Загадка пропавшего соседа - читать онлайн книгу. Автор: Антон Иванов, Анна Устинова cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка пропавшего соседа | Автор книги - Антон Иванов , Анна Устинова

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Завтра пустят, — уверенно произнес Иван.

— Откуда такая уверенность? — в упор поглядел на него Герасим.

— Оттуда, — заговорщицки зашептал Иван, — что она мне пожаловалась: мол, кухня грязная, а вымыть у неё сил нету. Она боится, вдруг Димочка вернется, а он очень не любит, когда в квартире не убрано. В общем, я пообещал, что вы, девочки, завтра кухню ей вымоете.

— Ну, спасибо тебе, родной! — совсем не обрадовалась Варя.

— Да вы что, девчонки, это же такая удача! — обрадовался Луна. — Теперь мы все туда сможем проникнуть. А уборка — это же великолепная вещь! Можно по всем углам пошуровать.

— Ага, — покачала головой Варя. — Кто-то будет шуровать, а другие, — посмотрела она на подругу, — скрести совершенно чужую кухню.

— Конечно, для вас удовольствие маленькое, — признал Луна, — но зато какой повод! И никто из старшего поколения теперь уж точно не заподозрит, что мы ошиваемся возле Клавдии Ивановны с какими-то своими тайными целями.

— Я только одного не понимаю, — Каменное Муму по-прежнему скептически относился к перспективам этого расследования, — что ты, Луна, надеешься найти там интересного? Деньги? Или, может, самого Дмитрия?

— Ну, да, — прыснула Варя. — Милиция его ищет, а он отлеживается себе под какой-нибудь половицей.

— Это, конечно, вряд ли, — улыбнулся Павел. — И вообще, не приставайте ко мне. Ну, не знаю я, не знаю, что там можно найти. Скорей всего, ничего не найдем. Но не сидеть же нам сложа руки, когда такое под самым носом творится. К тому же я лично ещё надеюсь, что нам удастся эту Клавдию Ивановну разговорить.

— А если не удастся, то хоть поможем ей, — сказала Марго. — Видели? Старая. Еле ходит. А ещё такое несчастье. Вдруг Дмитрия и впрямь уже нет в живых. И даже квартира не её. Как она дальше жить будет?

— Марго, — очень решительным тоном обратилась к подруге Варя, — по-моему, тебе просто необходимо кинуть камушки.

— Камушки? — переспросила черноволосая девочка. — А на что их кидать?

— Ну, подруга, я тебя просто не узнаю, — покачала головой Варя. — Естественно, на Дмитрия. Жив он или не жив.

— А если жив, — подхватил Павел, — то грозит ли ему опасность?

— Можно попробовать, — у Марго заблестели огромные глаза.

— Давай прямо сейчас и кинешь, — уже изнывал от нетерпения Герасим.

— Прямо сейчас, Муму, не могу, — ответила Маргарита. — Камушки дома остались.

— Тогда быстро раскладываем продукты и сразу к тебе, — распорядился Павел.

Работа закипела. Минуту спустя все было аккуратно разложено.

— Ба, мы к нам, — пробегая мимо комнаты Генриетты Густавовны, крикнула своей бабушке Марго.

— Ваня, ты же говорил про какие-то уроки, — немедленно всполошилась Генриетта Густавовна.

— Вот именно поэтому! — ринулся в атаку Иван. — У нас из-за походов за продуктами совсем не осталось времени. Придется домашку готовить бригадным методом.

— Ну и молодцы, — к счастью, поддержала их Ариадна Оттобальдовна. — Вместе быстрее справитесь. А мы с тобой, Геточка, ещё поболтаем.

От такого Генриетта Густавовна отказаться не смогла.

— Ах, делай, как знаешь, — сказала она внуку.

Вскоре пятеро друзей уже снова сидели в квартире Марго. Едва девочка щелкнула выключателем, из бабушкиной комнаты хрипло провозгласили:

— Свобода нар-роду!

— Сейчас, сейчас, — побежала на зов Маргарита.

— Не выпускай его! — завопил Герасим. — Можно наконец хоть полчаса посидеть в этом доме спокойно?

— Пр-ровокация! — в полном негодовании проорал попугай. — Гер-расим р-редиска!

— Вот, — с обличительным пафосом изрек Каменное Муму. — Не успели прийти, он уже ругается.

— Не надо было обижать его, — откликнулась Марго. — И вообще, по-моему, вы хотите, чтобы я скорей кинула камушки. Тогда не надо сбивать мне настроение.

— Молчим, молчим, — смирился Муму. — Черт с тобой! Выпускай своего хищника. Уж как-нибудь потерплю.

— Ах, Муму, как вы благородны, — отвесила ему шутовской поклон Варя.

Тут в гостиную впереди Марго вошел попугай.

— Пр-ривет, пр-ривет, — радуясь свободе, обратился он ко всей компании. Затем, переведя взгляд на врага, сказал: — Я — ор-рел, Герр-расим — тр-рус.

— Молчи, Муму, — потрясла в воздухе кулачком Варя, потому что Марго уже подняла над столом кожаный мешочек, в котором лежали камушки.

Команда отчаянных притихла. Все, не моргая, взирали на темноволосую девочку. Глаза её, казалось, стали темнее обычного, и она смотрела куда-то мимо друзей, словно бы проникла взглядом не только за пределы комнаты, но и за пределы этого мира в совершенно иные пространства и дали.

Губы Марго беззвучно шевелились. Она произносила тайное древнее заклинание. Затем на мгновение замерла, будто прислушивалась к чему-то ей одной слышному и ей одной предназначенному. И вдруг резко перевернула мешочек. Камушки с тихим стуком рассыпались по скатерти. Марго опустила голову.

— Жив. Не грозит, — коротко сообщила она, и в её голосе облегчение мешалось с изрядным недоумением.

— Ты уверена? — не преминул осведомиться Герасим.

— Не я. Камушки уверены, — Маргарита с самым серьезным видом указала на стол.

Аргумент для Команды отчаянных был вполне весомым. Предсказания древних камушков, как уже говорилось, ни разу их не обманули.

— Определенно жив и определенно ничего ему не грозит? — теперь задал вопрос Павел.

— Я, по-моему, ясно сказала, — повернулась к нему Марго. — Жив. И не грозит.

— Тогда где же он шляется? — Герасима охватило такое негодование, будто Дмитрий Николаевич по крайней мере обманул его в лучших чувствах.

— Об этом камушки молчат, Муму, — чуть поднялись уголки губ у Марго.

— Слушай, — с мольбой посмотрел на неё Луна, — я, конечно, все понимаю. Но, если можно, давай для чистоты эксперимента повторим.

— Эксплуататоры, — вздохнула девочка, однако вновь собрала камушки в кожаный мешочек с тесемками.

— Ты там перемешай их как следует, перемешай, — не удержался от советов Каменное Муму. — Чтоб уж наверняка никакой подтасовки не было.

— Гер-расим дур-рак, — громко сказал Птичка Божья.

— Действительно, Муму, — нахмурилась Марго. — Не понимаешь ничего в таких вещах и молчи.

Боясь, как бы Герасим снова не полез со своими советами, она перевернула мешочек. Остальные тихо охнули. Камни легли на стол точно в том же порядке, что и в первый раз.

— Как видите, никакой ошибки, — сказала девочка.

— Вот это самое интересное, — тихо откликнулся Луна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению