AlterGame. Книга 1. Первый Игрок - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Нечаев cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - AlterGame. Книга 1. Первый Игрок | Автор книги - Андрей Нечаев

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Где Умник? – повторил он вопрос.

– Идем, – кивнул усатый.

Он провел Джека мимо кухонного угла и сдвинул часть стены – показался темный коридорчик. Ну, ясно. Трейлер задней стенкой примыкает к развалинам, туда и ведет проход. Но руины были совсем заброшенные, это Джек точно разглядел, пока бродил вокруг в поисках возможной засады.

– Давай за мной, – провожатый нырнул в темноту, – только близко не подходи. Не люблю, когда близко.

Это Джек отлично понимал. Когда у тебя обрез, ты не любишь, чтобы кто-то терся рядом. Когда у тебя нож, тогда другое дело. В темноте загорелся фонарик, и Джек увидел лестницу, ведущую вниз. Везет ему на подвалы. Хотя нужно отдать должное изобретательности Умника. Устроился в подземелье, а вход через обычный трейлер, где живет ничем не примечательная семья. Кому придет в голову искать вход в жилом трейлере? Никому. Спуск заканчивался тяжелой дверью. Усатый постучал. Потом еще раз, громче. Наверное, Умник спал в своем убежище. Внутри кто-то заворочался, зажегся свет, под дверью возникла освещенная полоска. Щелкнул замок. Усатый толкнул дверь и вошел.

– Хозяин, пришел человек, назвался Джек Бродяга. Ждет на лестнице.

– Так веди его! – прозвучал знакомый голос Умника. – Чего ждете? Эй, дружище, входи!

Стало быть, он уже дружище? Ладно. Помещение за дверью было просторное, не то что трейлер, в котором не развернешься толком. Массивный старинный стол, шкафы, несколько тяжелых, прочных, непривычно больших стульев, книжные полки. Немалую часть свободного пространства занимала вирт-капсула, здоровенная и наверняка жутко дорогая. С таких, как полагал Джек, входят в Альтеру альфы в своем Нью-Атриуме. Но где сам хозяин? Замок он, похоже, отпер, не подходя к двери. Странно. Джек снова окинул взглядом комнату. На кровати, стоящей в углу, зашевелился большущий ком, завернутый в одеяло, которого хватило бы, чтобы укутать десяток мужиков комплекции усатого. Край одеяла откинулся в сторону и показался… Умник. Джек был готов представить его реальную внешность какой угодно, но только не такой. Умник был, как бы поточнее выразиться… чертовски жирным.

С круглого заплывшего лица на Джека смотрели узкие щелки глаз.

– Проклятый реал, в нем всё не так, как на самом деле, – произнес круглый ком жира знакомым сладким голосом. – Хотя нет, ты, Джек, почти такой же, как в Альтере. Это несколько разочаровывает. Я надеялся на сюрприз.

– Я же рыцарь в сияющих латах, а они не тускнеют при любых обстоятельствах, – с трудом выдавил из себя Джек.

– Хуан, ты можешь идти, спасибо, – сказал Умник усатому. – А ты, Джек, садись и рассказывай. Выбирай любой стул, они все прочные. Под мой вес, ха-ха.

Джек увидел на полу сложенные припасы: консервные банки, канистру, пачки галет из гуманитарки. И аккумулятор. Значит, порядок.

Он выбрал место так, чтобы не сидеть спиной к двери, уселся и положил ногу на ногу.

– Рассказывай! – снова попросил Умник. Глазки его блестели в предвкушении.

– Ну… – начал Джек. – В общем, как уже было сказано, я нашел путь на Мегалон.

Умник закивал, от чего все его тело затряслось, и Джек продолжал:

– Про Погибельную Книгу чернокнижника Вакха, или кто он там был такой, ты уже знаешь. Элоиза продала ее Сарториусу. Ты сам их свел. Вообще, этот Вакх – древний персонаж, ахеец с Мегалона, ставший слугой Азарота. Король демонов обучил его черной магии, а Вакх построил для Азарота волшебную шхуну, которая сама знает путь к Мегалону. В Погибельной Книге описано, как попасть на шхуну. Я прочел ее… и сделал, как сказано. В результате мы вышли в море.

– Мы – это кто? Ты и Сарториус?

– Сарториус по дороге, гм, отстал. А шхуна посреди моря попала в полосу тумана. И заявила мне – она говорящая, знаешь ли – что это Проклятие Великого Туманного Покрова, наложенное Богами. И все, ни вперед, ни назад. Крутится там до сих пор. Вот так довольно просто, но не нарушая игровых условностей, альфы перекрыли доступ на забытый континент. Как снять Проклятие, и вообще, что оно собой представляет, нет никакой информации. Что скажешь?

Умник заворочался среди одеял, устраиваясь поудобнее. Теперь Джек увидел, что на стене над ним поблескивает ряд рукояток и кнопок. Рубильники, управляющие светом, дверным замком и чем-то там еще. Все на расстоянии вытянутой руки от кровати.

Толстяк разгладил одеяло. В Альтере в подобной ситуации он бы поправлял манжеты. Хотя здесь это не изящный кавалер, привычки те же – намеренно заставляет собеседника ждать.

– Что я могу сказать, – наконец заговорил оживший мясной шар. – На первый взгляд, проблема не имеет решения.

– Угу, здорово. Именно ради этих слов я тащился сюда половину ночи.

– Да, – согласился Умник. – И еще вон за тем грузом.

Толстой, рыхлой рукой с пальцами-сардельками он указал груду припасов, лежащую на полу.

– Кое-что я про это Проклятие разузнал, хотя прямой информации нет, только намеки, обрывки… В общем, Проклятие Великого Туманного Покрова задумано не как квест, который можно пройти, выполнив определенные действия. Оно создано как… Не знаю даже сходу, как сформулировать… скажем – как условие игры. Внешнее по отношению к игрокам и неподконтрольное для них.

– Что это значит?

– Это как дверь, которую невозможно отпереть. Ты же не вскроешь дверь, которая выполнена заодно со стеной, как монолитный текстурный блок, верно?

– То есть, ты хочешь сказать, что на Мегалон невозможно пройти этим путем?

Умник снова задумчиво погладил одеяло на своих необъятных телесах. Он вроде бы сразу заявил, что преодолеть препятствие невозможно, но теперь все так обстоятельно разъясняет… Джека смутно надеялся, что у толстяка что-то есть на уме.

– В той версии игры, которой мы пользуемся, невозможно, – изрек наконец Умник таким тоном, что сразу стало ясно: да, есть!

Возникла пауза, и Джек нетерпеливо подтолкнул:

– Ну давай, говори!

– Ответ, понимаешь ли, очевиден. Но сначала я хотел бы узнать, что получу взамен. Получу за мою идею и за вот это, что сложено на полу, конечно.

– А что бы ты хотел?

– Все, что дает дорога на Мегалон. Координаты, по которым можно проложить курс в море. И еще любая информация с Мегалона должна первым делом пойти мне. Как выглядят берега, что там можно найти, какие квесты и трофеи. В общем, все, что можно описать словами. Это первое.

– Первое? – Джек даже удивился. Ему казалось, что это и есть весь навар, который можно снять со сделки. Вот уж точно – Умник! Нужно быть очень изобретательным, чтобы придумать, какую еще выгоду сулит договор с первооткрывателем забытого континента. – А дальше?

– Второе, – спокойно продолжил толстяк, – все трофеи, которые ты найдешь на Мегалоне и захочешь сбыть, должны предлагаться через меня. Сам я не надеюсь их купить. У меня золота не хватит. Но я буду выкатывать тебе торговцев, которым ты предложишь добычу. Смотри сам, тебе это тоже, в общем, выгодно: меньше хлопот с поиском покупателей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению