – Эммори, почему все считают меня погибшей?

– Я отключил ваш сигнал от сети, ваше величество, – ответил он. – Так безопаснее.

Мои туфли совершенно не подходили для бега, и я отругала себя за то, что позволила Стасе уговорить меня не надевать ботинки.

Дослушивать до конца речь Ганды я не стала.

– Адмирал, вы здесь?

– Да, ваше величество.

– Свяжитесь с Каспелом и генералом Саито, скажите, что я еще поборюсь, но пусть помалкивают об этом. Полагаю, что саксонцы тут ни при чем, но я могу и ошибаться. А если нет, значит, Ганда хочет одновременно сесть на трон и развязать войну. Держите меня в курсе всех новостей. Еще найдите Торопова и обеспечьте его безопасность. Сейчас мы будем прорываться к аэрокару. Я не смогу разговаривать, пока мы не окажемся во дворце, но увижу все, что вы мне пришлете. И еще, адмирал: если генерал Ванди жива, проверьте, верна ли она мне. Не обращайте внимания на протокол, спросите ее прямо. Мне нужно знать, могу ли я рассчитывать на что-то большее, чем один-единственный взвод ИОО.

– Да, мэм. Да помогут вам боги.

– Вам тоже, – ответила я, прекращая связь. – Альба, оставайся здесь подольше. Никто не свяжет тебя со мной, если нас не увидят вместе.

– Да, мэм.

Она принужденно улыбнулась, и я снова обняла ее.

– Скоро увидимся.

– Таниш докладывает, что они с Джул нашли Уиллимет, – сказал Эммори, помогая Зину подняться на ноги. – Адайл отобрал у нее рацию. Очевидно, он убил Пезана и пытался убить и ее. Я велел им отступить и встретить нас вот здесь.

Он сбросил координаты через приватный канал связи. Я закинула руку Зина себе на плечо.

– Этот тип не пытался совершить благородную глупость, оставшись прикрывать отход, чтобы умереть от потери крови, правда?

От этой шутки тревожное лицо Эммори немного прояснилось.

– Только поначалу, ваше величество. Мне придется защищать вас в разгар государственного переворота, имея только двух здоровых телохранителей, пока мы не соединимся с остальными. В аэрокаре нас будет ждать сержант Терасс.

– Я понимаю, что бесполезно просить вас не высовываться, – продолжал он. – Поэтому, ради меня, постарайтесь, пожалуйста, остаться в живых.

Я подмигнула ему и навела ствол на дверь.

– Идем, экам, пока Ганда не взгромоздила свою задницу на трон.

В голове кружились тысячи мыслей, но, когда мы вышли наружу, я положилась на волю вбитых в башку рефлексов и сосредоточилась на окружающей обстановке.

Мы завернули за угол, и Эммори вскинул оружие, увидев бегущую к нам женщину в полицейской форме.

– Экам Триск, офицер! С дороги, или я стреляю!

Женщина остановилась и моргнула.

– Сэр… есть, сэр! Это ведь принцесса? Но только что передали, что она…

– Нет, я не погибла, – сказала я с хмурой улыбкой. – И больше не принцесса. Как вас зовут?

– Офицер Хаджуман, ваше величество. Иза Хаджуман. – Держа руки подальше от оружия, молодая женщина упала на колено и склонила голову. – Я ваша верная подданная. Моя жизнь в вашем распоряжении, сияющая звезда Индраны.

Я удивилась такой искренней преданности и взглянула на Эммори через плечо Зина.

– Будем надеяться, что до этого не дойдет. Что скажешь, Эмми? Лишний ствол был бы кстати.

Эммори кивнул.

– Иза, встаньте и идите с нами. Убивайте всякого, кто не бросит оружие по первому требованию. Ясно?

– Так точно, сэр!

Мы отправились дальше. Я понятия не имела, куда Эммори нас ведет, но доверяла ему. С другой стороны от меня шел Кас, оглядывая голубыми глазами безлюдную улицу.

– Сэр, ИОО уже на посадочной площадке. Они говорят, что опасности нет. Капитан Джилл спрашивает, не отправить ли кого-нибудь встретить нас.

Шея Каса была в крови. Когда он отвернулся, чтобы посмотреть в другую сторону, мне сжало горло – вся его спина была иссечена осколками. Запоздалый приказ Эммори включить щиты не уберег его от ран.

Эммори покачал головой:

– Мы почти пришли. Передай, пусть остается на месте. Что сообщают из дворца?

– Пока ничего, сэр. Там полный хаос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию