Купец - читать онлайн книгу. Автор: Александр Конторович cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Купец | Автор книги - Александр Конторович

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Отряду Марко поручили изготовить подрывные заряды. Стоян предупредил, что двери в подземные укрытия достаточно крепкие и простыми гранатами их не взять. А использовать для этой цели противотанковые гранатомёты глупо – небольшая дыра в двери мало поможет её открытию. А вот заряд в пару-тройку килограммов тротила с такой задачей вполне способен справиться. Мало? Добавим ещё! Нам такое добро хранить более незачем!

Прочие отряды тоже получили цели для атаки и разошлись по своим местам.

В эфире было тихо, радиостанциями никто не пользовался – Бейкер запретил это с самого начала. Уж кто-кто, а он хорошо представлял себе возможности службы радиопеленгации и перехвата и попусту рисковать не собирался. Вот начнём операцию – тогда и включим…

Выждав минут тридцать, чтобы все успели занять свои позиции, он поднял вверх ракетницу.

На какой-то миг у него перед глазами мелькнуло лицо сына – такое, каким он его запомнил. За последние несколько лет он видел его всего пару раз – и то издали. Бывшая благоверная ухитрилась получить судебный ордер, запрещавший Алексу приближаться к ней и ребенку. Его уже официально усыновил нынешний хахаль – какой-то там биржевой маклер… Денег у этой парочки хватало, на их стороне была вся мощь бабских организаций, и Бейкер не стал даже пытаться отменить это решение.

«Жаль, парень, что я не успел с тобою попрощаться…»

Палец надавил на спусковой крючок ракетницы.

* * *

Резкий звук сирены оторвал Парсонса от написания отчёта. Он недоумённо поднял голову и прислушался. Топот ног – и в дверь, даже не постучав, ввалился помощник оперативного дежурного.

– Сэр! База атакована!

– С воздуха? Нас уже бомбят?

– Нет, сэр! Атака наземными силами – сразу со всех сторон!

– Что за бред… – генерал отложил в сторону бумаги и поднялся. – Пойдёмте, Моран…

Решительно отодвинув капитана, он вышел в коридор и уже через несколько метров вошёл в зал управления.

Доставшаяся в наследство от русских база ПВО была значительно усовершенствована и частично перестроена. Влетело это налогоплательщикам в копеечку, но это никого особо не волновало. Хотите быть в НАТО? Раскошеливайтесь! Да и с началом этой операции тут хорошо поработали американские инженерные части.

Разумеется, никто не рассчитывал всерьёз отбивать тут атаки пехоты противника – она попросту не дошла бы до этих рубежей. Авиация и ракеты – вот главная угроза. И поэтому старые бункеры углубили, добавив этажей. Однако и противопехотную оборону тоже не забросили – её дополнительно усилили. Помимо тройки старых пулемётных стальных бронеколпаков, которые должным образом модернизировали, добавили ещё и телеуправляемые огневые точки. В специальных гнёздах разместили и автоматические гранатомёты.

Словом, удар целого батальона смогли бы отразить без особого труда. Поднятая по тревоге рота охраны занимала ещё и готовые окопы, добавляя свою огневую мощь к стационарным точкам. Противнику пришлось бы немало попотеть, взламывая хорошо продуманную оборону.

Да и двери на нижние уровни тоже представляли собой не простые стальные заслонки – имелась защита и здесь. На перекрёстках коридоров были оборудованы огневые точки, которые занимались солдатами со штатным вооружением. Попробуйте-ка пробежать пусть и по двадцатиметровому коридору, если он весь простреливается прицельным огнём!

Так что особого повода для беспокойства у Парсонса не имелось. Войдя в зал, он на какое-то время замер в дверях. Появление генерала даже не сразу заметили – настолько все были поглощены свои делом. И только зычная команда Морана вернула присутствующих к действительности.

– Генерал прибыл в оперативный центр!

На секунду все замерли, выпрямились, обернувшись в сторону входной двери.

– Вольно! Работайте, джентльмены…

Подойдя к оперативному дежурному, Парсонс вопросительно на него посмотрел.

– Докладывайте.

– Сэр, база атакована превосходящими силами противника.

– Сколько их?

– Предположительно – не менее трех батальонов пехоты со средствами усиления.

Сколько? Генерал не поверил своим ушам.

Три батальона пехоты противника на этом берегу? Через несколько часов после ядерного взрыва? Каким образом они тут оказались? Объявлена война? Когда?

– Сэр, прошу вашего внимания… – подполковник указал на монитор охранной системы. Там явно преобладал красный цвет.

– Пулемётные гнезда один и три – уничтожены. Прямое попадание противотанковых ракет, как я полагаю… Уничтожены также телеуправляемые огневые точки – три, пять, шесть, восемь, девять, десять. Огонь ведут только четыре пулемёта. Прямое попадание мины в автоматический гранатомёт номер три – он выведен из строя. Выходы из казармы охраны находятся под непрерывным многослойным огнём – занять позиции невозможно. Уничтожен гараж. Разбиты ракетами столовая и медблок. Повреждения получили и другие объекты. Характер повреждений устанавливается.

– Связь с командованием?

– Имеется. Мы немедленно затребовали авиационную поддержку.

– Противник? – поинтересовался Парсонс.

– Атакует нас со всех направлений. Отмечены попытки уничтожения оборонительных сооружений подрывниками-камикадзе.

По коже генерала пробежал озноб. Господи… ещё и это!

– Успешно?

– Именно таким образом были уничтожены телеуправляемые огневые точки номер восемь и девять.

– Так… – командующий опустился в кресло. – Ваши соображения?

– Оборона долго не выдержит, сэр…

На мониторе мигнул жёлтый огонёк – загорелась надпись.

«Израсходован боезапас автоматического гранатомёта номер один». И как прикажете его перезаряжать под огнём?

Почти тут же рядом загорелся красный.

«Уничтожено пулемётное гнездо номер два».

– Картинка с камер наблюдения имеется? – кивнул Парсонс в сторону соседнего монитора.

– Только с внутренних, сэр, все наружные уничтожены в первые же минуты боя. По-видимому, противник осведомлён о характере наших оборонительных систем…

– Вон там, – указал рукою Бейкер, – у них должен быть оперативный отдел. Разведка и всё такое прочее. Если этот бугор – вход в основной бункер, как в этом уверяет Стоян, то разведка никогда не базируется вместе со всеми остальными. У них своё гнездо. Они у нас люди особые, далеко ходить не могут – некогда им. Так что надо их искать неподалёку от столовой.

– Столовка в той стороне! – кивнул Дмитрий. – Ребята уже в ней побывали, придавили парочку каких-то гладких типов. Прихватили там кой-чего пожрать – не та бурда, какой нас кормят!

Русский лежал рядом, и от него ощутимо попахивало спиртным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию