Орудия Ночи. Кн. 4. Жестокие игры богов - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Орудия Ночи. Кн. 4. Жестокие игры богов | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Конечно же, девчонка не послушалась. Она искусно колдовала с помощью Модели, и ее юношеская самоуверенность крепла не по дням, а по часам.

Ренфрау преподал ей хороший урок, но об этом Хект узнал уже гораздо позже. Лиле пришлось провести несколько часов в звукоизолированной и темной тихой комнате. Комната была так замечательно отделана, что девочка не могла из нее переместиться.

Прошлые встречи с Элспет всегда проходили в семейном поместье Иджей или другом укромном месте, и чаще всего присутствовали при них немногие. А теперь его привели в зал для частных аудиенций в императорском дворце, официальной резиденции граальских императоров. В бальном зале и рядом с ним толпились десятки людей, а если считать всех слуг и телохранителей, возможно, даже сотни. Хект насчитал не меньше двадцати браунскнехтов; могучие воины, закованные в блестящие латы и прекрасно вооруженные – у каждого была при себе парочка ручных орудий с огненным порошком, – были готовы в любую минуту защитить свою императрицу. Вид у них был весьма грозный.

– Тут и правда все слегка ополоумели или мне только кажется? – спросил Хект Дриера.

– Еще хуже. Никто и вообразить не мог, что с Катрин такое случится. Империя приготовилась к ее дурному правлению. Важные шишки заполучили желанные назначения и рассчитывали нажиться, как только война в Фиральдии сойдет на нет.

– Что?

– Так всегда бывало, даже когда Йоханнесу сопутствовала удача. Всегда что-то да шло не так. Вот и на этот раз тоже, но вы всех опередили. Так что в Альтен-Вайнберге воцарился хаос. Никого заранее не предупредили, и никто не успел выбрать, на чью сторону встать и решить, как лучше по-тихому вставлять палки в колеса.

Хект хмыкнул и, вглядевшись в лица придворных, увидел, что местной знатью движет скорее гнев или расчетливость, а вовсе не стремление построить светлое будущее.

– У Войска Праведных появились новые средства, чтобы бороться с теми, кто ставит палки в колеса.

Дриер промолчал. Судя по тому, как он передернул плечами, было понятно, что капитан счел слова Хекта просто рисовкой.

– Уверен, уже скоро кто-нибудь напросится на неприятности, и нам придется эти средства продемонстрировать, – сказал Пайпер.

– Предводитель, вам предстоит столкнуться с разными ничтожными мелочами. Все будут страшно завидовать тому, что вы вхожи к императрице.

Доступ к королевской особе всегда считался при дворе бесценной привилегией. Своего рода разменной монетой – в политическом смысле. Во времена царствования Катрин и Лотаря советники нажили немалые состояния, определяя, кто к ним вхож.

– Капитан, вы часто видитесь с Элспет, скажите, она действительно затевает большие перемены?

– Она сама скажет вам, что у нее на уме, – отрезал Дриер.

Все придворные не сводили с Хекта глаз. Он представил себе голодных ящеров, из пастей у которых выстреливают длинные языки.

И содрогнулся. Жуть какая. Глаза у них тоже как у ящеров.

Хект вгляделся в каждого. Ему казалось, он безошибочно чует их тайные мысли.

Но, подойдя к залу для частных аудиенций, он почуял запах кофе.

Вместе с императрицей, которая предприняла определенные усилия, чтобы выглядеть по-императорски величественной, его ожидали еще трое – неизменная леди Хильда, граф фон Рейм и архиепископ Брион Уренжский, не надевший в этот раз свои парадные одеяния. Леди Хильда заваривала кофе.

Дядюшка Катрин показался Хекту более старым и грузным, чем он помнил. Фон Рейм смотрел вокруг хищным взглядом, а Брион был похож на стервятника. Однако Предводитель церковника не знал и сказал себе, что думать так нечестно. Репутация у архиепископа была лучше, чем у многих ему подобных. Никаких одиозных слухов о нем не ходило.

И графу, и архиепископу была назначена частная аудиенция.

Капитан Дриер остался. Он редко покидал свою императрицу.

По всем предписаниям дворцового этикета Хект учтиво поклонился сначала императрице, потом архиепископу, после чего принял кофе из рук леди Хильды, которая подала чудесный напиток в пивном кубке. Хильда кокетливо взмахнула ресницами, в ответ Пайпер одарил ее улыбой. Он и подмигнул бы, если б за ними не наблюдало столько важных персон.

Элспет, как и подобало ее новому положению, с величественным видом восседала на троне. Новоявленная императрица поднялась и спустилась поприветствовать Хекта. Предводитель поцеловал массивный перстень с печатью – символ власти. Элспет надела его на тот палец, на котором замужние дамы обычно носят обручальное кольцо. Хотела что-то этим сказать?

– Изо всех сил сдерживаю смех, – прошептала она Пайперу.

Предводитель поднял глаза.

Опутавшее их волшебство никуда не исчезло. Кем бы она ни стала, Элспет по-прежнему была той женщиной, при виде которой у него дрожали колени и по спине бегали мурашки.

Хект видел, что и она чувствует то же самое. И молчал, боясь заговорить.

– Давайте присядем и насладимся кофе, – сказала Элспет, отступая на шаг.

В зал для аудиенций специально принесли большой стол. Капитан Дриер помог Элспет занять почетное место и встал у нее за правым плечом. Леди Хильда проводила Хекта к дальнему концу стола, усадила там напротив императрицы и, налив всем кофе, встала у него за правым плечом. Архиепископ Брион и граф фон Рейм тоже уселись – архиепископ занял более почетное место справа от императрицы, граф – слева, оба были ближе к ней, чем к Хекту, и оба молчали.

– Вот мы и собрались, – начала Элспет. – Никогда не думала оказаться здесь и пока не уверена, на месте ли я. Предводитель Войска Праведных, вы видели, что произошло с Катрин. Расскажите нам. Не утаивайте от меня ничего.

И Пайпер рассказал, умолчав, разумеется, о самых гнусных подробностях. Их он унесет с собой в Ночь и не откроет никому.

– Благодарю вас. Слушать такое тяжело, но я должна была узнать все. Итак, что мы делаем дальше?

Реплика прозвучала так, будто она заранее ее отрепетировала. Хект промолчал, и Элспет, похоже, была рада этому.

– Грядут перемены, – заявила она. – Не такие резкие, как опасаются одни, но и не такие значительные, как надеются другие. Я намереваюсь отступиться от той привязанности, какую Катрин питала к Броту, и придерживаться политики, избранной отцом. И все же я хочу выполнить обещание сестры и освободить Святые Земли.

Элспет принялась вспоминать об отце и о том, как он мечтал о новом священном походе, ведь именно его пример и вдохновил Катрин.

– Средств у нас достаточно. Недавняя кампания, организованная Предводителем Хектом, хоть и обошлась недешево, но казну не опустошила. К тому же мы рассчитываем на значительную поддержку со стороны. Церковь призывала к новому священному походу с самой Битвы у Кладезя Дней. Предводитель, продолжайте делать то, что делали, пока мою сестру не постигло несчастье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению