Трещина во времени - читать онлайн книгу. Автор: Мадлен Л`Энгл cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трещина во времени | Автор книги - Мадлен Л`Энгл

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Закостеневшее, стылое тело Мэг готово было содрогнуться от ужаса, но вместо дрожи накатила новая волна боли.

Трещина во времени

Неведомые твари остановились. Наверное, они разглядывали людей — трудно было сказать это наверняка о тех, у кого нет глаз. Мистер Мурри не поднимался с колен, продолжая массировать Мэг руки.

И Мэг подумала, что папа убил их, притащив на эту планету. Она больше никогда не увидит Чарльза Уоллеса и маму, и близнецов…

Кельвин вдруг выпрямился. Он так учтиво поклонился тварям, словно они могли его видеть. И сказал:

— Здравствуйте, господа… или леди?

— Кто вы? — произнесла самая высокая тварь. Голос звучал холодно и сурово и доносился явно не оттуда, где на заросшем шерстью лице должен быть рот. Звуки как будто испускали извивающиеся щупальца.

Мэг охватил дикий ужас. Их наверняка сожрут! А сначала будут пытать! Ох, как больно… пальцы, ноги, руки…

Но Кельвин постарался совладать с дрожащим голосом и ответил:

— Мы… Мы с Земли. Я не могу вам объяснить, как мы сюда попали. Это произошло случайно. Мэг… Эта вот девочка оказалась парализована. Она не может пошевелиться. И она вот-вот замерзнет до смерти. Наверное, поэтому она и двигаться не может.

Одна из тварей присела возле Мэг на корточки, и ее охватили брезгливость и отвращение, когда щупальца принялись ее обследовать.

Но вместе с щупальцами вернулся тот чудесный весенний аромат, что так приятно ласкал ее лицо, и Мэг почувствовала, как ручеек нежного ласкового тепла вымывает из тела жгучий режущий холод и уносит боль. Ей вдруг ужасно захотелось спать.

Она еще сонно подумала, что должна казаться этой твари такой же противной и несуразной, какой кажется ей тварь… И тут вдруг осознала, что тварь вообще ее не видит и не может видеть. Тем не менее ощущение безопасности делалось все сильнее, а боль уходила все дальше под мягкими прикосновениями гибких щупалец. И вдруг оказалось, что тварь держит Мэг на одной из двух пар своих сильных рук и ласково баюкает.

— Что вы делаете? — всполошился мистер Мурри.

— Держу ребенка.

Глава 11 Тетушка Зверь

Нет! — сердито воскликнул мистер Мурри. — Пожалуйста, оставьте ее!

От созданий словно прошла волна смеха и иронии. То, что было выше всех и говорило с людьми, спросило:

— Мы вас испугали?

— Что вы собираетесь с нами делать? — яростно спросил мистер Мурри.

— Прости, — ответило создание, — но лучше мы поговорим не с тобой, а с ним, — и оно обратилось к Кельвину: — Кто ты?

— Кельвин О’Кифи.

— Что это значит?

— Я — мальчик. Ну… молодой мужчина.

— И ты тоже напуган?

— Я… я и сам не знаю!

— Тогда скажи мне, — предложило создание, — вот если бы мы втроем попали на вашу планету, что бы вы стали с нами делать?

— Скорее всего, пристрелили бы на месте, — честно ответил Кельвин.

— Так разве нам не следует сделать с вами то же самое?

— Надеюсь, что вы так не поступите, — тихо, но твердо отвечал Кельвин, у которого от волнения снова стали особенно яркими веснушки на лице. — То есть Земля, конечно, моя родина, и я больше всего хотел бы вернуться туда, где бы я ни был… во Вселенной, но мы там успели здорово накосячить.

Создание поменьше, то, которое держало на руках Мэг, сказало:

— И вряд ли там привыкли к посещениям инопланетян.

— Привыкли! — фыркнул Кельвин. — Да мы вообще не видели ни одного, насколько мне известно.

— Почему?

— Не знаю.

Тут среднее создание спросило, и каким-то образом стало ясно, что его голос дрожит от волнения:

— Вы ведь не с затемненной планеты, верно?

— Нет! — Кельвин решительно мотнул головой, как будто создания могли его увидеть. — На нас… на нас уже пала тень, но мы все еще с ней боремся.

— И вы трое тоже боретесь? — уточнило то, что держало Мэг.

— Да, — подтвердил Кельвин. — С той самой минуты, как узнали об этой угрозе.

Высокое создание строго обратилось к мистеру Мурри:

— Ты. Самый старший. Мужчина. Откуда ты прибыл? Сейчас.

— С планеты под названием Камазоц, — с запинкой признался мистер Мурри. И тут же от созданий пошла волна тревоги. — Но мы не с этой планеты, — медленно и твердо отчеканил мистер Мурри. — Там мы такие же чужаки, как и здесь. Меня там захватили в плен, а дети пришли, чтобы освободить меня. Но мой младший сын, совсем еще малыш, остался там, в ловушке черного разума Предмета.

Мэг извивалась что было сил на руках у мохнатой твари, чтобы посмотреть на отца и Кельвина. Они что, рехнулись, вот так запросто выкладывая все этим непонятным существом? Разве они не понимают, как это опасно?! Но уже в который раз вспышка гнева отступила перед ласковым теплом, исходившим от щупалец и пронизавшим все ее существо. Она вдруг почувствовала, что пальцы начали потихоньку шевелиться, но это уже не приносило прежней боли!

— Мы должны забрать с собой это дитя, — заявило то создание, что держало ее.

И тут Мэг не выдержала и завизжала:

— Только не вздумай бросить меня одну, как Чарльза! — ярость разбудила новый судорожный спазм, и она охнула от боли.

— Перестань вырываться, — сказало создание. — Ты только вредишь себе. Успокойся.

— В точности то же нам предлагал Предмет! — не унималась Мэг. — Папа! Кельвин! На помощь!

— Этому ребенку грозит опасность, — создание обратилось не к ней, а к мистеру Мурри и Кельвину. — Вам придется нам доверять.

— У нас нет выбора, — согласился мистер Мурри. — Вы сможете ее спасти?

— Надеюсь.

— А я могу оставаться вместе с ней?

— Нет. Но ты будешь совсем близко. Мы чувствуем твой голод и усталость, и желание вымыться и отдохнуть. А эта маленькая… Как правильно ее назвать? — создание направило щупальца в сторону Кельвина, адресуя вопрос к нему.

— Девочка, — подсказал тот.

— Эта маленькая девочка нуждается в особом уходе и процедурах. Холод… Как вы называете это?

— Темное Нечто?

— Темное Нечто. Да. Нам надо выжечь Темное Нечто из ее организма, чтобы он снова начал действовать правильно, — троица окружила Мэг и словно принялась исследовать своими щупальцами. Движения щупалец были мягкими, ласковыми и подчинялись общему ритму, как волны морских водорослей, качаемые легким течением. Несмотря ни на что, Мэг вдруг стало очень уютно лежать в объятиях мохнатых рук: давно она не чувствовала себя так хорошо, спокойно и безопасно. Наверное, с тех пор как когда-то малышкой засыпала у мамы на руках под мерное покачивание старого кресла. Да, с папиной помощью ей удалось не покориться Предмету. Но сейчас сил на сопротивление не оставалось. Она опустила голову на грудь неведомому существу: оказывается, его шерсть была мягче самого нежного пуха и пахла той же весенней свежестью, что и воздух на этой планете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию