Mass Effect. Андромеда: Восстание на "Нексусе" - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон М. Хаф, К. К. Александер cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Mass Effect. Андромеда: Восстание на "Нексусе" | Автор книги - Джейсон М. Хаф , К. К. Александер

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Накмор Норда.

Досье, которое он проглотил по дороге в охраняемую комнату связи, рисовало мрачную картину. Женщина – вождь клана; уже одно это немало говорило о ее способностях. Лидер тучанских урднотов Рекс не принадлежал к кроганам, готовым терпеть дураков, и Спендер знал: любой, кто смог впечатлить Рекса, нагонит страх на кого угодно.

Как ни посмотри, в клане Накмор не было неженок – в него входили только брутальные, нетерпеливые и агрессивные. Все свойства, которые ценили кроганы, все основания для того, чтобы Уильям Спендер хотел покончить с этим как можно скорее.

Сомнений в том, что Норда будет злиться, не было. А еще она, вероятно, будет вонять, как…

Предупреждением ему послужили голоса, говорившие на повышенных тонах. Их почти заглушили тяжелые, опасные шаги крогана, вышедшего на тропу войны. Спендер изо всех сил старался взять себя в руки, прежде чем откинулась створка стазис-капсулы. Она ударилась о стену, издав звонкий, металлический звук. Именно так вождь клана и должен извещать о своем появлении.

Словно ей требовались дополнительные спецэффекты.

Вид у нее был устрашающий. Ее глаза, остановившиеся на Спендере, горели праведным гневом.

– Где мой клан, черт возьми? – загремел ее голос, в котором осколки стекла перетирали гранитную крошку.

– В безопасности, – поспешно сказал Спендер и тут же вспомнил, что такого слова в языке кроганов вроде нет. – Мм, они ждут ваших приказаний!

Норда двигалась как танк. Мощь и мускулы превращали ее в сваебойную машину, которая расталкивала все на своем пути. Спина Спендера напряглась, когда он увидел, что она, не снижая скорости, идет прямо на него и готова смести со своего пути.

Он не сдержался. Дрогнул всем телом.

Полсекунды спустя Спендер обнаружил, что все еще дышит. Он чуть приоткрыл глаза и увидел широкое, плоское лицо кроганки в миллиметрах от своего. Она полностью заслонила от него остальной мир.

Кроме нее, он не видел ничего.

– Ты кто? – прорычала она. – Где Кеш? Или Гарсон? Если я не говорю с Кеш, то единственная, кого я готова терпеть, – это Джиен Гарсон.

Пружина, на которой держалась спина Спендера, грозила лопнуть. Он заставлял свои ноги не дрожать, заставлял себя смотреть ей в глаза.

– Меня зовут Уильям Спендер, я начальник штаба «Нексуса». – Вернее, он станет таковым, если она согласится. А если не согласится, то это все равно не будет иметь значения. – Джиен Гарсон мертва. Это долгая история, – добавил он, увидев, как вспорхнули крылья ее ноздрей.

Норда придвинулась к нему еще поближе на дюйм:

– В этой вселенной есть один человек, которого я считаю другом, и этот человек Джиен Гарсон. Так что рассказывай. Немедленно.

И он рассказал. Короткую и быструю версию. Она просто смотрела на него. Помолчала. Когда он закончил…

Она продолжала молчать. Тишина затягивалась, заполняя минимальное пространство между ними, пока наконец Спендер не мог с уверенностью сказать, что слышит звон этой тишины в своих ушах.

– Кеш и совет решили разбудить некоторых из спящих, – сказал он, прерывая тишину, – отдавая приоритет тем, кто может заняться восстановлением станции.

Веки кроганки опасно сощурились. Потом она на вдохе сделала шаг назад, чтобы дать своему большому телу пространство для гортанного громыхающего смеха. А затем своей шишковатой лапой сильно ударила себя по облаченной в форму груди.

– Восстановлением, – фыркнула Норда, смех смолк. – Восстановлением. Да ты посмотри на себя. – Она полуповернулась, указав лапой в сторону распахнутой двери с явными признаками разгрома за ней.

Спендер теперь понял, что она имеет в виду.

– И как идет ваше восстановление, человек?

Вопрос риторический, подумал Спендер.

– Да, мы совершали ошибки… – со вздохом начал он.

Снова хриплый смех оборвал его, и он опять глубоко вдохнул, чтобы не сделать чего-нибудь такого, о чем придется пожалеть.

Например, спровоцировать ее на убийство.

Когда утробный хохот смолк, Спендер предпринял вторую попытку:

– Вождь клана, мы просим вашей помощи в усмирении мятежа, прежде чем он совсем выйдет из-под контроля.

Ее смех, какой-либо намек на юмор мгновенно исчезли.

– Почему с ними не разберется ваша служба безопасности? – напрямик спросила Норда.

Он не хотел ей говорить, что даже служба Слоан слишком мала. Что никакой альтернативы нет. Но с другой стороны, он не знал, как иначе все объяснить.

Кроганка прочла правду по его лицу.

– Значит, – сказала она, – вам с вашими жалкими силами не справиться. – Он открыл было рот, чтобы возразить, но она пресекла его намерения проницательным взглядом и откровенным вопросом: – Или вы не хотите направлять их против своих?

Справедливый, невероятно мудрый вопрос.

Спендер включи мозги.

– Мы хотим покончить с этим как можно скорее. Направляя на подавление мятежа силы кроганов – ваши силы, – быстро поправился он, – мы избежим длительного конфликта, не говоря уже о потерях.

– Значит, вы хотите бросить на этих мятежников крутое крогановское мясо, напугать их и подчинить без драки? Вы имеете в виду запрет боевых действий?

– Нет, – быстро возразил он. – Вовсе нет. Конечно, кровопролития хотелось бы, по возможности, избежать, но если ситуация потребует, то вы имеете полную свободу действовать так, как сочтете нужным. Все, что потребуется, для того чтобы продолжить миссию.

Норда сложила лапы на широкой груди, посмотрела на Спендера с расстояния, которое вдруг показалось ему ничуть не безопаснее, чем предыдущая тесная близость.

Норда в один миг может размозжить ему голову.

Откашлявшись, Спендер отошел назад под тем предлогом, что ему нужно организовать информацию, собранную для этой дипломатической миссии. Установив стол между собой и Накмор Нордой, он почувствовал себя чуть лучше, хотя преграда была невероятно хлипкой и вряд ли бы остановила кроганку.

– Короче говоря, – закончил он, – этот мятеж серьезно угрожает благополучию станции и миссии… включая, – добавил он, видя, что его слова не произвели на нее особого впечатления, – и дальнейшее процветание клана Накмор.

Это вызвало у нее зубовный скрежет; теперь она точно его слушала.

– Иными словами, – сказала Норда грубым тоном, которому, подумал он, никогда не изменяла, – вы держали меня в неведении, чтобы использовать моих людей так, как вам нужно, а теперь, когда ваши пустились во все тяжкие, просите моей помощи? Крови моего клана?

Спендер почувствовал, как бледнеет. Она не шелохнулась, не сделала ни шага, но неизбежная ярость проникла под ее толстую крогановскую шкуру, и это было очевидно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению