AlterGame. Книга 1. Первый Игрок - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Нечаев cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - AlterGame. Книга 1. Первый Игрок | Автор книги - Андрей Нечаев

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– А я? – тут же вскинулась Элоиза.

– Тебе достанется самое трудное.

– Что именно? Потому что я подозреваю, ты хочешь поставить меня прикрывать тыл нашей великой армии. Учти, я не согласна.

– У тебя самый короткий бар жизни, а на самом-то деле именно от тебя будет все зависеть, когда мы дойдем до портала. Никто кроме тебя не сможет его активировать. Некроманты заимствовали свою магию у демонов. Значит, тебе будет проще всего работать с Некропорталом. Так, Сарториус?

Маг кивнул.

– Вот! Значит, ты нам понадобишься у портала. Береги себя, не подставляйся. Приготовь эликсиры и используй их, не задумываясь. Ты должна дойти до портала. Слышишь? Я не шучу. Твоя задача – провести ритуал, который откроет нам дорогу в замок Дагон. Оставайся позади и держи наготове эликсиры.

Лиза нахмурилась и уставилась в сторону. Джек ждал ответа. Наконец она неохотно кивнула:

– Ладно, твоя взяла. Буду держать наготове элики и Жезл Отчаяния.

– И оставаться в тылу, – требовательно напомнил Джек.

– И оставаться в тылу. Только если дашь себя угрохать, я тебя подниму и заставлю извиниться.

Но Джек уже не слушал, пора было переходить к делу. И так потерял время, приводя в боевое настроение странную команду: трусоватого мага сорок девятого уровня и чересчур смелую ведьмочку двадцать четвертого. Жаль, очки опыта не распределены у них в обратном порядке. Но что ж тут поделать, приходится работать с тем, что есть. Итак, остался последний этап приготовлений. Джек выпустил из шкатулки свою команду боевых гоблинов. Мелкие уродцы выстроились перед ним, постаравшись принять самый молодцеватый вид, на какой были способны. Геркулес вышел вперед и задрал морду, устремив на Джека украшенный бородавкой нос.

– Приказывай, хозяин!

– Пришел ваш день, – начал Джек издалека. Сегодня мы пойдем в бой. Вернутся славные времена, когда над нами реял стяг с девизом «Служение»! Вы готовы?

Гоблины запрыгали от восторга, так что колчаны со стрелами затряслись у них на спинах.

– Отлично, – милостиво заявил Джек, – вижу, вы отважные воины, достойные славы предков. Тогда вот что. Вы сможете пробраться в черные руины? Вон те, видите? Там без дела слоняется много ваших братьев, а вы должны будете передать им вот что…

Гоблины выслушали приказ и торжественно пообещали, что сдохнут, но исполнят все в лучшем виде.

Вот теперь все было готово, оставалось только выждать полчасика, чтобы мелкие успели пробраться в черный город и собрать побольше соплеменников. Джек вовсе не был уверен, что другие гоблины послушают Геркулеса, но выбора не было. Зато если дело выгорит… ведь там, в развалинах столицы Азарота несметное количество гоблинов.

Геркулес с братьями скрылся в кустах – крались они тихо, это точно. Проводив команду, Джек обернулся к спутникам. Элоиза похлопывала Жезлом Отчаяния по ладони и, кажется, уже жалела о своем обещании держаться сзади. Сарториус нервно тискал Молот Гезала и не сводил взгляда с всадника на гиппогрифе, выписывающего круги над лесом. Честно говоря, Джеку и самому было немного не по себе. В основном из-за того, что приходится отвечать не только за себя. Не привык он работать в команде, вот в чем дело…

Наконец Джек решил, что гоблины уже на месте, и первым двинулся к руинам. На опушке леса он остановился. Дальше деревья росли не так густо, и сверху пришельцев точно было бы видно. Джек издалека нашел место, где городская стена обвалилась, и, прищурившись, стал рассматривать, что за ней. Там виднелась заросшая кустами улица между остовами домов. Вдруг краем глаза он заметил, что гиппогриф в небе начал снижаться, двигаясь в их сторону. Теперь маунт был виден во всей красе: полуконь-полугрифон, то есть тварь с копытами, крыльями и головой гигантского орла, темно-красного, с багровыми разводами, окраса. При каждом взмахе с крыльев слетали снопы иск.

– Магическая защита, – пробормотал Сарториус, и Джек с Лизой поглядели на него. – Вы не видите? Он окружен таким красновато-золотистым пузырем…

– Ты маг, вот и видишь, – сказал Джек. – Все, понеслась. Начинай!

Сарториус на несколько мгновений замер, уставившись на быстро приближающийся массивный крылатый силуэт, потом выкрикнул: «Гезал!» – и взмахнул Молотом. Оружие вырвалось из его руки и с нарастающим свистом устремилось в небо.

– Теперь за мной! – Джек побежал к дыре, искоса глядя вверх и стараясь не споткнуться.

Когда до стены оставалось недалеко, над головой гулко грохнуло, и огненная вспышка накрыла полнеба. Ух! Он все же споткнулся, едва не упал. Защита у огненного гиппогрифа тоже была связана со стихией огня, но Молот пробил ее, будто бумагу. Раскатисто громыхнул гром, как при сильной грозе, несколько молний ударили в разные стороны, на том месте вспучились, разростаясь и перекатываясь, клубы густого дыма. Из них вынеcлось что-то обгорелое, с черными обрубками крыльев. Оставляя за собой серый инверсионный след, крылатый маунт со свистом пронесся по нисходящей и врезался в лес где-то в стороне. Снова громыхнуло, вдалеке затрещали деревья, и все стихло.

Джек ввалился в просвет между разрушенными остатками стены и, низко пригнувшись, бросился в сторону. Присел в тени и затаился. Элоиза тут же оказалась рядом, и только потом появился Сарториус. Молот Гезала уже вернулся к нему. У мага оставался последний выстрел.

Где-то поблизости, может в одном или двух кварталах возбужденно кричали. Могильщики знали, что враг рядом, они видели, что лишились наблюдателя, но не могли в точности определить местоположения пришельцев.

– Порядок, мы в городе, – прошептал Джек, прислушиваясь к тому, как перекликаются Могильщики. – И они не знают, где мы.

– Мы тоже не знаем, где они, – проворчала Элоиза, нервно тиская Жезл.

Перед Джеком всплыло сообщение:

Внимание! Ваши слуги проявляют инициативу и организаторские способности. Они получают 1 XP.

– Скоро узнаем, – ответил Джек. – Просто слушайте.

Ждать пришлось недолго. Руины взорвались визгом гоблинов, а мгновением позже им ответил грохот и рев боевых заклинаний и крики. Джек, а за ним и спутники, бросились на шум. Могильщиков было около четырех десятков, и они собрались на площади посередине черного города. Это было логично, они знали, что противник малочислен, и ждали там, где проще использовать численный перевес. Там на них и обрушились гоблины. Игроки, среди которых выделялись алые мантии магов огня, оказались чуть ли не похоронены под градом камней, летящим со всех сторон. Гоблины скакали, выли, визжали. Шума от них, конечно, было больше, чем реального ущерба Могильщикам. Но свое дело они сделали, приняв на себя заготовленные потоки колдовского пламени, которые предназначались Звездочетам.

Когда армия вторжения подоспела к месту схватки, Могильщики уже успели более или менее оправиться от неожиданности. Вероятно, поначалу они создали боевой порядок, когда снаружи оказываются «танки» в тяжелой броне, а за их спинами прячутся маги. Но гоблины атаковали с тыла, они под прикрытием черных стен подобрались едва ли не вплотную, и первой их добычей оказались именно менее защищенные целители.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению